法语助手
  • 关闭
n. m.
(组织的)二头性, 两头性, (文化的)二源性
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
法语 助 手 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土史无前地设了双重司法当局,甚至不需要代表联合国的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种政治倾向的持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


rendu, rendu.-e, rendurcir, rendurcissement, rendzine, rendzinification, René, rêne, Renée, renégat,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织的)二头性, 两头性, (文化的)二源性
[政]国家元首和内阁使政权[议院内阁制]
法语 助 手 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于一片殖民地领土上史无前例地设了双重司法当局,甚至不需要代表联合国的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头两种政治倾向的持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


renflé, renflée, renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement, renfoncer,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织的)二头, 两头, (文化的)二
[]国家元首内阁共同行使行权[议院内阁制]
法语 助 手 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设了双重司法当局,甚至不需要代表联合国的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种治倾向的激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


renfrognement, renfrogner, rengagé, rengagement, rengager, rengaine, rengainer, rengorgement, rengorger, rengraisser,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织)二头性, 两头性, (文化)二源性
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
法语 助 手 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设了双重司法当局,甚至不需要代表联合国第三方法仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种政治倾向持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


reniflard, reniflement, renifler, réniforme, rénine, rénitence, rénitent, rénitente, reniveler, renminbi,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织)二头性, 两头性, (文化)二源性
[政]首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
法语 助 手 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设了双重司法当局,甚至不需要代表联合第三方法官仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种政治持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


renouer, renouveau, renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,

用户正在搜索


rensselaérite, rentabilisation, rentabiliser, rentabilité, rentable, rentamer, rentasser, rente, rentefoncière, renter,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织头性, 两头性, (文源性
[政]国家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
法语 助 手 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设了双重司法当局,甚至不需要代表联合国第三方法官仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种政治倾向持续和击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


rentrayage, rentrayer, rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织)二头, 两头, (文化)二源
[]家元首和内阁共同行使行权[议院内阁制]
法语 助 手 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设了双重司法当局,甚至不需要代表联合第三方法官仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种治倾向和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


renverseur, renvidage, renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织的)二头性, 两头性, (文化的)二源性
[政]家元首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
法语 助 手 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

一片殖民地领土上史无前例地设了双重司法当局,甚至不需要代表的第三方法官的仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象两种政治倾向的持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,
n. m.
(组织)二头性, 两头性, (文化)二源性
[政]首和内阁共同行使行政权[议院内阁制]
法语 助 手 版 权 所 有

C'est là un bicéphalisme judiciaire sans précédent autour d'un territoire colonial, sans même l'arbitrage de juges tiers représentant les Nations Unies.

这等于在一片殖民地领土上史无前例地设了双重司法当局,甚至不需要代表联合第三方法官仲裁。

Selon certaines analyses, ce bicéphalisme était déjà visible dans les attaques continues et exacerbées que se livraient ces deux tendances politiques depuis fort longtemps, attaques qui ont été fustigées par la CEI et la Haute Autorité des médias, dans un communiqué de presse conjoint.

若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种政治持续和激化攻击中已然清晰可见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bicéphalisme 的法语例句

用户正在搜索


réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager, repartie, repartir, répartir,

相似单词


bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale, bicéphalisme, biceps, bicétyle, Bichat, biche,