法语助手
  • 关闭
n. m.
kola 法 语助 手

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我在可口可乐公司工作。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成品。

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

可广泛用于酱油,醋,可乐汽水,食品添加等。

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电闪外壳,各种机芯,小酒杯,闪光杯可乐杯等等!

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

可口可乐公司在赞比亚制造软饮料,而Cadbury Schweppes生产饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进口的与之竞争的产品微不足道,主要由Kazuma业按缝隙特色市场的需要进口,其中包括从纳米比亚进口Pepsi产品。

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

在印度和,人居署与印度可口可乐公司建立了伙伴关系,以支助水和卫生倡议,并出于同样目的,继续维持与巴斯夫公司现有的伙伴关系。

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励在教育中使用信息通信技术,英特、IBM、World Links和可口可乐在这个领域做出了各种努力。

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到各国政府及可口可乐公司和埃克森石油公司等的承认,他们挑选该组织执行其公司社会责任,并实施海外技术教育方案。

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师培训计划多半是英特、IBM、微软和可口可乐公司发起的,它们在印度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模的教师培训。

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗出口车辆、充气饮料、本地加工的蔬菜产品及可口可乐衍生产品等大部分商品的港口,用当地制造的小木船经海路运往伊朗。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

在赞比亚,这一合并也获得有条件的批准,但是其承诺有所不同,“旨在加强竞争,其中包括可口可乐公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,并停止规定价格的安排”。

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,由于可口可乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。

À la suite d'un certain nombre de plaintes émanant du marché, la Commission costa-ricienne pour la promotion de la concurrence a ouvert une enquête portant sur le comportement anticoncurrentiel dont il était fait état à propos de la société Coca Cola, de la société interaméricaine Coca Cola et de Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).

由于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。

Une initiative a été lancée sous le parrainage du Groupe régional Sud-Sud de Bangkok et du Bureau des ressources et des partenariats stratégiques du PNUD. Des conseillers du Centre régional du PNUD à Bangkok, spécialistes du secteur privé, et les bureaux de pays du PNUD en Indonésie et à Sri Lanka ont facilité l'élaboration de plusieurs accords avec des compagnies du secteur privé, notamment Coca Cola, DHL, Mitsui-Sumitomo Insurance, Nike, Schlumberger, Stantec et Suntel.

在曼谷南南区域股以及开发计划署资源和战略伙伴关系局(资源局)赞助下发起了一项倡议,据此,开发计划署曼谷区域中心私营部门顾问以及开发计划署驻印度西亚和斯里兰卡国家办事处促进与私营部门公司订立了若干协议,这些公司包括可口可乐、敦豪速递公司、三井-住友保险公司、耐克、Schlumberger公司、Stantec公司和Suntel公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cola 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,
n. m.
kola 法 语助 手

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我在可口可乐公司工作。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成品。

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

可广泛用于酱油,醋,可乐汽水,食品添加等。

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电闪外壳,各种机芯,小酒杯,闪光杯可乐杯等等!

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

可口可乐公司在赞比亚制造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生产碳酸和非碳酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进口的与之竞争的产品微不足道,主要由Kazuma业按缝隙特色市场的需要进口,其中包括从纳米比亚进口Pepsi产品。

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

在印度和尼泊尔,人居署与印度可口可乐公司建立了伙伴关系,以支助水和卫生倡议,并出于同样目的,继续维持与巴斯夫公司现有的伙伴关系。

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励在教育中使用信息通信技术,英特尔、IBM、World Links和可口可乐在这个领域做出了各种努力。

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到各国政府及可口可乐公司和埃克森石油公司等的承认,他们挑选该组织执行其公司社会责任,并实施海外技术教育方案。

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师划多半是英特尔、IBM、微软和可口可乐公司发起的,它们在印度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模的教师

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗出口车辆、充气饮料、本地加工的蔬菜产品及可口可乐衍生产品等大部分商品的港口,用当地制造的小木船经海路运往伊朗。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

在赞比亚,这一合并也获得有条件的批准,但是其承诺有所不同,“旨在加强竞争,其中包括可口可乐公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,并停止规定价格的安排”。

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,由于可口可乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。

À la suite d'un certain nombre de plaintes émanant du marché, la Commission costa-ricienne pour la promotion de la concurrence a ouvert une enquête portant sur le comportement anticoncurrentiel dont il était fait état à propos de la société Coca Cola, de la société interaméricaine Coca Cola et de Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).

