法语助手
  • 关闭
cotonnier, ère

a.
棉的
industrie cotonnière 棉纺织工业

n.
棉纺织工人

n.m.
【植物学】棉树, 棉株 法 语 助手

La crise financière et économique et la baisse brutale des cours des produits de base ont frappé le secteur cotonnier.

当前的经济价格逆转使棉花部门受到打击。

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

棉花业的,加上世界行情下跌,降低了生产商收益。

La croissance devra être diversifiée et orientée en particulier vers le secteur agricole non cotonnier et les services des petites entreprises en faveur des pauvres.

增长若要使穷人受益,就特别需要进行多种经营,扩大到棉花以外的农业部门以及小企业提供的服务。

Le secteur cotonnier, au lieu d'être une source de financement des activités de réduction de la pauvreté est en fait devenu une source de pauvreté.

结果,马里棉花业部门不但未成为减少贫困的资来源,反而制造了贫困。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级的有关论坛充分地讨论非洲国家面对的与棉花部门有关的问题。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级的有关论坛充分地讨论非洲国家面对的与棉花部门有关的问题。

Les produits incluent des ceintures en nylon, et en mélange de tissus, ruban blanc, en tissu de la bande, avec polyester, avec l'acide acétique, avec Pearl, le bassin cotonnier.

尼龙带,混纺布,压边丝带,织边带,聚酯带,醋酸带,珠光带,全棉带。

Il est important de donner immédiatement une réponse concrète aux ambitions de «l'ensemble de résultats de juillet» afin de soutenir en temps opportun le secteur cotonnier de ces pays.

重要的是力求使“七月套案”目标得以实现,对这些国家的棉花部门提供具体及时的救济。

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是一种用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫钻蛀性害虫的杀虫剂,这些害虫蚜虫、蓟马、甲虫、食叶毛虫、螨虫、蛀虫、切根虫、棉铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓采采蝇。

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集经销中心稀少,棉花收成劳动成本高以及虫害,例如棉铃虫与粉虱野草等,仍然是限制因素。

Dans la mise en œuvre de ces activités, l'AIC est appuyée par l'Etat et des partenaires au développement notamment la Banque mondiale à travers le Projet d'appui à la réforme de la filière coton (PARFC) et l'Agence française de développement avec le Projet d'appui à la réforme du secteur cotonnier (PARSC), l'Union européenne et la Coopération suisse.

在实施这些活动的过程中,棉花行业间协会(AIC)得到了国家与发展合作伙伴的资助,特别是世界银行通过支持棉花行业改革计划(PARFC)提供的资助,法国开发署通过支持棉花部门改革计划(PARSC)提供的资助,以及欧洲联盟与俄罗斯合作构的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotonnier 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,
cotonnier, ère

a.
棉的
industrie cotonnière 棉纺织工业

n.
棉纺织工人

n.m.
【植物学】棉树, 棉株 法 语 助手

La crise financière et économique et la baisse brutale des cours des produits de base ont frappé le secteur cotonnier.

当前的融和经济危机和商品价格逆转使棉花部门到打击。

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

棉花业的危机,加上世界行情下跌,降低了生产商收

La croissance devra être diversifiée et orientée en particulier vers le secteur agricole non cotonnier et les services des petites entreprises en faveur des pauvres.

增长若要使穷人特别需要进行多种经营,扩大到棉花以外的农业部门以及小企业提供的服务。

Le secteur cotonnier, au lieu d'être une source de financement des activités de réduction de la pauvreté est en fait devenu une source de pauvreté.

结果,马里棉花业部门不但未成为减少贫困的资来源,反制造了贫困。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

也有必要在国家一级以及在国际一级的有关论坛充分地讨论非洲国家面对的与棉花部门有关的问

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

也有必要在国家一级以及在国际一级的有关论坛充分地讨论非洲国家面对的与棉花部门有关的问

Les produits incluent des ceintures en nylon, et en mélange de tissus, ruban blanc, en tissu de la bande, avec polyester, avec l'acide acétique, avec Pearl, le bassin cotonnier.

