Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象劣行,包括吃人。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象劣行,包括吃人。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
到,而且时常参加一些可怕
蛮行动,如吃人。
Les victimes ont signalé plusieurs cas de mutilations suivies d'actes de cannibalisme.
受害者报告了一些切割人体、吃食人肉行为。
Des actes de cannibalisme se poursuivent souvent devant les membres de la famille.
还经常当着受害人亲属
面吃受害人
肉。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了蛮和嗜血成性
外,
没有政治目
。
Dans 12 des cas signalés, les tueries ont été suivies d'actes de cannibalisme.
所报案件中包括12起吃人肉事件。
Un certain nombre d'actes d'exécutions sommaires ont été suivis de mutilations et de cannibalisme.
在一些即决处决,发生了切割人体和食人肉
行为。
Les victimes et témoins ont fait état de plusieurs cas de mutilation suivis d'actes de cannibalisme.
受害者和证人描述了许多制造伤残行为以及其
蛮残忍行为。
Les îles acquirent rapidement une réputation de cannibalisme et de foyers de guerres tribales, aggravées par la présence européenne.
这些岛屿很快就以嗜食同类和部落内战恶名著称于世,欧洲人
到来又加剧了部落内战。
Il est particulièrement troublant d'apprendre que des enlèvements, des viols, des exécutions sommaires et des actes de cannibalisme ont lieu.
有关绑架、强奸妇女儿童、即决处决和吃人报导特别令人不安。
Des témoins ont également signalé une quinzaine de cas de cannibalisme précédé par des mutilations corporelles et le prélèvement d'organes internes.
目击者还报告了大约15起在肢解身体和切割内脏吃食人肉
案件。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制药
,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见被Mai-Mai招募
儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
M. Bemba a présidé la réunion et a confirmé les conclusions de l'Équipe d'enquête concernant les exécutions sommaires, les viols, les sévices et les pillages, à l'exception des actes de cannibalisme.
本巴先生主持了整个会议并证实了特调队有关即决处决、强奸、虐待和抢劫事件
调查结果,但吃人肉
行为除外。
À l'époque, la délégation des États-Unis avait écouté avec dégoût et une profonde tristesse la description des actes gratuits de torture, de viols, de meurtres et de cannibalisme faite par le Haut Commissaire.
当时,美国代表团是以厌恶和极其难过心情听取了高级专员关于虐待、强奸、杀戮和吃人等肆无忌惮行为
描述
。
La plupart des cas de cannibalisme semblent avoir été liés à des pratiques magiques - absorber la force de l'ennemi tué - et avoir fait partie de rituels visant à maintenir l'unité chez les combattants.
多数吃人肉事件似乎与巫术有关——吸取死去敌人
功力,这一向都是宗教仪式
一部分,3 其目
在维持战斗人员
团结。
Troisièmement, aucun soldat n'a été inculpé d'aucun de ces crimes contre l'humanité et crimes de guerre monstrueux, tels que les meurtres, viols collectifs et actes de cannibalisme mentionnés dans le rapport de la MONUC et la résolution du Conseil de sécurité.
三是审判中没有指控任何人犯有联刚特派团报告和安全理事会决议提到谋杀、集体强奸和吃人肉等骇人听闻
危害人类罪和战争罪。
Mon gouvernement se réserve donc le droit de saisir la CPI, qui devra non seulement poursuivre et traduire en justice les responsables des crimes les plus graves et les auteurs de ces actes de cannibalisme, mais également prononcer des réparations en faveur des victimes de ces actes ignobles.
因此,我国政府保留诉诸国际刑事法院权利,该法院不仅应该起诉那些对最严重犯罪(包括吃人行径)负有责任者并将其绳
以法,还应就这些恐怖行为受害人
赔偿问题作出裁决。
Les actes de cannibalisme, précédés par la mutilation des corps et l'amputation d'organes internes, en particulier, dans le cas des Pygmées, du coeur et du foie, peuvent être considérés comme du fétichisme pur ayant pour objet d'aider les auteurs de ces crimes à acquérir la capacité et l'aptitude des victimes à chasser et à vivre dans la forêt.
在吃人肉前,先肢解尸体并切割内脏,特别是俾格米人
心肝等内脏,可视为纯粹
拜物教行径,目
是帮助凶手获得受害人在森林中狩猎和生存
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象劣行,包括吃
。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
他们看到,而且时常参加一些可怕野蛮行动,如吃
。
Les victimes ont signalé plusieurs cas de mutilations suivies d'actes de cannibalisme.
受害者报告了一些切割体、吃
肉
行为。
Des actes de cannibalisme se poursuivent souvent devant les membres de la famille.
他们还经常当着受害亲属
面吃受害
肉。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成外,他们没有政治目
。
Dans 12 des cas signalés, les tueries ont été suivies d'actes de cannibalisme.