由于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。

Une initiative a été lancée sous le parrainage du Groupe régional Sud-Sud de Bangkok et du Bureau des ressources et des partenariats stratégiques du PNUD. Des conseillers du Centre régional du PNUD à Bangkok, spécialistes du secteur privé, et les bureaux de pays du PNUD en Indonésie et à Sri Lanka ont facilité l'élaboration de plusieurs accords avec des compagnies du secteur privé, notamment Coca Cola, DHL, Mitsui-Sumitomo Insurance, Nike, Schlumberger, Stantec et Suntel.

在曼谷南南区域股以及开发划署资源和战略伙伴关系局(资源局)赞助下发起了一项倡议,据此,开发划署曼谷区域中心私营部门顾问以及开发划署驻印度尼西亚和斯里兰卡国家办事处促进与私营部门公司订立了若干协议,这些公司包括可口可乐、敦豪速递公司、三井-住友保险公司、耐克、Schlumberger公司、Stantec公司和Suntel公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cola 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,
n. m.
kola 法 语助 手

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我在可口可乐公司工作。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正在调查的子公司可口可乐美洲公司。

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成品。

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

由于可口可乐公司总部不设在哥斯达没有在本案中受到调查。

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

可广泛用于酱油,醋,可乐汽水,食品添等。

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电闪外壳,各种机芯,小酒杯,闪光杯可乐杯等等!

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

可口可乐公司在赞比亚制造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生产碳酸和非碳酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进口的与之竞争的产品微不足道,主要由Kazuma业按缝隙色市场的需要进口,其中包括从纳米比亚进口Pepsi产品。

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

在印度和尼泊尔,人居署与印度可口可乐公司建立了伙伴关系,以支助水和卫生倡议,并出于同样目的,继续维持与巴斯夫公司现有的伙伴关系。

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励在教育中使用信息通信技,英尔、IBM、World Links和可口可乐在这个领域做出了各种努力。

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到各国政府及可口可乐公司和埃克森石油公司等的承认,他们挑选该组织执行其公司社会责任,并实施海外技教育方案。

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师培训计划多半是英尔、IBM、微软和可口可乐公司发起的,们在印度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模的教师培训。

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗出口车辆、充气饮料、本地工的蔬菜产品及可口可乐衍生产品等大部分商品的港口,用当地制造的小木船经海路运往伊朗。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参工作,并保证女性的比例。

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

在赞比亚,这一合并也获得有条件的批准,但是其承诺有所不同,“旨在强竞争,其中包括可口可乐公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,并停止规定价格的安排”。

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,由于可口可乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。

À la suite d'un certain nombre de plaintes émanant du marché, la Commission costa-ricienne pour la promotion de la concurrence a ouvert une enquête portant sur le comportement anticoncurrentiel dont il était fait état à propos de la société Coca Cola, de la société interaméricaine Coca Cola et de Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).

由于来自市场的几次投诉,哥斯达促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。

Une initiative a été lancée sous le parrainage du Groupe régional Sud-Sud de Bangkok et du Bureau des ressources et des partenariats stratégiques du PNUD. Des conseillers du Centre régional du PNUD à Bangkok, spécialistes du secteur privé, et les bureaux de pays du PNUD en Indonésie et à Sri Lanka ont facilité l'élaboration de plusieurs accords avec des compagnies du secteur privé, notamment Coca Cola, DHL, Mitsui-Sumitomo Insurance, Nike, Schlumberger, Stantec et Suntel.

在曼谷南南区域股以及开发计划署资源和战略伙伴关系局(资源局)赞助下发起了一项倡议,据此,开发计划署曼谷区域中心私营部门顾问以及开发计划署驻印度尼西亚和斯里兰卡国家办事处促进与私营部门公司订立了若干协议,这些公司包括可口可乐、敦豪速递公司、三井-住友保险公司、耐克、Schlumberger公司、Stantec公司和Suntel公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cola 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,
n. m.
kola 法 语助 手

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我乐公司工作。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正调查它的子公司乐美洲公司。

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从乐公司购买乐糖浆,用于制作成品。

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

由于乐公司总部不设哥斯达黎加它没有本案中受到调查。

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

广泛用于酱油,醋,汽水,食品添加等。

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电闪外壳,各种机芯,小酒杯,闪光杯乐杯等等!