产品包括尼龙带,混纺布,压边丝带,织边带,聚酯带,醋酸带,珠光带,全棉带。

Il est important de donner immédiatement une réponse concrète aux ambitions de «l'ensemble de résultats de juillet» afin de soutenir en temps opportun le secteur cotonnier de ces pays.

重要的是力求使“七月套案”目标得以实现,对这些国家的棉花部门提供具体及时的救济。

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是一种用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫和钻蛀性害虫的杀虫剂,这些害虫包括蚜虫、蓟马、甲虫、食叶毛虫、螨虫、蛀虫、切根虫、棉铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓和采采蝇。

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集和经销中心稀少,棉花收成劳动成本高以及虫害,例如棉铃虫与粉虱和野草等,仍然是限制素。

Dans la mise en œuvre de ces activités, l'AIC est appuyée par l'Etat et des partenaires au développement notamment la Banque mondiale à travers le Projet d'appui à la réforme de la filière coton (PARFC) et l'Agence française de développement avec le Projet d'appui à la réforme du secteur cotonnier (PARSC), l'Union européenne et la Coopération suisse.

在实施这些活动的过程中,棉花行业间协会(AIC)得到了国家与发展合作伙伴的资助,特别是世界银行通过支持棉花行业改革计划(PARFC)提供的资助,法国开发署通过支持棉花部门改革计划(PARSC)提供的资助,以及欧洲联盟与俄罗斯合作机构的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotonnier 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,
cotonnier, ère

a.
棉的
industrie cotonnière 棉纺织工业

n.
棉纺织工人

n.m.
【植物学】棉树, 棉株 法 语 助手

La crise financière et économique et la baisse brutale des cours des produits de base ont frappé le secteur cotonnier.

当前的融和经济危机和商品价格逆转使棉花部门受到打击。

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

棉花业的危机,加上世界行情下跌,生产商收益。

La croissance devra être diversifiée et orientée en particulier vers le secteur agricole non cotonnier et les services des petites entreprises en faveur des pauvres.

增长若要使穷人受益,就特别需要进行多种经营,扩大到棉花以外的农业部门以及小企业提供的服务。

Le secteur cotonnier, au lieu d'être une source de financement des activités de réduction de la pauvreté est en fait devenu une source de pauvreté.

结果,马里棉花业部门不但未成为减少贫困的资来源,反而制造贫困。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在级以及在级的有关论坛充分地讨论非洲家面对的与棉花部门有关的问题。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在级以及在级的有关论坛充分地讨论非洲家面对的与棉花部门有关的问题。

Les produits incluent des ceintures en nylon, et en mélange de tissus, ruban blanc, en tissu de la bande, avec polyester, avec l'acide acétique, avec Pearl, le bassin cotonnier.

产品包括尼龙带,混纺布,压边丝带,织边带,聚酯带,醋酸带,珠光带,全棉带。

Il est important de donner immédiatement une réponse concrète aux ambitions de «l'ensemble de résultats de juillet» afin de soutenir en temps opportun le secteur cotonnier de ces pays.

重要的是力求使“七月套案”目标得以实现,对这些家的棉花部门提供具体及时的救济。

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是种用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫和钻蛀性害虫的杀虫剂,这些害虫包括蚜虫、蓟马、甲虫、食叶毛虫、螨虫、蛀虫、切根虫、棉铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓和采采蝇。

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集和经销中心稀少,棉花收成劳动成本高以及虫害,例如棉铃虫与粉虱和野草等,仍然是限制因素。

Dans la mise en œuvre de ces activités, l'AIC est appuyée par l'Etat et des partenaires au développement notamment la Banque mondiale à travers le Projet d'appui à la réforme de la filière coton (PARFC) et l'Agence française de développement avec le Projet d'appui à la réforme du secteur cotonnier (PARSC), l'Union européenne et la Coopération suisse.

在实施这些活动的过程中,棉花行业间协会(AIC)得到家与发展合作伙伴的资助,特别是世界银行通过支持棉花行业改革计划(PARFC)提供的资助,法开发署通过支持棉花部门改革计划(PARSC)提供的资助,以及欧洲联盟与俄罗斯合作机构的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotonnier 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,
cotonnier, ère

a.

industrie cotonnière 纺织工业

n.
纺织工人

n.m.
【植物学】树, 法 语 助手

La crise financière et économique et la baisse brutale des cours des produits de base ont frappé le secteur cotonnier.