所报案件中包括12起吃肉
事件。
Un certain nombre d'actes d'exécutions sommaires ont été suivis de mutilations et de cannibalisme.
在一些即决处决后,发生了切割
体和
肉
行为。
Les victimes et témoins ont fait état de plusieurs cas de mutilation suivis d'actes de cannibalisme.
受害者和证描述了许多制造伤残
行为以及其后
野蛮残忍行为。
Les îles acquirent rapidement une réputation de cannibalisme et de foyers de guerres tribales, aggravées par la présence européenne.
这些岛屿很快就以嗜同类和部落内战
恶名著称于世,欧
到来又加剧了部落内战。
Il est particulièrement troublant d'apprendre que des enlèvements, des viols, des exécutions sommaires et des actes de cannibalisme ont lieu.
有关绑架、强奸妇女儿童、即决处决和吃报导特别令
不安。
Des témoins ont également signalé une quinzaine de cas de cannibalisme précédé par des mutilations corporelles et le prélèvement d'organes internes.
目击者还报告了大约15起在肢解身体和切割内脏后吃肉
案件。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗员往往在服用了土医配制
药后,参与诸如肢解和
等不
道行为。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见被Mai-Mai招募
儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃
。
M. Bemba a présidé la réunion et a confirmé les conclusions de l'Équipe d'enquête concernant les exécutions sommaires, les viols, les sévices et les pillages, à l'exception des actes de cannibalisme.
本巴先生主持了整个会议并证实了特调队有关即决处决、强奸、虐待和抢劫事件
调查结果,但吃
肉
行为除外。
À l'époque, la délégation des États-Unis avait écouté avec dégoût et une profonde tristesse la description des actes gratuits de torture, de viols, de meurtres et de cannibalisme faite par le Haut Commissaire.
当时,美国代表团是以厌恶和极其难过心情听取了高级专员关于虐待、强奸、杀戮和吃
等肆无忌惮行为
描述
。
La plupart des cas de cannibalisme semblent avoir été liés à des pratiques magiques - absorber la force de l'ennemi tué - et avoir fait partie de rituels visant à maintenir l'unité chez les combattants.
多数吃
肉事件似乎与巫术有关——吸取死去敌
功力,这一向都是宗教仪式
一部分,3 其目
在维持战斗
员
团结。
Troisièmement, aucun soldat n'a été inculpé d'aucun de ces crimes contre l'humanité et crimes de guerre monstrueux, tels que les meurtres, viols collectifs et actes de cannibalisme mentionnés dans le rapport de la MONUC et la résolution du Conseil de sécurité.
三是审判中没有指控任何犯有联刚特派团报告和安全理事会决议提到
谋杀、集体强奸和吃
肉等骇
听闻
危害
类罪和战争罪。
Mon gouvernement se réserve donc le droit de saisir la CPI, qui devra non seulement poursuivre et traduire en justice les responsables des crimes les plus graves et les auteurs de ces actes de cannibalisme, mais également prononcer des réparations en faveur des victimes de ces actes ignobles.
因此,我国政府保留诉诸国际刑事法院权利,该法院不仅应该起诉那些对最严重犯罪(包括吃
行径)负有责任者并将其绳
以法,还应就这些恐怖行为受害
赔偿问题作出裁决。
Les actes de cannibalisme, précédés par la mutilation des corps et l'amputation d'organes internes, en particulier, dans le cas des Pygmées, du coeur et du foie, peuvent être considérés comme du fétichisme pur ayant pour objet d'aider les auteurs de ces crimes à acquérir la capacité et l'aptitude des victimes à chasser et à vivre dans la forêt.
在吃肉
前,先肢解尸体并切割内脏,特别是俾格米
心肝等内脏,可视为纯粹
拜物教行径,目
是帮助凶手获得受害
在森林中狩猎和生存
能力。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
他们看到,而且时常参加一些可怕的野蛮行动,如吃人。
Les victimes ont signalé plusieurs cas de mutilations suivies d'actes de cannibalisme.
受害者报告了一些切割人体、吃食人肉的行为。
Des actes de cannibalisme se poursuivent souvent devant les membres de la famille.
他们还经常当着受害人亲属的面吃受害人的肉。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮嗜血成性
外,他们没有政治目的。
Dans 12 des cas signalés, les tueries ont été suivies d'actes de cannibalisme.
所报案件中包括12起吃人肉的事件。
Un certain nombre d'actes d'exécutions sommaires ont été suivis de mutilations et de cannibalisme.
在一些即后,发生了切割人体
食人肉的行为。
Les victimes et témoins ont fait état de plusieurs cas de mutilation suivis d'actes de cannibalisme.
受害者证人描述了许多制造伤残的行为以及其后的野蛮残忍行为。
Les îles acquirent rapidement une réputation de cannibalisme et de foyers de guerres tribales, aggravées par la présence européenne.
