Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
财务主
回答以上提出的问题。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
财务主
回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中提出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国主计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大还要求主计长提交一项新
预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负责将这一资料提交审计。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,应该注意财务主任提供
信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金财务主任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中提出要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计长提出理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计建议训研所同联合国主计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提出问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种银行资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心
划与联合国主
协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第主
。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主责将这一资料提交审
委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主一起,对审
例外报告中提出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局禁止
何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审委员会建议训研所同联合国主
一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心
划与联合国
协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
所述当
后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务任负责将这一资料提交审
委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
席建议,委员会应该注意财务
任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额用途应由
规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与一起,对审
例外报告中提出的要求进行了审查
更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审委员会建议训研所同联合国
一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计
协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国总主计
。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计一起,对审计例外报告中提出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局禁止
何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国主计一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大还要求
计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国
计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务任负责将这一资料提交审计
员
。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
建议,
员
应该注意财务
任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金财务
任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与计长一起,对审计例外报告中提出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计员
建议训研所同联合国
计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
计长可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国
计长
问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务任负责将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
席建议,委员会应
注意财务
任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与计长一起,对审计例外报告中提出的
进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
计长可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长提交项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负责将料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长起,对审计
外报告中提出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国主计长起进
步审查
问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种银行的格标准。
声明:以上句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负责将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中提出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国主计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种银行的资格标准。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合
主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中提出的要求进了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合主计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种银的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。