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

乐公司赞比亚制造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生产碳酸和非碳酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进的与之竞争的产品微不足道,主要由Kazuma业按缝隙特色市场的需要进,其中包括从纳米比亚进Pepsi产品。

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

印度和尼泊尔,人居署与印度乐公司建立了伙伴关系,以支助水和卫生倡议,并出于同样目的,继续维持与巴斯夫公司现有的伙伴关系。

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励教育中使用信息通信技术,英特尔、IBM、World Links和这个领域做出了各种努力。

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到各国政府及乐公司和埃克森石油公司等的承认,他们挑选该组织执行其公司社会责任,并外技术教育方案。

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师培训计划多半是英特尔、IBM、微软和乐公司发起的,它们印度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模的教师培训。

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗出车辆、充气饮料、本地加工的蔬菜产品及乐衍生产品等大部分商品的港,用当地制造的小木船经路运往伊朗。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

赞比亚,这一合并也获得有条件的批准,但是其承诺有所不同,“旨加强竞争,其中包括乐公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,并停止规定价格的安排”。

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,由于乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。

À la suite d'un certain nombre de plaintes émanant du marché, la Commission costa-ricienne pour la promotion de la concurrence a ouvert une enquête portant sur le comportement anticoncurrentiel dont il était fait état à propos de la société Coca Cola, de la société interaméricaine Coca Cola et de Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).

由于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对乐公司、乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。

Une initiative a été lancée sous le parrainage du Groupe régional Sud-Sud de Bangkok et du Bureau des ressources et des partenariats stratégiques du PNUD. Des conseillers du Centre régional du PNUD à Bangkok, spécialistes du secteur privé, et les bureaux de pays du PNUD en Indonésie et à Sri Lanka ont facilité l'élaboration de plusieurs accords avec des compagnies du secteur privé, notamment Coca Cola, DHL, Mitsui-Sumitomo Insurance, Nike, Schlumberger, Stantec et Suntel.

曼谷南南区域股以及开发计划署资源和战略伙伴关系局(资源局)赞助下发起了一项倡议,据此,开发计划署曼谷区域中心私营部门顾问以及开发计划署驻印度尼西亚和斯里兰卡国家办事处促进与私营部门公司订立了若干协议,这些公司包括乐、敦豪速递公司、三井-住友保险公司、耐克、Schlumberger公司、Stantec公司和Suntel公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cola 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,
n. m.
kola 法 语助 手

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我在可口可乐公司工作。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用制作成

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

可广泛用酱油,醋,可乐汽水,食添加等。

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电闪外壳,机芯,小酒杯,闪光杯可乐杯等等!

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

可口可乐公司在赞比亚制造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生产碳酸和非碳酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进口的与之竞争的产微不足道,主要Kazuma业按缝隙特色市场的需要进口,其中包括从纳米比亚进口Pepsi产

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

在印度和尼泊尔,人居署与印度可口可乐公司建立了伙伴关系,以支助水和卫生倡议,并出同样目的,继续维持与巴斯夫公司现有的伙伴关系。

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励在教育中使用信息通信技术,英特尔、IBM、World Links和可口可乐在这个领域做出了力。

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到国政府及可口可乐公司和埃克森石油公司等的承认,他们挑选该组织执行其公司社会责任,并实施海外技术教育方案。

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师培训计划多半是英特尔、IBM、微软和可口可乐公司发起的,它们在印度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模的教师培训。

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗出口车辆、充气饮料、本地加工的蔬菜产及可口可乐衍生产等大部分商的港口,用当地制造的小木船经海路运往伊朗。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

在赞比亚,这一合并也获得有条件的批准,但是其承诺有所不同,“旨在加强竞争,其中包括可口可乐公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,并停止规定价格的安排”。

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,可口可乐产是市场的一个主要畅销产,而且鉴向顾客销售冷饮产的重要性,这做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。

À la suite d'un certain nombre de plaintes émanant du marché, la Commission costa-ricienne pour la promotion de la concurrence a ouvert une enquête portant sur le comportement anticoncurrentiel dont il était fait état à propos de la société Coca Cola, de la société interaméricaine Coca Cola et de Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).