这些岛屿很快就以嗜食同类部落内战的恶名著称于世,欧洲人的到来又加剧了部落内战。
Il est particulièrement troublant d'apprendre que des enlèvements, des viols, des exécutions sommaires et des actes de cannibalisme ont lieu.
有关绑架、强奸妇女儿童、即吃人的报导特别令人不安。
Des témoins ont également signalé une quinzaine de cas de cannibalisme précédé par des mutilations corporelles et le prélèvement d'organes internes.
目击者还报告了大约15起在肢解身体切割内脏后吃食人肉的案件。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制的药后,参与诸如肢解食人等不人道行为。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
M. Bemba a présidé la réunion et a confirmé les conclusions de l'Équipe d'enquête concernant les exécutions sommaires, les viols, les sévices et les pillages, à l'exception des actes de cannibalisme.
本巴先生主持了整个会议并证实了特调队的有关即、强奸、虐待
抢劫事件的调查结果,但吃人肉的行为除外。
À l'époque, la délégation des États-Unis avait écouté avec dégoût et une profonde tristesse la description des actes gratuits de torture, de viols, de meurtres et de cannibalisme faite par le Haut Commissaire.
当时,美国代表团是以厌恶极其难过的心情听取了高级专员关于虐待、强奸、
戮
吃人等肆无忌惮行为的描述的。
La plupart des cas de cannibalisme semblent avoir été liés à des pratiques magiques - absorber la force de l'ennemi tué - et avoir fait partie de rituels visant à maintenir l'unité chez les combattants.
多数的吃人肉事件似乎与巫术有关——吸取死去敌人的功力,这一向都是宗教仪式的一部分,3 其目的在维持战斗人员的团结。
Troisièmement, aucun soldat n'a été inculpé d'aucun de ces crimes contre l'humanité et crimes de guerre monstrueux, tels que les meurtres, viols collectifs et actes de cannibalisme mentionnés dans le rapport de la MONUC et la résolution du Conseil de sécurité.
三是审判中没有指控任何人犯有联刚特派团报告安全理事会
议提到的谋
、集体强奸
吃人肉等骇人听闻的危害人类罪
战争罪。
Mon gouvernement se réserve donc le droit de saisir la CPI, qui devra non seulement poursuivre et traduire en justice les responsables des crimes les plus graves et les auteurs de ces actes de cannibalisme, mais également prononcer des réparations en faveur des victimes de ces actes ignobles.
因此,我国政府保留诉诸国际刑事法院的权利,该法院不仅应该起诉那些对最严重犯罪(包括吃人行径)负有责任者并将其绳以法,还应就这些恐怖行为受害人的赔偿问题作出裁
。
Les actes de cannibalisme, précédés par la mutilation des corps et l'amputation d'organes internes, en particulier, dans le cas des Pygmées, du coeur et du foie, peuvent être considérés comme du fétichisme pur ayant pour objet d'aider les auteurs de ces crimes à acquérir la capacité et l'aptitude des victimes à chasser et à vivre dans la forêt.
在吃人肉前,先肢解尸体并切割内脏,特别是俾格米人的心肝等内脏,可视为纯粹的拜物教行径,目的是帮助
手获得受害人在森林中狩猎
生存的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象劣行,
人。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
他们看到,而且时常参加一些可怕野蛮行动,如
人。
Les victimes ont signalé plusieurs cas de mutilations suivies d'actes de cannibalisme.
受害者报告了一些切割人体、食人肉
行为。
Des actes de cannibalisme se poursuivent souvent devant les membres de la famille.
他们还经常当着受害人亲属受害人
肉。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性外,他们没有政治目
。
Dans 12 des cas signalés, les tueries ont été suivies d'actes de cannibalisme.
所报案件中12
人肉
事件。
Un certain nombre d'actes d'exécutions sommaires ont été suivis de mutilations et de cannibalisme.
在一些即决处决后,发生了切割人体和食人肉
行为。
Les victimes et témoins ont fait état de plusieurs cas de mutilation suivis d'actes de cannibalisme.
受害者和证人描述了许多制造伤残行为以及其后
野蛮残忍行为。
Les îles acquirent rapidement une réputation de cannibalisme et de foyers de guerres tribales, aggravées par la présence européenne.
这些岛屿很快就以嗜食同类和部落内战恶名著称于世,欧洲人
到来又加剧了部落内战。
Il est particulièrement troublant d'apprendre que des enlèvements, des viols, des exécutions sommaires et des actes de cannibalisme ont lieu.
有关绑架、强奸妇女儿童、即决处决和人
报导特别令人不安。
Des témoins ont également signalé une quinzaine de cas de cannibalisme précédé par des mutilations corporelles et le prélèvement d'organes internes.
