法语助手
  • 关闭
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »击“OK”或者按回车键

法 语 助 手

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过小步骤。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申请。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“”、“C”。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你可以引别人的留言。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 这里。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请击“主要机关”,然后击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑)
double cliquer

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »“OK”或者按回车键

法 语 助 手

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过小步骤。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申请。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商为“CLICK”、“”、“C”。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单下一步,并且不要卸载此加密卷。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 里。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请“主要机关”,然后“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »击“OK”或者按回车键

法 语 助 手

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过小步骤。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申请。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“”、“C”。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你可以引别人的留言。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 这里。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请击“主要机关”,然后击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »击“OK”或者按回车键

法 语 助 手

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过小步骤。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申请。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听的音频信号。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“”、“C”。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢有关信息。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 这里。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

达区域的描述和片!

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

取第一委员会网页,请击“主要机关”,然后击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑)
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »击“OK”或者按回车键

法 语 助 手

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过小步骤。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申请。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商为“CLICK”、“”、“C”。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 这里。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请击“主要机关”,然后击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »击“OK”或者按回车键

法 语 助 手

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过小步骤。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“”、“C”。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 这里。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交求。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,重新搜索。如果仍然有问题,此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,击“主要机关”,然后击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »击“OK”或者按回车键

法 语 助 手

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申请。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“”、“C”。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你引用别人的留言。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头输入邮箱收取信息。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一,并且不要卸载此加密卷。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 这里。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也通过名为“共享工作区”的链接进入。

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请击“主要机关”,然后击“大会”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)
double cliquer

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »“OK”或者按回车键

法 语 助 手

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过小步骤。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立份护照申请。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“”、“C”。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

个或另个显示屏幕仔细斟酌。

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单步,并且不要卸载此加密卷。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道些, 这里。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第委员会网页,请“主要机关”,然后“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击, 发出叮当

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »击“OK”或者按回车键

法 语 助 手

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头小步骤。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申请。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“”、“C”。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你可引用别人的留言。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可输入邮箱收取信息。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 这里。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可名为“共享工作区”的链接进入。

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请击“主要机关”,然后击“大会”。

明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,