来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。

Une initiative a été lancée sous le parrainage du Groupe régional Sud-Sud de Bangkok et du Bureau des ressources et des partenariats stratégiques du PNUD. Des conseillers du Centre régional du PNUD à Bangkok, spécialistes du secteur privé, et les bureaux de pays du PNUD en Indonésie et à Sri Lanka ont facilité l'élaboration de plusieurs accords avec des compagnies du secteur privé, notamment Coca Cola, DHL, Mitsui-Sumitomo Insurance, Nike, Schlumberger, Stantec et Suntel.

在曼谷南南区域股以及开发计划署资源和战略伙伴关系局(资源局)赞助下发起了一项倡议,据此,开发计划署曼谷区域中心私营部门顾问以及开发计划署驻印度尼西亚和斯里兰卡国家办事处促进与私营部门公司订立了若干协议,这些公司包括可口可乐、敦豪速递公司、三井-住友保险公司、耐克、Schlumberger公司、Stantec公司和Suntel公司。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cola 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,
n. m.
kola 法 语助 手

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我在可口可乐公司工作。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用制作成品。

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

可广泛用酱油,醋,可乐汽水,食品添加等。

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电外壳,各种机芯,小酒,可乐等等!

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

可口可乐公司在赞比亚制造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生产碳酸和非碳酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进口的与之竞争的产品微不足道,主要由Kazuma业按缝隙特色市场的需要进口,其中包括从纳米比亚进口Pepsi产品。

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

在印度和尼泊尔,人居署与印度可口可乐公司建立了伙伴关系,以支助水和卫生倡议,同样目的,继续维持与巴斯夫公司现有的伙伴关系。

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励在教育中使用信息通信技术,英特尔、IBM、World Links和可口可乐在这个领域做了各种努力。

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到各国政府及可口可乐公司和埃克森石油公司等的承认,他们挑选该组织执行其公司社会责任,实施海外技术教育方案。

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师培训计划多半是英特尔、IBM、微软和可口可乐公司发起的,它们在印度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模的教师培训。

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗口车辆、充气饮料、本地加工的蔬菜产品及可口可乐衍生产品等大部分商品的港口,用当地制造的小木船经海路运往伊朗。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,保证女性的比例。

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

在赞比亚,这一合也获得有条件的批准,但是其承诺有所不同,“旨在加强竞争,其中包括可口可乐公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,停止规定价格的安排”。

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,由可口可乐产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。

À la suite d'un certain nombre de plaintes émanant du marché, la Commission costa-ricienne pour la promotion de la concurrence a ouvert une enquête portant sur le comportement anticoncurrentiel dont il était fait état à propos de la société Coca Cola, de la société interaméricaine Coca Cola et de Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).

来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。

Une initiative a été lancée sous le parrainage du Groupe régional Sud-Sud de Bangkok et du Bureau des ressources et des partenariats stratégiques du PNUD. Des conseillers du Centre régional du PNUD à Bangkok, spécialistes du secteur privé, et les bureaux de pays du PNUD en Indonésie et à Sri Lanka ont facilité l'élaboration de plusieurs accords avec des compagnies du secteur privé, notamment Coca Cola, DHL, Mitsui-Sumitomo Insurance, Nike, Schlumberger, Stantec et Suntel.

在曼谷南南区域股以及开发计划署资源和战略伙伴关系局(资源局)赞助下发起了一项倡议,据此,开发计划署曼谷区域中心私营部门顾问以及开发计划署驻印度尼西亚和斯里兰卡国家办事处促进与私营部门公司订立了若干协议,这些公司包括可口可乐、敦豪速递公司、三井-住友保险公司、耐克、Schlumberger公司、Stantec公司和Suntel公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cola 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,
n. m.
kola 法 语助 手

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我在可口可乐公司工作。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成品。

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

可广泛用于酱油,醋,可乐汽水,食品添加等。

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电闪外壳,各种机芯,小酒杯,闪光杯可乐杯等等!