当前的融和经济危机和商品价格逆转使部门受到打击。

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

业的危机,加上世界行情下跌,降低了生产商收益。

La croissance devra être diversifiée et orientée en particulier vers le secteur agricole non cotonnier et les services des petites entreprises en faveur des pauvres.

增长若要使穷人受益,就特别需要进行多种经营,扩大到以外的农业部门以及小企业提供的服务。

Le secteur cotonnier, au lieu d'être une source de financement des activités de réduction de la pauvreté est en fait devenu une source de pauvreté.

结果,马里业部门不但未成为减少贫困的资来源,反而制造了贫困。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在家一级以及在际一级的有关论坛充分地讨论家面对的与部门有关的问题。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在家一级以及在际一级的有关论坛充分地讨论家面对的与部门有关的问题。

Les produits incluent des ceintures en nylon, et en mélange de tissus, ruban blanc, en tissu de la bande, avec polyester, avec l'acide acétique, avec Pearl, le bassin cotonnier.

产品包括尼龙带,混纺布,压边丝带,织边带,聚酯带,醋酸带,珠光带,全带。

Il est important de donner immédiatement une réponse concrète aux ambitions de «l'ensemble de résultats de juillet» afin de soutenir en temps opportun le secteur cotonnier de ces pays.

重要的是力求使“七月套案”目标得以实现,对这些家的部门提供具体及时的救济。

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是一种用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫和钻蛀性害虫的杀虫剂,这些害虫包括蚜虫、蓟马、甲虫、食叶毛虫、螨虫、蛀虫、切根虫、铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓和采采蝇。

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集和经销中心稀少,收成劳动成本高以及虫害,例如铃虫与粉虱和野草等,仍然是限制因素。

Dans la mise en œuvre de ces activités, l'AIC est appuyée par l'Etat et des partenaires au développement notamment la Banque mondiale à travers le Projet d'appui à la réforme de la filière coton (PARFC) et l'Agence française de développement avec le Projet d'appui à la réforme du secteur cotonnier (PARSC), l'Union européenne et la Coopération suisse.

在实施这些活动的过程中,行业间协会(AIC)得到了家与发展合作伙伴的资助,特别是世界银行通过支持行业改革计划(PARFC)提供的资助,法开发署通过支持部门改革计划(PARSC)提供的资助,以及欧联盟与俄罗斯合作机构的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotonnier 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,
cotonnier, ère

a.

industrie cotonnière 棉纺织工业

n.
棉纺织工人

n.m.
【植物学】棉树, 棉株 法 语 助手

La crise financière et économique et la baisse brutale des cours des produits de base ont frappé le secteur cotonnier.

当前融和经济危机和商品价格逆转使棉部门受到打击。

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

危机,加上世界行情下跌,降低了生产商收益。

La croissance devra être diversifiée et orientée en particulier vers le secteur agricole non cotonnier et les services des petites entreprises en faveur des pauvres.

增长若要使穷人受益,就特别需要进行多种经营,扩大到以外农业部门以及小企业提供服务。

Le secteur cotonnier, au lieu d'être une source de financement des activités de réduction de la pauvreté est en fait devenu une source de pauvreté.

结果,马里业部门不但未成为减少贫困来源,反而制造了贫困。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级有关坛充分地讨国家面对部门有关问题。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级有关坛充分地讨国家面对部门有关问题。

Les produits incluent des ceintures en nylon, et en mélange de tissus, ruban blanc, en tissu de la bande, avec polyester, avec l'acide acétique, avec Pearl, le bassin cotonnier.

产品包括尼龙带,混纺布,压边丝带,织边带,聚酯带,醋酸带,珠光带,全棉带。

Il est important de donner immédiatement une réponse concrète aux ambitions de «l'ensemble de résultats de juillet» afin de soutenir en temps opportun le secteur cotonnier de ces pays.

