Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地的去迎击每一挑战并且占领一
又一
的行业制高点。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地的去迎击每一挑战并且占领一
又一
的行业制高点。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于陆
少校的级别。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
一般说来,女指挥官的人数也在增。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有一名妇女被哨所指挥官。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我的特别代表还会晤了非索特派团部队指挥官。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
事部门指挥官不断审查防范措施。
Alison a travaillé là-bas comme « femme au foyer » pour le commandant.
艾莉森在那里做司令的女管家。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥官。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
事行动将由一
D-2职等的部队指挥官领导。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使不愿意救援海上遇难者。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站指挥官是少尉。
Le commandant est sur la passerelle.
在驾驶台上。
La faim tue beaucoup d'enfants, même ceux des commandants.
许多儿童、包括指挥官的孩子都死于饥饿。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两参谋
负责。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。
Le commandant Hilaire de l'APC aurait lui aussi participé à l'attaque.
据报道,刚果人民另一名指挥官希拉利也参与了攻击。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果发生伤亡,有关的指挥官必须承担责任。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区指挥官的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地的去迎击每挑战并且占领
又
的行业制高点。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级别。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
般说来,女指挥官的人数也在增长。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有女被哨所指挥官强奸。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1D-2职等部队指挥官负责。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我的特别代表还会晤了非索特派团部队指挥官。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Alison a travaillé là-bas comme « femme au foyer » pour le commandant.
艾莉森在那里做司令的女管家。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥官。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由D-2职等的部队指挥官领导。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船长不愿意救援海上遇难者。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站指挥官是少尉。
Le commandant est sur la passerelle.
船长在驾驶台上。
La faim tue beaucoup d'enfants, même ceux des commandants.
许多儿童、包括指挥官的孩子都死于饥饿。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两军谋长负责。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。
Le commandant Hilaire de l'APC aurait lui aussi participé à l'attaque.
据报道,刚果人民军另指挥官希拉利也
与了攻击。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果发生伤亡,有关的指挥官必须承担责任。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区指挥官的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地的去迎击每一挑战并且占领一
又一
的行业制高点。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当于陆
少校的级别。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
一般说来,女指挥的人数也在增长。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有一名妇女被哨所指挥强奸。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
行动由1名D-2职等部队指挥
负责。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我的特别代表还会晤了非索特派团部队指挥。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
部门指挥
不断审查防范措施。
Alison a travaillé là-bas comme « femme au foyer » pour le commandant.
艾莉森在那里做司令的女管家。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
行动将由一
D-2职等的部队指挥
领导。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船长不愿意救援海上遇难者。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其部队遵守所属外国指挥下达的交战规则。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站指挥是
少尉。
Le commandant est sur la passerelle.
船长在驾驶台上。
La faim tue beaucoup d'enfants, même ceux des commandants.
许多儿童、包括指挥的孩子都死于饥饿。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥直接向两
参谋长负责。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥实行了更加严格的措施。
Le commandant Hilaire de l'APC aurait lui aussi participé à l'attaque.
据报道,刚果人民另一名指挥
希拉利也参与了攻击。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果生伤亡,有关的指挥
必须承担责任。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区指挥的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地的去迎击每战并且占领
又
的行业
。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级别。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
般说来,女指挥官的人数也在增长。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有名妇女被哨所指挥官强奸。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我的特别代表还会晤了非索特派团部队指挥官。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Alison a travaillé là-bas comme « femme au foyer » pour le commandant.
艾莉森在那里做司令的女管家。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥官。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由D-2职等的部队指挥官领导。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船长不愿意救援海上遇难者。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站指挥官是少尉。
Le commandant est sur la passerelle.
船长在驾驶台上。
La faim tue beaucoup d'enfants, même ceux des commandants.
许多儿童、包括指挥官的孩子都死于饥饿。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两军参谋长负责。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。
Le commandant Hilaire de l'APC aurait lui aussi participé à l'attaque.
据报道,刚果人民军另名指挥官希拉利也参与了攻击。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果发生伤亡,有关的指挥官必须承担责任。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区指挥官的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地的去迎击每挑战并且占领
又
的行业制高点。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
说来,女指挥官的人数也在增长。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有名妇女被哨所指挥官强奸。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我的特代表还会晤了非索特派团部队指挥官。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Alison a travaillé là-bas comme « femme au foyer » pour le commandant.
艾莉森在那里做司令的女管家。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥官。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由D-2职等的部队指挥官领导。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船长不愿意救援海上遇难者。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其部队遵守所属外国指挥官达的交战规则。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站指挥官是少尉。
Le commandant est sur la passerelle.
船长在驾驶台上。
La faim tue beaucoup d'enfants, même ceux des commandants.