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

可口可乐公司在赞比亚制造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生产碳酸和非碳酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进口的与之竞争的产品微不足由Kazuma特色市场的需进口,其中包括从纳米比亚进口Pepsi产品。

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

在印度和尼泊尔,人居署与印度可口可乐公司建立了伙伴关系,以支助水和卫生倡议,并出于同样目的,继续维持与巴斯夫公司现有的伙伴关系。

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励在教育中使用信息通信技术,英特尔、IBM、World Links和可口可乐在这个领域做出了各种努力。

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到各国政府及可口可乐公司和埃克森石油公司等的承认,他们挑选该组织执行其公司社会责任,并实施海外技术教育方案。

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师培训计划多半是英特尔、IBM、微软和可口可乐公司发起的,它们在印度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模的教师培训。

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗出口车辆、充气饮料、本地加工的蔬菜产品及可口可乐衍生产品等大部分商品的港口,用当地制造的小木船经海路运往伊朗。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

在赞比亚,这一合并也获得有条件的批准,但是其承诺有所不同,“旨在加强竞争,其中包括可口可乐公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,并停止规定价格的安排”。

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,由于可口可乐产品是市场的一个畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。

À la suite d'un certain nombre de plaintes émanant du marché, la Commission costa-ricienne pour la promotion de la concurrence a ouvert une enquête portant sur le comportement anticoncurrentiel dont il était fait état à propos de la société Coca Cola, de la société interaméricaine Coca Cola et de Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).

由于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。

Une initiative a été lancée sous le parrainage du Groupe régional Sud-Sud de Bangkok et du Bureau des ressources et des partenariats stratégiques du PNUD. Des conseillers du Centre régional du PNUD à Bangkok, spécialistes du secteur privé, et les bureaux de pays du PNUD en Indonésie et à Sri Lanka ont facilité l'élaboration de plusieurs accords avec des compagnies du secteur privé, notamment Coca Cola, DHL, Mitsui-Sumitomo Insurance, Nike, Schlumberger, Stantec et Suntel.

在曼谷南南区域股以及开发计划署资源和战略伙伴关系局(资源局)赞助下发起了一项倡议,据此,开发计划署曼谷区域中心私营部门顾问以及开发计划署驻印度尼西亚和斯里兰卡国家办事处促进与私营部门公司订立了若干协议,这些公司包括可口可乐、敦豪速递公司、三井-住友保险公司、耐克、Schlumberger公司、Stantec公司和Suntel公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cola 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,
n. m.
kola 法 语助 手

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我在可口可乐公司工作。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从可口可乐公司购买可乐糖浆,用于制作成品。

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

可广泛用于酱油,醋,可乐汽水,食品添加等。

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电闪外壳,各种机芯,小酒杯,闪光杯可乐杯等等!

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

可口可乐公司在赞比亚制造酸软饮料,而Cadbury Schweppes酸和非酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进口的之竞争的品微不足道,主要由Kazuma业按缝隙特色市场的需要进口,其中包括从纳米比亚进口Pepsi品。

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

度和尼泊尔,人居度可口可乐公司建立了伙伴关系,以支助水和卫倡议,并出于同样目的,继续维持巴斯夫公司现有的伙伴关系。

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励在教育中使用信息通信技术,英特尔、IBM、World Links和可口可乐在这个领域做出了各种努力。

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到各国政府及可口可乐公司和埃克森石油公司等的承认,他们挑选该组织执行其公司社会责任,并实施海外技术教育方案。

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师培训计划多半是英特尔、IBM、微软和可口可乐公司发起的,它们在度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模的教师培训。

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗出口车辆、充气饮料、本地加工的蔬菜品及可口可乐衍品等大部分商品的港口,用当地制造的小木船经海路运往伊朗。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参委员会(CONADIS)拉丁美洲爱尔莎可口可乐装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性的比例。

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

在赞比亚,这一合并也获得有条件的批准,但是其承诺有所不同,“旨在加强竞争,其中包括可口可乐公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,并停止规定价格的安排”。

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,由于可口可乐品是市场的一个主要畅销品,而且鉴于向顾客销售冷饮品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。

À la suite d'un certain nombre de plaintes émanant du marché, la Commission costa-ricienne pour la promotion de la concurrence a ouvert une enquête portant sur le comportement anticoncurrentiel dont il était fait état à propos de la société Coca Cola, de la société interaméricaine Coca Cola et de Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).

