Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团重申,办事处应该发挥一催
的作用。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团重申,办事处应该发挥一催
的作用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有些活动中都投入了启动性的资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
一家商业规模的加氢脱氯催工艺工厂将在两年内投入运作。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自身预算中提供催资金的方式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使用加氢脱氯工艺对多氯联苯行脱氯处理的报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促作用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有些建议都很重要,但重点论述了一些建议,因为它们具有推动作用。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她的研究全过程中,些刺激因素可发挥的关键作用已得到证实。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她的研究工作自始至终都证实了些因素的重要影响。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
展顺利的方式体现建设和平支助办公室作为催
剂的潜在作用。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
在方面,所有利益攸关者间的伙伴合作,可产生强大的催
作用。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
建设和平基金已提供了推动性支助,但还需要更多的资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的其中一个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动作用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利用了依据最新数据的投资案例来拟订催倡议提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上的讨论中,把“催剂转换
”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大催作用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求方面为重点而作的部分工作是从自己的预算中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利用世界人类遗产将一个国家内部的关键区域或视情况将邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认为有违促
融资的概念,可能危害货币基金组织的优先贷方地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团重申,办事处应该发挥一种催的作用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有这些活动中都投入了启动性的资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
一家商业规模的加氢脱氯催厂将在两年内投入运作。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自身预算中提供催资金的方式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使用加氢脱氯对多氯联苯
行脱氯处理的报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促作用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有这些都很重要,但重点论述了一些
,
为它们具有推动作用。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她的研究全过程中,这些刺激素可发挥的关键作用已得到证实。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她的研究作自始至终都证实了这些
素的重要影响。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
这种展顺利的方式体现
设和平支助办公室作为催
剂的潜在作用。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
在这方面,所有利益攸关者间的伙伴合作,可产生强大的催作用。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
设和平基金已提供了推动性支助,但还需要更多的资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的其中一个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动作用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催器。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利用了依据最新数据的投资案例来拟订催倡
提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上的讨论中,把“催剂转换器”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大催作用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求方面为重点而作的部分作是从自己的预算中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡利用世界人类遗产将一个国家内部的关键区域或视情况将邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认为这有违促融资的概念,可能危害货币基金组织的优先贷方地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团重申,办事处应该发挥一种催化的。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有这些活动中都投入了启动性的资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
一家商业规模的加氢脱氯催化工艺工厂将在两年内投入运。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自中提供催化资金的方式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使加氢脱氯工艺对多氯联苯
行脱氯处理的报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
管所有这些建议都很重要,但重点论述了一些建议,因为它们具有推动
。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她的研究全过程中,这些刺激因素可发挥的关键已得到证实。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她的研究工自始至终都证实了这些因素的重要影响。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
这种展顺利的方式体现建设和平支助办公室
为催化剂的潜在
。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
在这方面,所有利益攸关者间的伙伴合,可产生强大的催化
。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
建设和平基金已提供了推动性支助,但还需要更多的资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的其中一个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利了依据最新数据的投资案例来拟订催化倡议提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上的讨论中,把“催化剂转换器”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大催化。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求方面为重点而的部分工
是从自己的
中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利世界人类遗产将一个国家内部的关键区域或视情况将邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认为这有违促融资的概念,可能危害货币基金组织的优先贷方地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团重申,办事处应该发挥一种化的作用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有这些活动中都投入了启动性的资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
一家商业规模的加氢化工艺工厂将在两年内投入运作。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自身预算中提供化资金的方式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使用加氢工艺对多
联苯
行
处理的报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促作用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有这些建议都很重要,但重点论述了一些建议,因具有推动作用。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她的研究全过程中,这些刺激因素可发挥的关键作用已得到证实。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她的研究工作自始至终都证实了这些因素的重要影响。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
这种展顺利的方式体现建设和平支助办公室作
化剂的潜在作用。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
在这方面,所有利益攸关者间的伙伴合作,可产生强大的化作用。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
建设和平基金已提供了推动性支助,但还需要更多的资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的其中一个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动作用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏化器。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利用了依据最新数据的投资案例来拟订化倡议提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上的讨论中,把“化剂转换器”改
“初级教育”,并把“机动车车主”改
“有子女的住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大化作用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制支持其以需求方面
重点而作的部分工作是从自己的预算中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利用世界人类遗产将一个国家内部的关键区域或视情况将邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认这有违促
融资的概念,可能危害货币基金组织的优先贷方地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团重申,办事处应该发挥一种催化的作用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有这些活动中都投入了启动性的资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
一家商业规模的加氢脱氯催化工艺工厂将在两年内投入运作。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自身预算中提供催化资金的式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使用加氢脱氯工艺对多氯联苯行脱氯处理的报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促作用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有这些建议都很重要,但重点论述了一些建议,因为它们具有推动作用。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她的研究全过程中,这些刺激因素可发挥的关键作用已得到证实。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她的研究工作自始至终都证实了这些因素的重要影响。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
这种展顺利的
式体现建设和平支助办公室作为催化剂的潜在作用。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
在这,所有利益攸关者间的伙伴合作,可产生强大的催化作用。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
建设和平基金已提供了推动性支助,但还需要更多的资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的其中一个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动作用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利用了依据最新数据的投资案例来拟订催化倡议提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上的讨论中,把“催化剂转换器”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大催化作用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求为重点而作的部分工作是从自己的预算中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利用世界人类遗产将一个国家内部的关键区域或视情况将邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认为这有违促融资的概念,可能危害货币基金组织的优先贷