目击者还报告了大约15在肢解身体和切割内脏后
食人肉
案件。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见被Mai-Mai招募
儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式
人。
M. Bemba a présidé la réunion et a confirmé les conclusions de l'Équipe d'enquête concernant les exécutions sommaires, les viols, les sévices et les pillages, à l'exception des actes de cannibalisme.
本巴先生主持了整个会议并证实了特调队有关即决处决、强奸、虐待和抢劫事件
调查结果,但
人肉
行为除外。
À l'époque, la délégation des États-Unis avait écouté avec dégoût et une profonde tristesse la description des actes gratuits de torture, de viols, de meurtres et de cannibalisme faite par le Haut Commissaire.
当时,美国代表团是以厌恶和极其难过心情听取了高级专员关于虐待、强奸、杀戮和
人等肆无忌惮行为
描述
。
La plupart des cas de cannibalisme semblent avoir été liés à des pratiques magiques - absorber la force de l'ennemi tué - et avoir fait partie de rituels visant à maintenir l'unité chez les combattants.
多数人肉事件似乎与巫术有关——吸取死去敌人
功力,这一向都是宗教仪式
一部分,3 其目
在维持战斗人员
团结。
Troisièmement, aucun soldat n'a été inculpé d'aucun de ces crimes contre l'humanité et crimes de guerre monstrueux, tels que les meurtres, viols collectifs et actes de cannibalisme mentionnés dans le rapport de la MONUC et la résolution du Conseil de sécurité.
三是审判中没有指控任何人犯有联刚特派团报告和安全理事会决议提到谋杀、集体强奸和
人肉等骇人听闻
危害人类罪和战争罪。
Mon gouvernement se réserve donc le droit de saisir la CPI, qui devra non seulement poursuivre et traduire en justice les responsables des crimes les plus graves et les auteurs de ces actes de cannibalisme, mais également prononcer des réparations en faveur des victimes de ces actes ignobles.
因此,我国政府保留诉诸国际刑事法院权利,该法院不仅应该
诉那些对最严重犯罪(
人行径)负有责任者并将其绳
以法,还应就这些恐怖行为受害人
赔偿问题作出裁决。
Les actes de cannibalisme, précédés par la mutilation des corps et l'amputation d'organes internes, en particulier, dans le cas des Pygmées, du coeur et du foie, peuvent être considérés comme du fétichisme pur ayant pour objet d'aider les auteurs de ces crimes à acquérir la capacité et l'aptitude des victimes à chasser et à vivre dans la forêt.
在人肉
前,先肢解尸体并切割内脏,特别是俾格米人
心肝等内脏,可视为纯粹
拜物教行径,目
是帮助凶手获得受害人在森林中狩猎和生存
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象的劣行,包括。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
他们看到,而且时常参加一些可怕的野蛮行动,如。
Les victimes ont signalé plusieurs cas de mutilations suivies d'actes de cannibalisme.
受害者报告了一些切割体、
食
肉的行为。
Des actes de cannibalisme se poursuivent souvent devant les membres de la famille.
他们还经常当着受害亲属的面
受害
的肉。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮嗜血成性
外,他们没有政治目的。
Dans 12 des cas signalés, les tueries ont été suivies d'actes de cannibalisme.
所报案件中包括12起肉的事件。
Un certain nombre d'actes d'exécutions sommaires ont été suivis de mutilations et de cannibalisme.
在一些即决处决后,发生了切割
体
食
肉的行为。
Les victimes et témoins ont fait état de plusieurs cas de mutilation suivis d'actes de cannibalisme.
受害者证
描述了许多制造伤残的行为以及其后的野蛮残忍行为。
Les îles acquirent rapidement une réputation de cannibalisme et de foyers de guerres tribales, aggravées par la présence européenne.
这些岛屿很快就以嗜食同类部落内战的恶名著称于世,欧洲
的到来又加剧了部落内战。
Il est particulièrement troublant d'apprendre que des enlèvements, des viols, des exécutions sommaires et des actes de cannibalisme ont lieu.
有关绑架、强奸妇女儿童、即决处决的报导特别令
不安。
Des témoins ont également signalé une quinzaine de cas de cannibalisme précédé par des mutilations corporelles et le prélèvement d'organes internes.
目击者还报告了大约15起在肢解身体切割内脏后
食
肉的案件。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗员往往在服用了土医配制的药后,参与诸如肢解
食
等不
道行为。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括。
M. Bemba a présidé la réunion et a confirmé les conclusions de l'Équipe d'enquête concernant les exécutions sommaires, les viols, les sévices et les pillages, à l'exception des actes de cannibalisme.
本巴先生主持了整个会议并证实了特调队的有关即决处决、强奸、虐待抢劫事件的调查结果,但
肉的行为除外。
À l'époque, la délégation des États-Unis avait écouté avec dégoût et une profonde tristesse la description des actes gratuits de torture, de viols, de meurtres et de cannibalisme faite par le Haut Commissaire.
当时,美国代表团是以厌恶极其难过的心情听取了高级专员关于虐待、强奸、
戮
等肆无忌惮行为的描述的。
La plupart des cas de cannibalisme semblent avoir été liés à des pratiques magiques - absorber la force de l'ennemi tué - et avoir fait partie de rituels visant à maintenir l'unité chez les combattants.
多数的肉事件似乎与巫术有关——吸取死去敌
的功力,这一向都是宗教仪式的一部分,3 其目的在维持战斗
员的团结。
Troisièmement, aucun soldat n'a été inculpé d'aucun de ces crimes contre l'humanité et crimes de guerre monstrueux, tels que les meurtres, viols collectifs et actes de cannibalisme mentionnés dans le rapport de la MONUC et la résolution du Conseil de sécurité.
三是审判中没有指控任何犯有联刚特派团报告
安全理事会决议提到的
、集体强奸
肉等骇
听闻的危害
类罪
战争罪。
Mon gouvernement se réserve donc le droit de saisir la CPI, qui devra non seulement poursuivre et traduire en justice les responsables des crimes les plus graves et les auteurs de ces actes de cannibalisme, mais également prononcer des réparations en faveur des victimes de ces actes ignobles.
因此,我国政府保留诉诸国际刑事法院的权利,该法院不仅应该起诉那些对最严重犯罪(包括行径)负有责任者并将其绳
以法,还应就这些恐怖行为受害
的赔偿问题作出裁决。
Les actes de cannibalisme, précédés par la mutilation des corps et l'amputation d'organes internes, en particulier, dans le cas des Pygmées, du coeur et du foie, peuvent être considérés comme du fétichisme pur ayant pour objet d'aider les auteurs de ces crimes à acquérir la capacité et l'aptitude des victimes à chasser et à vivre dans la forêt.
在肉
前,先肢解尸体并切割内脏,特别是俾格米
的心肝等内脏,可视为纯粹的拜物教行径,目的是帮助凶手获得受害
在森林中狩猎
生存的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象的劣,包括吃人。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
他们看到,而且时常参加一些可怕的野蛮动,如吃人。
Les victimes ont signalé plusieurs cas de mutilations suivies d'actes de cannibalisme.
告了一些切割人体、吃食人肉的
。
Des actes de cannibalisme se poursuivent souvent devant les membres de la famille.
他们还经常当着人亲属的面吃
人的肉。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性外,他们没有政治目的。
Dans 12 des cas signalés, les tueries ont été suivies d'actes de cannibalisme.
所案件中包括12起吃人肉的事件。
Un certain nombre d'actes d'exécutions sommaires ont été suivis de mutilations et de cannibalisme.
在一些即决处决后,发生了切割人体和食人肉的
。
Les victimes et témoins ont fait état de plusieurs cas de mutilation suivis d'actes de cannibalisme.
和证人描述了许多制造伤残的
以及其后的野蛮残忍
。
Les îles acquirent rapidement une réputation de cannibalisme et de foyers de guerres tribales, aggravées par la présence européenne.
这些岛屿很快就以嗜食同类和部落内战的恶名著称于世,欧洲人的到来又加剧了部落内战。
Il est particulièrement troublant d'apprendre que des enlèvements, des viols, des exécutions sommaires et des actes de cannibalisme ont lieu.
有关绑架、强奸妇女儿童、即决处决和吃人的导特别令人不安。
Des témoins ont également signalé une quinzaine de cas de cannibalisme précédé par des mutilations corporelles et le prélèvement d'organes internes.
目击还
告了大约15起在肢解身体和切割内脏后吃食人肉的案件。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制的药后,参与诸如肢解和食人等不人道。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
M. Bemba a présidé la réunion et a confirmé les conclusions de l'Équipe d'enquête concernant les exécutions sommaires, les viols, les sévices et les pillages, à l'exception des actes de cannibalisme.
本巴先生主持了整个会议并证实了特调队的有关即决处决、强奸、虐待和抢劫事件的调查结果,但吃人肉的除外。
À l'époque, la délégation des États-Unis avait écouté avec dégoût et une profonde tristesse la description des actes gratuits de torture, de viols, de meurtres et de cannibalisme faite par le Haut Commissaire.
当时,美国代表团是以厌恶和极其难过的心情听取了高级专员关于虐待、强奸、杀戮和吃人等肆无忌惮的描述的。
La plupart des cas de cannibalisme semblent avoir été liés à des pratiques magiques - absorber la force de l'ennemi tué - et avoir fait partie de rituels visant à maintenir l'unité chez les combattants.