由于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司、可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。

Une initiative a été lancée sous le parrainage du Groupe régional Sud-Sud de Bangkok et du Bureau des ressources et des partenariats stratégiques du PNUD. Des conseillers du Centre régional du PNUD à Bangkok, spécialistes du secteur privé, et les bureaux de pays du PNUD en Indonésie et à Sri Lanka ont facilité l'élaboration de plusieurs accords avec des compagnies du secteur privé, notamment Coca Cola, DHL, Mitsui-Sumitomo Insurance, Nike, Schlumberger, Stantec et Suntel.

在曼谷南南区域股以及开发计划资源和战略伙伴关系局(资源局)赞助下发起了一项倡议,据此,开发计划曼谷区域中心私营部门顾问以及开发计划度尼西亚和斯里兰卡国家办事处促进私营部门公司订立了若干协议,这些公司包括可口可乐、敦豪速递公司、三井-住友保险公司、耐克、Schlumberger公司、Stantec公司和Suntel公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cola 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,
n. m.
kola 法 语助 手

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我在公司工作。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正在调查它的子公司美洲公司。

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从公司购买糖浆,用于制作成品。

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

由于公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

广泛用于酱油,醋,汽水,食品添加等。

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电闪外壳,各种机芯,小酒杯,闪光杯杯等等!

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

公司在赞比亚制造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生产碳酸和非碳酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进的与之竞争的产品微不足道,主要由Kazuma业按缝隙特色市场的需要进,其中包括从纳米比亚进Pepsi产品。

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

在印度和尼泊尔,人居署与印度公司建立了伙伴关系,以支助水和卫生倡议,出于同样目的,继续维持与巴斯夫公司现有的伙伴关系。

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励在教育中使用信息通信技术,英特尔、IBM、World Links和在这个领域做出了各种努力。

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到各国政府及公司和埃克森石油公司等的承认,他们挑选该组织执行其公司社会责施海外技术教育方案。

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师培训计划多半是英特尔、IBM、微软和公司发起的,它们在印度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模的教师培训。

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗出车辆、充气饮料、本地加工的蔬菜产品及衍生产品等大部分商品的港,用当地制造的小木船经海路运往伊朗。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设的促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,保证女性的比例。

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

在赞比亚,这一合也获得有条件的批准,但是其承诺有所不同,“旨在加强竞争,其中包括公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,停止规定价格的安排”。

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,由于产品是市场的一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品的重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱的小零售商。

À la suite d'un certain nombre de plaintes émanant du marché, la Commission costa-ricienne pour la promotion de la concurrence a ouvert une enquête portant sur le comportement anticoncurrentiel dont il était fait état à propos de la société Coca Cola, de la société interaméricaine Coca Cola et de Panamco Tica S.A. (Panamco Tica).

由于来自市场的几次投诉,哥斯达黎加促进竞争委员会对公司、美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查。

Une initiative a été lancée sous le parrainage du Groupe régional Sud-Sud de Bangkok et du Bureau des ressources et des partenariats stratégiques du PNUD. Des conseillers du Centre régional du PNUD à Bangkok, spécialistes du secteur privé, et les bureaux de pays du PNUD en Indonésie et à Sri Lanka ont facilité l'élaboration de plusieurs accords avec des compagnies du secteur privé, notamment Coca Cola, DHL, Mitsui-Sumitomo Insurance, Nike, Schlumberger, Stantec et Suntel.

在曼谷南南区域股以及开发计划署资源和战略伙伴关系局(资源局)赞助下发起了一项倡议,据此,开发计划署曼谷区域中心私营部门顾问以及开发计划署驻印度尼西亚和斯里兰卡国家办事处促进与私营部门公司订立了若干协议,这些公司包括、敦豪速递公司、三井-住友保险公司、耐克、Schlumberger公司、Stantec公司和Suntel公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cola 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


coking, cokinsite, cokzinite, col, col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas,