Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成抗渗
隔膜。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成抗渗
隔膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、钼和其他两或
高
阳离子金属杂质
氯化铀溶液。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
伊朗进一步表,在伊拉克入侵和占领科威特结束后对“黑雨”样本进
析显
,雨中“阴离子、阳离子和重金属
浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电子活化同时产生大量H 阳离子,进入人体后可清除自由基,长期饮用具有营养和保健作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面和及时地履义务,确保机构
这一重要工作得到圆满执
。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
伊朗进一步表,对黑雨
抽样
析显
,伊拉克入侵和占领科威特后
降雨中“负离子、阳离子以及重金属
浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生系统
方式,以改进养
再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方
长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
铀
持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、钼其他两价或价态更高的阳离子金属杂质的氯化铀溶液。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
伊朗进一步表,在伊拉克入侵
占领科威特结束后对“黑雨”样本进行的分析显
,雨中“阴离子、阳离子
重金属的浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电子活化同时产生大量的H 阳离子,进入人体后可清除自由基,长期饮用具有营养作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面及时地履行义务,确
机构的这一重要工作得到圆满执行。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
伊朗进一步表,对黑雨的抽样分析显
,伊拉克入侵
占领科威特后的降雨中“负离子、阳离子以及重金属的浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环
提高生产力,因
尼日利亚、布基纳法索
其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭
阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成隔膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、钼和其他两价或价态更高阳离子金属杂质
氯
铀溶液。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
伊朗进一步表,在伊拉克入侵和占领科威特结束后对“黑雨”样本进行
分析显
,雨中“阴离子、阳离子和重金属
浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电子时产生大量
H 阳离子,进入人体后可清除自由基,长期饮用具有营养和保健作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面和及时地履行义务,确保机构这一重要工作得到圆满执行。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
伊朗进一步表,对黑雨
抽样分析显
,伊拉克入侵和占领科威特后
降雨中“负离子、阳离子以及重金属
浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方
长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、钼和其他两价或价态更高的阳离子金属杂质的氯化铀溶液。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
朗进一
,
拉克入侵和占领科威特结束后对“黑雨”样本进行的分析显
,雨中“阴离子、阳离子和重金属的浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电子活化同时产生大量的H 阳离子,进入人体后可清除自由基,长期饮用具有营养和保健作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面和及时地履行义务,确保机构的这一重要工作得到圆满执行。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
朗进一
,对黑雨的抽样分析显
,
拉克入侵和占领科威特后的降雨中“负离子、阳离子以及重金属的浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离交换材料制成
抗
膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、钼和其他两价或价态更高阳离
金属杂质
氯
铀溶液。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
伊朗进一步表,在伊拉克入侵和占领科威特结束后对“黑雨”样本进行
分析显
,雨中“阴离
、阳离
和重金属
浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电同时产生大量
H 阳离
,进入人体后可清除自由基,长期饮用具有营养和保健作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面和及时地履行义务,确保机构这一重要工作得到圆满执行。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
伊朗进一步表,对黑雨
抽样分析显
,伊拉克入侵和占领科威特后
降雨中“负离
、阳离
以及重金属
浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方
长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离
交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持在阴极室中,这槽可有一个由特
交换材料制成的抗渗的隔膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、钼和其他两价或价态更高的金属杂质的氯化铀溶液。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
伊朗一步表
,在伊拉克
侵和占领科威特结束后对“黑雨”样本
行的分析显
,雨中“阴
、
和重金属的浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电活化同时产生大量的H
,
人体后可清除自由基,长期饮用具有营养和保健作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面和及时地履行义务,确保机构的这一重要工作得到圆满执行。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
伊朗一步表
,对黑雨的抽样分析显
,伊拉克
侵和占领科威特后的降雨中“负
、
以及重金属的浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这混合农业生态系统的方式,以改
养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和
交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持在极室
,这种槽可有一个由特种阳
子交换材料制成的抗渗的隔膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、他两价或价态更高的阳
子金属杂质的氯化铀溶液。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
伊朗进一步表,在伊拉克入侵
占领科威特结束后对“黑雨”样本进行的分析显
,雨
“
子、阳
子
重金属的浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电子活化同时产生大量的H 阳子,进入人体后可清除自由基,长期饮用具有营养
保健作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面及时地履行义务,确保机构的这一重要工作得到圆满执行。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
伊朗进一步表,对黑雨的抽样分析显
,伊拉克入侵
占领科威特后的降雨
“负
子、阳
子以及重金属的浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环
提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索
他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭
阳
子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持在阴极室中,这种槽可有个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、钼和其他两价或价态更高的阳离子金属杂质的氯化铀溶液。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
朗
表
,在
入侵和占领科威特结束后对“黑雨”样本
行的分析显
,雨中“阴离子、阳离子和重金属的浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电子活化同时产生大量的H 阳离子,入人体后可清除自由基,长期饮用具有营养和保健作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面和及时地履行义务,确保机构的这重要工作得到圆满执行。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
朗
表
,对黑雨的抽样分析显
,
入侵和占领科威特后的降雨中“负离子、阳离子以及重金属的浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,直在研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改
养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳交换材料制成
抗渗
隔膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、钼和其他两价或价态更高阳
金属杂质
氯化铀溶液。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
伊朗进一步表,在伊拉克入侵和占领科威特结束后对“黑雨”样本进行
分析显
,雨中“阴
、阳
和重金属
浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电活化同时产生大量
H 阳
,进入人体后可清除自由基,长期饮用具有营养和保健作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面和及时地履行义务,确保这一重要工作得到圆满执行。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
伊朗进一步表,对黑雨
抽样分析显
,伊拉克入侵和占领科威特后
降雨中“负
、阳
以及重金属
浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统
方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方
长期研究已证明,光用肥料导致有
炭和阳
交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持在阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
Ils produisent des solutions de chlorure d'uranium ne contenant que quelques parties par million d'impuretés métalliques telles que chrome, fer, vanadium, molybdène et autres cations de valence égale ou supérieure à 2.
这些系统产生只含几个ppm铬、铁、钒、钼其他两价或价态更高的阳离子金属杂质的氯化铀
。
L'Iran signale en outre que l'analyse d'échantillons de «pluies noires» prélevés après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations.
朗进一步表
,在
拉克入
领科威特结束后对“黑雨”样本进行的分析显
,雨中“阴离子、阳离子
重金属的浓度提高”。
Dans le même temps, une grande quantité d'activation électronique de la H cation, le corps humain peut éliminer les radicaux libres, à long terme boire avec le rôle de la nutrition et la santé.
电子活化同时产生大量的H 阳离子,进入人体后可清除自由基,长期饮用具有营养保健作用。
Les contributions des principaux pays donateurs resteront nécessaires, et l'Afrique du Sud invite ces pays à honorer intégralement et en temps voulu leurs obligations afin d'assurer le succès de l'appli- cation de cette importante fonction de l'Agence.
仍然需要主要捐助国出资,南非敦促这些国家全面及时地履行义务,确保机构的这一重要工作得到圆满执行。
Il signale en outre que l'analyse des échantillons de pluies noires indique des concentrations accrues d'anions, de cations et de métaux lourds dans les précipitations à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
朗进一步表
,对黑雨的抽样分析显
,
拉克入
领科威特后的降雨中“负离子、阳离子以及重金属的浓度增加”。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)国家研究机构发展可持续传统系统,一直在研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环
提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索
其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭
阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。