许多儿童、包括指挥官的孩子都死于饥饿。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两军参谋长负责。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。
Le commandant Hilaire de l'APC aurait lui aussi participé à l'attaque.
据报道,刚果人民军另名指挥官希拉利也参与了攻击。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果发生伤亡,有关的指挥官必须承担责任。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区指挥官的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
地的去迎击每一
挑战并且占领一
又一
的行业制高点。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海少校相当
少校的级别。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
一般说来,女指挥官的人数也在增长。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有一名妇女被哨所指挥官强奸。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我的特别代表还会晤了非索特派团部队指挥官。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
事部门指挥官不断审查防范措施。
Alison a travaillé là-bas comme « femme au foyer » pour le commandant.
艾莉森在那里做司令的女管家。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥官。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
事行动将由一
D-2职等的部队指挥官领导。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船长不愿意救援海上遇难者。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站指挥官是少尉。
Le commandant est sur la passerelle.
船长在驾驶台上。
La faim tue beaucoup d'enfants, même ceux des commandants.
许多儿童、包括指挥官的孩子都死饥饿。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两参谋长负责。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官行了更加严格的措施。
Le commandant Hilaire de l'APC aurait lui aussi participé à l'attaque.
据报道,刚果人民另一名指挥官希拉利也参与了攻击。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果发生伤亡,有关的指挥官必须承担责任。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区指挥官的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地的去迎击每一挑战并且占领一
又一
的行业制高点。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级别。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
一般说来,女指挥官的人数也在。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有一名妇女被哨所指挥官强奸。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等队指挥官负责。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我的特别代表还会晤了非索特派团队指挥官。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事门指挥官不断审查防范措施。
Alison a travaillé là-bas comme « femme au foyer » pour le commandant.
艾莉森在那里做司令的女管家。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎队指挥官。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由一D-2职等的
队指挥官领导。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船不愿意救援海上遇难者。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站指挥官是少尉。
Le commandant est sur la passerelle.
船在驾驶台上。
La faim tue beaucoup d'enfants, même ceux des commandants.
许多儿童、包括指挥官的孩子都死于饥饿。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两军参负责。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。
Le commandant Hilaire de l'APC aurait lui aussi participé à l'attaque.
据报道,刚果人民军另一名指挥官希拉利也参与了攻击。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果发生伤亡,有关的指挥官必须承担责任。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区指挥官的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地去迎击每一
挑战并且占领一
又一
行业制高点。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校级别。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
一般说来,女挥官
人数也在增长。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有一名妇女被哨所挥官强奸。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等队
挥官负责。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我特别代表还会晤了非索特
队
挥官。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事门
挥官不断审查防范措施。
Alison a travaillé là-bas comme « femme au foyer » pour le commandant.
艾莉森在那里做司令女管家。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎队
挥官。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由一D-2职等
队
挥官领导。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船长不愿意救援海上遇难者。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其队遵守所属外国
挥官下达
交战规则。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站挥官是
少尉。
Le commandant est sur la passerelle.
船长在驾驶台上。
La faim tue beaucoup d'enfants, même ceux des commandants.
许多儿童、包括挥官
孩子都死于饥饿。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心挥官直接向两军参谋长负责。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别特遣队
挥官实行了更加严格
措施。
Le commandant Hilaire de l'APC aurait lui aussi participé à l'attaque.
据报道,刚果人民军另一名挥官希拉利也参与了攻击。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果发生伤亡,有关挥官必须承担责任。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区挥官
权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地的去迎击每一挑战并且占领一
又一
的行业制高点。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
一般说来,女指挥官的人数也在增长。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有一名妇女被哨所指挥官强奸。
Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).
军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。
Il a également rencontré le commandant de la Force de l'AMISOM.
我的特还会晤了非索特派团部队指挥官。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Alison a travaillé là-bas comme « femme au foyer » pour le commandant.
艾莉森在那里做司令的女管家。
Le général de division Alain Pellegrini (France) est toujours le commandant de la Force.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥官。
Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.
军事行动将由一D-2职等的部队指挥官领导。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船长不愿意救援海上遇难者。
Dans de telles situations, elles appliquent donc les règles d'engagement applicables par les commandants étrangers.
因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站指挥官是少尉。
Le commandant est sur la passerelle.
船长在驾驶台上。
La faim tue beaucoup d'enfants, même ceux des commandants.
许多儿童、包括指挥官的孩子都死于饥饿。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两军参谋长负责。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。
Le commandant Hilaire de l'APC aurait lui aussi participé à l'attaque.
据报道,刚果人民军另一名指挥官希拉利也参与了攻击。
S'il y a des victimes, les commandants concernés devront en assumer la responsabilité.
如果发生伤亡,有关的指挥官必须承担责任。
Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.
不开展这项方案,就无法削弱地区指挥官的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。