多数的吃人肉事件似乎与巫术有关——吸取死去敌人的功力,这一向都是宗教仪式的一部分,3 其目的在维持战斗人员的团结。
Troisièmement, aucun soldat n'a été inculpé d'aucun de ces crimes contre l'humanité et crimes de guerre monstrueux, tels que les meurtres, viols collectifs et actes de cannibalisme mentionnés dans le rapport de la MONUC et la résolution du Conseil de sécurité.
三是审判中没有指控任何人犯有联刚特派团告和安全理事会决议提到的谋杀、集体强奸和吃人肉等骇人听闻的危
人类罪和战争罪。
Mon gouvernement se réserve donc le droit de saisir la CPI, qui devra non seulement poursuivre et traduire en justice les responsables des crimes les plus graves et les auteurs de ces actes de cannibalisme, mais également prononcer des réparations en faveur des victimes de ces actes ignobles.
因此,我国政府保留诉诸国际刑事法院的权利,该法院不仅应该起诉那些对最严重犯罪(包括吃人径)负有责任
并将其绳
以法,还应就这些恐怖
人的赔偿问题作出裁决。
Les actes de cannibalisme, précédés par la mutilation des corps et l'amputation d'organes internes, en particulier, dans le cas des Pygmées, du coeur et du foie, peuvent être considérés comme du fétichisme pur ayant pour objet d'aider les auteurs de ces crimes à acquérir la capacité et l'aptitude des victimes à chasser et à vivre dans la forêt.
在吃人肉前,先肢解尸体并切割内脏,特别是俾格米人的心肝等内脏,可视
纯粹的拜物教
径,目的是帮助凶手获得
人在森林中狩猎和生存的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
他们看到,而且时常参加一些可怕的野蛮行动,如吃人。
Les victimes ont signalé plusieurs cas de mutilations suivies d'actes de cannibalisme.
受害者报告了一些切割人体、吃食人肉的行为。
Des actes de cannibalisme se poursuivent souvent devant les membres de la famille.
他们还经常当着受害人亲属的面吃受害人的肉。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性外,他们没有政治目的。
Dans 12 des cas signalés, les tueries ont été suivies d'actes de cannibalisme.
所报案件中包括12起吃人肉的事件。
Un certain nombre d'actes d'exécutions sommaires ont été suivis de mutilations et de cannibalisme.
在一些即决处决后,发生了切割人体和食人肉的行为。
Les victimes et témoins ont fait état de plusieurs cas de mutilation suivis d'actes de cannibalisme.
受害者和证人描述了许多制造伤残的行为以及其后的野蛮残忍行为。
Les îles acquirent rapidement une réputation de cannibalisme et de foyers de guerres tribales, aggravées par la présence européenne.
这些岛屿很快就以嗜食同类和部落内战的恶名著称于世,欧洲人的到来又加剧了部落内战。
Il est particulièrement troublant d'apprendre que des enlèvements, des viols, des exécutions sommaires et des actes de cannibalisme ont lieu.
有关绑架、强奸妇、即决处决和吃人的报导特别令人不安。
Des témoins ont également signalé une quinzaine de cas de cannibalisme précédé par des mutilations corporelles et le prélèvement d'organes internes.
目击者还报告了大约15起在肢解身体和切割内脏后吃食人肉的案件。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制的药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
M. Bemba a présidé la réunion et a confirmé les conclusions de l'Équipe d'enquête concernant les exécutions sommaires, les viols, les sévices et les pillages, à l'exception des actes de cannibalisme.
本巴先生主持了整个会议并证实了特调队的有关即决处决、强奸、虐待和抢劫事件的调查结果,但吃人肉的行为除外。
À l'époque, la délégation des États-Unis avait écouté avec dégoût et une profonde tristesse la description des actes gratuits de torture, de viols, de meurtres et de cannibalisme faite par le Haut Commissaire.
当时,美国代表团是以厌恶和极其难过的心情听取了高级专员关于虐待、强奸、戮和吃人等肆无忌惮行为的描述的。
La plupart des cas de cannibalisme semblent avoir été liés à des pratiques magiques - absorber la force de l'ennemi tué - et avoir fait partie de rituels visant à maintenir l'unité chez les combattants.
多数的吃人肉事件似乎与巫术有关——吸取死去敌人的功力,这一向都是宗教仪式的一部分,3 其目的在维持战斗人员的团结。
Troisièmement, aucun soldat n'a été inculpé d'aucun de ces crimes contre l'humanité et crimes de guerre monstrueux, tels que les meurtres, viols collectifs et actes de cannibalisme mentionnés dans le rapport de la MONUC et la résolution du Conseil de sécurité.
三是审判中没有指控任何人犯有联刚特派团报告和安全理事会决议提到的谋、集体强奸和吃人肉等骇人听闻的危害人类罪和战争罪。
Mon gouvernement se réserve donc le droit de saisir la CPI, qui devra non seulement poursuivre et traduire en justice les responsables des crimes les plus graves et les auteurs de ces actes de cannibalisme, mais également prononcer des réparations en faveur des victimes de ces actes ignobles.