地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团,
事处应该发挥一种催化的作用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有这些活动中投入了启动性的资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
一家商业规模的加氢脱氯催化工艺工厂将在两年内投入运作。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自身预算中提供催化资金的方式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使用加氢脱氯工艺对多氯联苯行脱氯处理的报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促作用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有这些建议很
要,但
点论述了一些建议,因为它们具有推动作用。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她的研究全过程中,这些刺激因素可发挥的关键作用已得到。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她的研究工作自始至终了这些因素的
要影响。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
这种展顺利的方式体现建设和平支助
公室作为催化剂的潜在作用。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
在这方面,所有利益攸关者间的伙伴合作,可产生强大的催化作用。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
建设和平基金已提供了推动性支助,但还需要更多的资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的其中一个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动作用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利用了依据最新数据的投资案例来拟订催化倡议提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上的讨论中,把“催化剂转换器”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大催化作用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求方面为点而作的部分工作是从自己的预算中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利用世界人类遗产将一个国家内部的关键区域或视情况将邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认为这有违促融资的概念,可能危害货币基金组织的优先贷方地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有个代表团重申,办事处应该发挥
种催化的作用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有这活动中都投入了启动性的资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
家商业规模的加氢脱氯催化
将在两年内投入运作。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自身预算中提供催化资金的方式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使用加氢脱氯对多氯联苯
行脱氯处理的报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促作用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有这议都很重要,但重点论述了
议,因为它们具有推动作用。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她的研究全过程中,这刺激因素可发挥的关键作用已得到证实。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她的研究作自始至终都证实了这
因素的重要影响。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
这种展顺利的方式体现
设和平支助办公室作为催化剂的潜在作用。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
在这方面,所有利益攸关者间的伙伴合作,可产生强大的催化作用。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
设和平基金已提供了推动性支助,但还需要更多的资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的其中个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动作用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利用了依据最新数据的投资案例来拟订催化倡议提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上的讨论中,把“催化剂转换器”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大催化作用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求方面为重点而作的部分作是从自己的预算中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利用世界人类遗产将个国家内部的关键区域或视情况将邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有人认为这有违促
融资的概念,可能危害货币基金组织的优先贷方地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团重申,办事处应该发挥一种催化的作用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制所有这些活动中都投入
启动性的资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
一家商业规模的加氢脱氯催化工艺工厂年内投入运作。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自身预算中提供催化资金的方式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使用加氢脱氯工艺对多氯联苯行脱氯处理的报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促作用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有这些建议都很重要,但重点一些建议,因为它们具有推动作用。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
她的研究全过程中,这些刺激因素可发挥的关键作用已得到证实。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她的研究工作自始至终都证实这些因素的重要影响。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
这种展顺利的方式体现建设和平支助办公室作为催化剂的潜
作用。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
这方面,所有利益攸关者间的伙伴合作,可产生强大的催化作用。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
建设和平基金已提供推动性支助,但还需要更多的资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的其中一个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动作用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利用依据最新数据的投资案例来拟订催化倡议提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
以上的讨
中,把“催化剂转换器”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大催化作用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求方面为重点而作的部分工作是从自己的预算中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利用世界人类遗产一个国家内部的关键区域或视情况
邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认为这有违促融资的概念,可能危害货币基金组织的优先贷方地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团重申,办事处应该发挥一种催化用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有这些活中都投入了启
性
资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
一家商业加氢脱氯催化工艺工厂将在两年内投入运
。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自身预算中提供催化资金方式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使用加氢脱氯工艺对多氯联苯行脱氯处理
报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有这些建议都很重要,但重点论述了一些建议,因为它们具有用。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她研究全过程中,这些刺激因素可发挥
关键
用已得到证实。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她研究工
自始至终都证实了这些因素
重要影响。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
这种展顺利
方式体现建设和平支助办公室
为催化剂
潜在
用。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
在这方面,所有利益攸关者间伙伴合
,可产生强大
催化
用。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
建设和平基金已提供了性支助,但还需要更多
资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划其中一个目标是要人居署发挥强有力
、真正
用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利用了依据最新数据投资案例来拟订催化倡议提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上讨论中,把“催化剂转换器”改为“初级教育”,并把“机
车车主”改为“有子女
住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划关键目标是使人居署发挥真正
强大催化
用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求方面为重点而部分工
是从自己
预算中拨出“
性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利用世界人类遗产将一个国家内部关键区域或视情况将邻国间
关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认为这有违促融资
概念,可能危害货币基金组织
优先贷方地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团重申,办事处应该发挥一催化的作用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有些活动中都投入了启动性的资源。
Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.
一家商业规模的加氢脱氯催化工艺工厂将在两年内投入运作。
Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.
全球机制还以从自身预算中提供催化资金的方式介入。
Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.
目前已有许多使用加氢脱氯工艺对多氯联苯行脱氯处理的报导。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促作用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有些建议都很重要,但重点论述了一些建议,因为它们具有推动作用。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她的研究全过程中,些刺激因素可发挥的关键作用已得到证实。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她的研究工作自始至终都证实了些因素的重要影
。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
展顺利的方式体现建设和平支助办公室作为催化剂的潜在作用。
À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.
在方面,所有利益攸关者间的伙伴合作,可产生强大的催化作用。
Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.
建设和平基金已提供了推动性支助,但还需要更多的资金支持。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的其中一个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动作用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化。
Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).
利用了依据最新数据的投资案例来拟订催化倡议提案(见第35段)。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上的讨论中,把“催化剂转换”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大催化作用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求方面为重点而作的部分工作是从自己的预算中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利用世界人类遗产将一个国家内部的关键区域或视情况将邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认为有违促
融资的概念,可能危害货币基金组织的优先贷方地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。