重要是力求使“七月套案”目标得以实现,对这些国家部门提供具体及时救济。

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是一种用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫和钻蛀性害虫杀虫剂,这些害虫包括蚜虫、蓟马、甲虫、食叶毛虫、螨虫、蛀虫、切根虫、棉铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓和采采蝇。

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集和经销中心稀少,棉收成劳动成本高以及虫害,例如棉铃虫与粉虱和野草等,仍然是限制因素。

Dans la mise en œuvre de ces activités, l'AIC est appuyée par l'Etat et des partenaires au développement notamment la Banque mondiale à travers le Projet d'appui à la réforme de la filière coton (PARFC) et l'Agence française de développement avec le Projet d'appui à la réforme du secteur cotonnier (PARSC), l'Union européenne et la Coopération suisse.

在实施这些活动过程中,棉行业间协会(AIC)得到了国家与发展合作伙伴资助,特别是世界银行通过支持棉行业改革计划(PARFC)提供资助,法国开发署通过支持部门改革计划(PARSC)提供资助,以及欧联盟与俄罗斯合作机构资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotonnier 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,
cotonnier, ère

a.

industrie cotonnière 纺织工业

n.
纺织工人

n.m.
【植物学】树, 法 语 助手

La crise financière et économique et la baisse brutale des cours des produits de base ont frappé le secteur cotonnier.

当前的融和济危机和商品价格逆转使部门受到打击。

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

业的危机,加上世界行情下跌,降低了生产商收益。

La croissance devra être diversifiée et orientée en particulier vers le secteur agricole non cotonnier et les services des petites entreprises en faveur des pauvres.

增长若要使穷人受益,就特别需要进行营,扩大到以外的农业部门以及小企业提供的服务。

Le secteur cotonnier, au lieu d'être une source de financement des activités de réduction de la pauvreté est en fait devenu une source de pauvreté.

结果,马里业部门不但未成为减少贫困的资来源,反而制造了贫困。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级的有关论坛充分地讨论非洲国家面对的部门有关的问题。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级的有关论坛充分地讨论非洲国家面对的部门有关的问题。

Les produits incluent des ceintures en nylon, et en mélange de tissus, ruban blanc, en tissu de la bande, avec polyester, avec l'acide acétique, avec Pearl, le bassin cotonnier.

产品包括尼龙带,混纺布,压边丝带,织边带,聚酯带,醋酸带,珠光带,全带。

Il est important de donner immédiatement une réponse concrète aux ambitions de «l'ensemble de résultats de juillet» afin de soutenir en temps opportun le secteur cotonnier de ces pays.

重要的是力求使“七月套案”目标得以实现,对这些国家的部门提供具体及时的救济。

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是一用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫和钻蛀性害虫的杀虫剂,这些害虫包括蚜虫、蓟马、甲虫、食叶毛虫、螨虫、蛀虫、切根虫、铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓和采采蝇。

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集和销中心稀少,收成劳动成本高以及虫害,例如铃虫粉虱和野草等,仍然是限制因素。

Dans la mise en œuvre de ces activités, l'AIC est appuyée par l'Etat et des partenaires au développement notamment la Banque mondiale à travers le Projet d'appui à la réforme de la filière coton (PARFC) et l'Agence française de développement avec le Projet d'appui à la réforme du secteur cotonnier (PARSC), l'Union européenne et la Coopération suisse.

在实施这些活动的过程中,行业间协会(AIC)得到了国家发展合作伙伴的资助,特别是世界银行通过支持行业改革计划(PARFC)提供的资助,法国开发署通过支持部门改革计划(PARSC)提供的资助,以及欧洲联盟俄罗斯合作机构的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotonnier 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,
cotonnier, ère

a.

industrie cotonnière 棉纺织工业

n.
棉纺织工人

n.m.
【植物学】棉树, 棉株 法 语 助手

La crise financière et économique et la baisse brutale des cours des produits de base ont frappé le secteur cotonnier.

当前融和经济危机和商品价格逆转使棉花部门受到打击。

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

棉花业危机,加上世界行情下跌,降低了生产商收益。

La croissance devra être diversifiée et orientée en particulier vers le secteur agricole non cotonnier et les services des petites entreprises en faveur des pauvres.

