法语助手
  • 关闭
n. m.
(组织的)二头性, 两头性, (文化的)二源性
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前地设立了双司法当局,甚至不需要代表联合国的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种政治倾向的持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织的)二头性, 头性, (文化的)二源性
[政]国家元首和内阁使政权[议院内阁制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于一片殖民地领土上史无前例地设立了双司法当局,甚至不需要代表联合国的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象政治倾向的持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


autoallumage, auto-allumage, autoamorçage, auto-amorçage, autoanalyse, auto-analyse, autoanaphylaxie, autoanticorps, autoantisepsie, autoantitoxine,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织的)二头性, 两头性, (文化的)二源性
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地史无前例地设立了双司法当局,甚至不需要合国的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析明,长期以来,这一双头现象在两种政治倾向的持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


autobloquant, autobloqueur, autobrèche, autobridé, autobronzant, auto-bronzant, autobus, autocabrage, autocalibré, autocamion,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织性, 两性, (文化源性
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设立了双司法当局,甚至不需要代表联合国第三方法官仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表,长期以来,这一双现象在两种政治倾向持续和激化攻击中已然清晰可

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


autocensurer, autocentré, autochargeur, autochenille, autochrome, autochromie, autochtone, autochtonie, autocible, autocicatrisation,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织头性, 两头性, (文源性
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设立了双司法当局,甚至不需要代表联合国第三方法官仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种政治倾向持续和激已然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


autocodeur, autocohésion, autocollant, autocollimateur, autocollimation, autocollision, autocommande, autocommutateur, autocompatible, autocomplexe,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,

用户正在搜索


autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone, autosynchronisation, autosynclinal,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织的)二头性, 两头性, (文化的)二源性
[]国家元首和同行使行权[议院制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设立了双司法当局,甚至不需要代表联合国的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两倾向的持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


autothermique, autotomie, autotopoagnosie, autotour, autotoxémie, autotoxine, autotraceur, autotracté, autotracteur, autotransducteur,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织)二头性, 两头性, ()二源性
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设立了双司法当局,甚至不需要代表联合国第三方法官仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种政治倾向持续和激然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


Autriche, Autrichien, Autrichienne, autruche, autrucherie, autruchon, autrui, autunézite, Autunien, autunite,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织的)二, (文化的)二源
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设立了双司法当局,甚至不需要代表联合国的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双现象在种政治倾向的持续和激化攻击中已然见。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


auxone, auxotrophe, auxotrophie, auxquels, Auzout, avachi, avachir, avachissement, avaïte, aval,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织的)二头, 两头, (文的)二
[]国家元首内阁共同行使行权[议院内阁制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设立了双司法当局,甚至不需要代表联合国的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种治倾向的持续攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


avaleur, avalisé, avaliser, avaliseur, avaliste, avalite, avaloir, à-valoir, avaloire, Avalokitesvara,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组头性, 两头性, (文化源性
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设立了双司法当局,甚至不需要代表联合国第三方法官仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表,长期来,这一双头现象在两种政治倾向持续和激化攻击中已然清晰可见。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


avant bras, avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,