因此,我国政府保留诉诸国际刑事法院的权利,该法院不仅应该起诉那些对最严重犯罪(包括吃人行径)负有责任者并将其绳以法,还应就这些恐怖行为受害人的赔偿问题作出裁决。
Les actes de cannibalisme, précédés par la mutilation des corps et l'amputation d'organes internes, en particulier, dans le cas des Pygmées, du coeur et du foie, peuvent être considérés comme du fétichisme pur ayant pour objet d'aider les auteurs de ces crimes à acquérir la capacité et l'aptitude des victimes à chasser et à vivre dans la forêt.
在吃人肉前,先肢解尸体并切割内脏,特别是俾格米人的心肝等内脏,可视为纯粹的拜物教行径,目的是帮助凶手获得受害人在森林中狩猎和生存的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
他们,
且时常参加一些可怕的野蛮行动,如吃人。
Les victimes ont signalé plusieurs cas de mutilations suivies d'actes de cannibalisme.
受害者报告了一些切割人体、吃食人肉的行为。
Des actes de cannibalisme se poursuivent souvent devant les membres de la famille.
他们还经常当着受害人亲属的面吃受害人的肉。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性外,他们没有政治目的。
Dans 12 des cas signalés, les tueries ont été suivies d'actes de cannibalisme.
所报案件中包括12起吃人肉的事件。
Un certain nombre d'actes d'exécutions sommaires ont été suivis de mutilations et de cannibalisme.
在一些即决处决,发生了切割人体和食人肉的行为。
Les victimes et témoins ont fait état de plusieurs cas de mutilation suivis d'actes de cannibalisme.
受害者和证人描述了许多制造伤残的行为以的野蛮残忍行为。
Les îles acquirent rapidement une réputation de cannibalisme et de foyers de guerres tribales, aggravées par la présence européenne.
这些岛屿很快就以嗜食同类和部落内战的恶名著称于世,欧洲人的来又加剧了部落内战。
Il est particulièrement troublant d'apprendre que des enlèvements, des viols, des exécutions sommaires et des actes de cannibalisme ont lieu.
有关绑架、强奸妇女儿童、即决处决和吃人的报导特别令人不安。
Des témoins ont également signalé une quinzaine de cas de cannibalisme précédé par des mutilations corporelles et le prélèvement d'organes internes.
目击者还报告了大约15起在肢解身体和切割内脏吃食人肉的案件。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制的药,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式包括吃人。
M. Bemba a présidé la réunion et a confirmé les conclusions de l'Équipe d'enquête concernant les exécutions sommaires, les viols, les sévices et les pillages, à l'exception des actes de cannibalisme.
本巴先生主持了整个会议并证实了特调队的有关即决处决、强奸、虐待和抢劫事件的调查结果,但吃人肉的行为除外。
À l'époque, la délégation des États-Unis avait écouté avec dégoût et une profonde tristesse la description des actes gratuits de torture, de viols, de meurtres et de cannibalisme faite par le Haut Commissaire.
当时,美国代表团是以厌恶和极难过的心情听取了高级专员关于虐待、强奸、杀戮和吃人等肆无忌惮行为的描述的。
La plupart des cas de cannibalisme semblent avoir été liés à des pratiques magiques - absorber la force de l'ennemi tué - et avoir fait partie de rituels visant à maintenir l'unité chez les combattants.
多数的吃人肉事件似乎与巫术有关——吸取死去敌人的功力,这一向都是宗教仪式的一部分,3 目的在维持战斗人员的团结。
Troisièmement, aucun soldat n'a été inculpé d'aucun de ces crimes contre l'humanité et crimes de guerre monstrueux, tels que les meurtres, viols collectifs et actes de cannibalisme mentionnés dans le rapport de la MONUC et la résolution du Conseil de sécurité.
三是审判中没有指控任何人犯有联刚特派团报告和安全理事会决议提的谋杀、集体强奸和吃人肉等骇人听闻的危害人类罪和战争罪。
Mon gouvernement se réserve donc le droit de saisir la CPI, qui devra non seulement poursuivre et traduire en justice les responsables des crimes les plus graves et les auteurs de ces actes de cannibalisme, mais également prononcer des réparations en faveur des victimes de ces actes ignobles.
因此,我国政府保留诉诸国际刑事法院的权利,该法院不仅应该起诉那些对最严重犯罪(包括吃人行径)负有责任者并将绳
以法,还应就这些恐怖行为受害人的赔偿问题作出裁决。
Les actes de cannibalisme, précédés par la mutilation des corps et l'amputation d'organes internes, en particulier, dans le cas des Pygmées, du coeur et du foie, peuvent être considérés comme du fétichisme pur ayant pour objet d'aider les auteurs de ces crimes à acquérir la capacité et l'aptitude des victimes à chasser et à vivre dans la forêt.
在吃人肉前,先肢解尸体并切割内脏,特别是俾格米人的心肝等内脏,可视为纯粹的拜物教行径,目的是帮助凶手获得受害人在森林中狩猎和生存的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以想象的劣,
人。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
他们看到,而且时常参加一些可怕的野蛮动,如
人。
Les victimes ont signalé plusieurs cas de mutilations suivies d'actes de cannibalisme.
受害者报告了一些切割人体、食人肉的
为。
Des actes de cannibalisme se poursuivent souvent devant les membres de la famille.
他们还经常当着受害人亲属的面受害人的肉。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性外,他们没有政治目的。
Dans 12 des cas signalés, les tueries ont été suivies d'actes de cannibalisme.
所报案件中12起
人肉的事件。
Un certain nombre d'actes d'exécutions sommaires ont été suivis de mutilations et de cannibalisme.
在一些即决处决后,发生了切割人体和食人肉的
为。
Les victimes et témoins ont fait état de plusieurs cas de mutilation suivis d'actes de cannibalisme.
受害者和证人描述了许多制造伤的
为以及其后的野蛮
为。
Les îles acquirent rapidement une réputation de cannibalisme et de foyers de guerres tribales, aggravées par la présence européenne.
这些岛屿很快就以嗜食同类和部落内战的恶名著称于世,欧洲人的到来又加剧了部落内战。
Il est particulièrement troublant d'apprendre que des enlèvements, des viols, des exécutions sommaires et des actes de cannibalisme ont lieu.
有关绑架、强奸妇女儿童、即决处决和人的报导特别令人不安。
Des témoins ont également signalé une quinzaine de cas de cannibalisme précédé par des mutilations corporelles et le prélèvement d'organes internes.
目击者还报告了大约15起在肢解身体和切割内脏后食人肉的案件。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制的药后,参与诸如肢解和食人等不人道为。
Les enfants recrutés par les Maï-Maï rencontrés par la Rapporteuse spéciale à Kindu ont été initiés à la guerre à travers des pratiques fétichistes qui comportaient le cannibalisme.
特别报告员在金杜会见的被Mai-Mai招募的儿童被以迷信仪式诱导参加战斗,这种仪式人。
M. Bemba a présidé la réunion et a confirmé les conclusions de l'Équipe d'enquête concernant les exécutions sommaires, les viols, les sévices et les pillages, à l'exception des actes de cannibalisme.
本巴先生主持了整个会议并证实了特调队的有关即决处决、强奸、虐待和抢劫事件的调查结果,但人肉的
为除外。
À l'époque, la délégation des États-Unis avait écouté avec dégoût et une profonde tristesse la description des actes gratuits de torture, de viols, de meurtres et de cannibalisme faite par le Haut Commissaire.
当时,美国代表团是以厌恶和极其难过的心情听取了高级专员关于虐待、强奸、杀戮和人等肆无忌惮
为的描述的。
La plupart des cas de cannibalisme semblent avoir été liés à des pratiques magiques - absorber la force de l'ennemi tué - et avoir fait partie de rituels visant à maintenir l'unité chez les combattants.
多数的人肉事件似乎与巫术有关——吸取死去敌人的功力,这一向都是宗教仪式的一部分,3 其目的在维持战斗人员的团结。
Troisièmement, aucun soldat n'a été inculpé d'aucun de ces crimes contre l'humanité et crimes de guerre monstrueux, tels que les meurtres, viols collectifs et actes de cannibalisme mentionnés dans le rapport de la MONUC et la résolution du Conseil de sécurité.
三是审判中没有指控任何人犯有联刚特派团报告和安全理事会决议提到的谋杀、集体强奸和人肉等骇人听闻的危害人类罪和战争罪。
Mon gouvernement se réserve donc le droit de saisir la CPI, qui devra non seulement poursuivre et traduire en justice les responsables des crimes les plus graves et les auteurs de ces actes de cannibalisme, mais également prononcer des réparations en faveur des victimes de ces actes ignobles.
因此,我国政府保留诉诸国际刑事法院的权利,该法院不仅应该起诉那些对最严重犯罪(人
径)负有责任者并将其绳
以法,还应就这些恐怖
为受害人的赔偿问题作出裁决。
Les actes de cannibalisme, précédés par la mutilation des corps et l'amputation d'organes internes, en particulier, dans le cas des Pygmées, du coeur et du foie, peuvent être considérés comme du fétichisme pur ayant pour objet d'aider les auteurs de ces crimes à acquérir la capacité et l'aptitude des victimes à chasser et à vivre dans la forêt.
在人肉
前,先肢解尸体并切割内脏,特别是俾格米人的心肝等内脏,可视为纯粹的拜物教
径,目的是帮助凶手获得受害人在森林中狩猎和生存的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。