增长若要使穷人受益,就特别需要进行多种经营,扩大到棉花以外农业部门以及业提供服务。

Le secteur cotonnier, au lieu d'être une source de financement des activités de réduction de la pauvreté est en fait devenu une source de pauvreté.

结果,马里棉花业部门不但未成为减少贫困来源,反而制造了贫困。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一以及在国际一有关论坛充分地讨论非洲国家面对棉花部门有关问题。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一以及在国际一有关论坛充分地讨论非洲国家面对棉花部门有关问题。

Les produits incluent des ceintures en nylon, et en mélange de tissus, ruban blanc, en tissu de la bande, avec polyester, avec l'acide acétique, avec Pearl, le bassin cotonnier.

产品包括尼龙带,混纺布,压边丝带,织边带,聚酯带,醋酸带,珠光带,全棉带。

Il est important de donner immédiatement une réponse concrète aux ambitions de «l'ensemble de résultats de juillet» afin de soutenir en temps opportun le secteur cotonnier de ces pays.

重要是力求使“七月套案”目标得以实现,对这些国家棉花部门提供具体及时救济。

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是一种用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫和钻蛀性害虫杀虫剂,这些害虫包括蚜虫、蓟马、甲虫、食叶毛虫、螨虫、蛀虫、切根虫、棉铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓和采采蝇。

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集和经销中心稀少,棉花收成劳动成本高以及虫害,例如棉铃虫与粉虱和野草等,仍然是限制因素。

Dans la mise en œuvre de ces activités, l'AIC est appuyée par l'Etat et des partenaires au développement notamment la Banque mondiale à travers le Projet d'appui à la réforme de la filière coton (PARFC) et l'Agence française de développement avec le Projet d'appui à la réforme du secteur cotonnier (PARSC), l'Union européenne et la Coopération suisse.

在实施这些活动过程中,棉花行业间协会(AIC)得到了国家与发展合作伙伴资助,特别是世界银行通过支持棉花行业改革计划(PARFC)提供资助,法国开发署通过支持棉花部门改革计划(PARSC)提供资助,以及欧洲联盟与俄罗斯合作机构资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotonnier 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,
cotonnier, ère

a.

industrie cotonnière 棉纺织工业

n.
棉纺织工人

n.m.
【植物学】棉树, 棉株 法 语 助手

La crise financière et économique et la baisse brutale des cours des produits de base ont frappé le secteur cotonnier.

当前融和经济危机和商品价格逆转使棉花部门受到打击。

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

棉花业危机,加上世界跌,降低了生产商收益。

La croissance devra être diversifiée et orientée en particulier vers le secteur agricole non cotonnier et les services des petites entreprises en faveur des pauvres.

增长若要使穷人受益,就特别需要进多种经营,扩大到棉花以外农业部门以及小企业提供服务。

Le secteur cotonnier, au lieu d'être une source de financement des activités de réduction de la pauvreté est en fait devenu une source de pauvreté.

结果,马里棉花业部门不但未成为减少贫困来源,反而制造了贫困。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级论坛充分地讨论非洲国家面对棉花部门有问题。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级论坛充分地讨论非洲国家面对棉花部门有问题。

Les produits incluent des ceintures en nylon, et en mélange de tissus, ruban blanc, en tissu de la bande, avec polyester, avec l'acide acétique, avec Pearl, le bassin cotonnier.

产品包括尼龙带,混纺布,压边丝带,织边带,聚酯带,醋酸带,珠光带,全棉带。

Il est important de donner immédiatement une réponse concrète aux ambitions de «l'ensemble de résultats de juillet» afin de soutenir en temps opportun le secteur cotonnier de ces pays.

重要是力求使“七月套案”目标得以实现,对这些国家棉花部门提供具体及时救济。

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是一种用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫和钻蛀性害虫杀虫剂,这些害虫包括蚜虫、蓟马、甲虫、食叶毛虫、螨虫、蛀虫、切根虫、棉铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓和采采蝇。

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集和经销中心稀少,棉花收成劳动成本高以及虫害,例如棉铃虫与粉虱和野草等,仍然是限制因素。

Dans la mise en œuvre de ces activités, l'AIC est appuyée par l'Etat et des partenaires au développement notamment la Banque mondiale à travers le Projet d'appui à la réforme de la filière coton (PARFC) et l'Agence française de développement avec le Projet d'appui à la réforme du secteur cotonnier (PARSC), l'Union européenne et la Coopération suisse.

在实施这些活动过程中,棉花业间协会(AIC)得到了国家与发展合作伙伴资助,特别是世界银通过支持棉花业改革计划(PARFC)提供资助,法国开发署通过支持棉花部门改革计划(PARSC)提供资助,以及欧洲联盟与俄罗斯合作机构资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotonnier 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,
cotonnier, ère

a.
棉的
industrie cotonnière 棉纺工业

n.
棉纺工人

n.m.
【植物学】棉树, 棉株 法 语 助手

La crise financière et économique et la baisse brutale des cours des produits de base ont frappé le secteur cotonnier.

当前的融和经济危机和商品价格逆转使棉花部门受到打击。

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

棉花业的危机,加上世界行情下跌,降低了生产商收益。

La croissance devra être diversifiée et orientée en particulier vers le secteur agricole non cotonnier et les services des petites entreprises en faveur des pauvres.

增长若要使穷人受益,就特别需要进行多种经营,扩大到棉花以外的农业部门以及小企业提供的服务。

Le secteur cotonnier, au lieu d'être une source de financement des activités de réduction de la pauvreté est en fait devenu une source de pauvreté.

结果,马里棉花业部门不但未成为减少贫困的资来源,反而制造了贫困。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级的有关论坛充分地讨论非洲国家面对的与棉花部门有关的问题。

Il est également important d'aborder sous tous ses aspects le problème auquel se heurte le secteur cotonnier en Afrique, au niveau national et dans les instances internationales compétentes.

因而也有必要在国家一级以及在国际一级的有关论坛充分地讨论非洲国家面对的与棉花部门有关的问题。

Les produits incluent des ceintures en nylon, et en mélange de tissus, ruban blanc, en tissu de la bande, avec polyester, avec l'acide acétique, avec Pearl, le bassin cotonnier.

产品包括尼龙,混纺布,压,聚酯,醋酸,珠光,全棉

Il est important de donner immédiatement une réponse concrète aux ambitions de «l'ensemble de résultats de juillet» afin de soutenir en temps opportun le secteur cotonnier de ces pays.

重要的是力求使“七月套案”目标得以实现,对这些国家的棉花部门提供具体及时的救济。

L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.

硫丹是一种用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫和钻蛀性害虫的杀虫剂,这些害虫包括蚜虫、蓟马、甲虫、食叶毛虫、螨虫、蛀虫、切根虫、棉铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓和采采蝇。

Le manque d'eau pour assurer l'irrigation, l'insuffisance des centres de collecte et de commercialisation, les coûts élevés de la main-d'oeuvre pour récolter le coton et l'incidence de parasites tels que le ver du cotonnier et les mouches blanches ainsi que les mantes adventices continuaient à causer des difficultés.

灌溉用水缺乏,收集和经销中心稀少,棉花收成劳动成本高以及虫害,如棉铃虫与粉虱和野草等,仍然是限制因素。

Dans la mise en œuvre de ces activités, l'AIC est appuyée par l'Etat et des partenaires au développement notamment la Banque mondiale à travers le Projet d'appui à la réforme de la filière coton (PARFC) et l'Agence française de développement avec le Projet d'appui à la réforme du secteur cotonnier (PARSC), l'Union européenne et la Coopération suisse.

在实施这些活动的过程中,棉花行业间协会(AIC)得到了国家与发展合作伙伴的资助,特别是世界银行通过支持棉花行业改革计划(PARFC)提供的资助,法国开发署通过支持棉花部门改革计划(PARSC)提供的资助,以及欧洲联盟与俄罗斯合作机构的资助。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotonnier 的法语例句

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


cotonnade, cotonner, cotonnerie, cotonneuse, cotonneux, cotonnier, cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige,