法语助手
  • 关闭
n.f.
蔗渣 Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

蔗渣等农业残余物实现热联产技术,在非洲展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

蔗渣满足了岛上15%能源需求,这一比例预计在今后几年还要上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

印度报告在、太阳能光生伏打系统以及蔗渣工业废气方面使压缩天然气。

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度甘蔗产生沼气

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合蔗渣使范围,在燃煤将其于助燃,以取代对化石燃料使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

印度目前年产2.7亿吨蔗糖,其中大约50-55%于冰糖制造,每年可产4 000多万顿沼气

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

一些具备适合种植甘蔗土壤和气候条件约方正在考虑在蔗渣()生产方面进一步投资(如:巴西、古巴、毛里求斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨甘蔗净产机湿甘蔗渣含有高达790千瓦时能,而冰糖生产只要求其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

在象印度这样甘蔗丰富国家,沼气能够在满足纸浆造纸业以及刨花板等同类产品原材料要求方面挥非常重要作

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢燃料池充研究与开也在进行当中,甘蔗渣正被广泛,以满足能源网需求。

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已在利蔗渣生产能源,因此具有相关专门知识,以确保进行能源多样化,进而形成同斐济所规计一样生物燃料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

毛里求斯产乳树现占该国能源使20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少了36%,这一点保持了甘蔗生产价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生能源技术其他重要影响包括印度所展示、并网可再生技术,这来自印度垃圾处理沼气能源;印度风能和毛里求斯甘蔗渣

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开计划署与古巴糖业部开展建造以甘蔗渣为燃料生产蒸气和项目两度遭受严重耽搁,其原因是执行项目企业无法购买到应美国专利技术设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

为进一步促进能源展,执行了若干方案,包括新建站投入运营、增加能源生产、加强能源可靠性,扩大开可再生能源,包括风能和蔗渣

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业方面生物物质,或是作为农工业副产品(甘蔗加工形成蔗渣、或牲畜生产或渔业加工废料),不仅是化石燃料可能替代品,而且还使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利能力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论了许多事项:私有化等不同政策方案对能源产业效率和成本效益挑战和影响;以《毛里求斯战略》从产乳树获取能源经验为例,增强农业和能源政策之间协同作优点和挑战;以及小岛屿展中国家开可再生能源技术成功经验和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


innovant, innovateur, innovation, innover, innsbruck, innuit, inobservable, inobservance, inobservation, inobservé,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,
n.f.
蔗渣 Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

蔗渣等农业残余物实现热电联产的技术,在非洲发展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

蔗渣满足了岛上15%的源需求,这一比例预计在今后几上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

印度报告在发电、太阳光生伏打系统以及蔗渣工业废发电方面使压缩天然

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度甘蔗产生的发电。

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合发电的蔗渣的使范围,在燃煤发电厂将其于助燃,以取代对化石燃料的使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

印度目前产2.7亿吨蔗糖,其中大约50-55%于冰糖制造,每可产4 000多万顿

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

一些具备适合种植甘蔗的土壤和候条件的缔约方正在考虑在蔗渣(发电)生产方面进一步投资(如:巴西、古巴、毛里求斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨的甘蔗净产机湿甘蔗渣含有高达790千瓦时的电,而冰糖生产只求其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

在象印度这样甘蔗丰富的国家,够在满足纸浆造纸业以及刨花板等同类产品的原材料求方面发挥非常重

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢燃料电池充电的研究与开发也在进行当中,甘蔗渣正被广泛于发热发电,以满足源网的需求。

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已在利蔗渣生产源,因此具有相关的专门知识,以确保进行源多样化,进而形成同斐济所规计的一样的生物燃料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

毛里求斯产乳树发的电现占该国源使量的20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少了36%,这一点保持了甘蔗生产的价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生源技术的其他重影响包括印度所展示的新的、并网可再生技术,这来自印度垃圾处理厂的源;印度的风和毛里求斯的甘蔗渣发电。

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开发计划署与古巴糖业部开展的建造以甘蔗渣为燃料生产蒸和电力的工厂的项目两度遭受严重耽搁,其原因是执行项目的企业无法购买到应美国专利技术的设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

为进一步促进源发展,执行了若干方案,包括新建电站投入运营、增加源生产、加强源可靠性,扩大开发可再生源,包括风蔗渣

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业方面的生物物质,或是作为农工业副产品(甘蔗加工形成的蔗渣、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石燃料的可替代品,而且使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论了许多事项:私有化等不同政策方案对源产业的效率和成本效益的挑战和影响;以《毛里求斯战略》从产乳树获取源的经验为例,增强农业和源政策之间协同作的优点和挑战;以及小岛屿发展中国家开发可再生源技术的成功经验和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


inoculteur, inoculum, inocybe, inodore, inoffensif, inofficieux, inofficiosité, inolithe, inondable, inondation,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,
n.f.
Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

等农业残余物实现热电联产的技术,非洲发展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

满足了岛上15%的能源需求,这一比例预计今后几年还要上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

印度报告发电、太阳能光生伏打系统以及工业废气发电方面使压缩天然气。

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度产生的沼气发电。

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合发电的的使范围,燃煤发电厂将其于助燃,以取代对化石燃料的使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

印度目前年产2.7亿吨糖,其中大约50-55%于冰糖制造,每年可产4 000多万顿沼气

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

一些具备适合种植甘的土壤和气候条件的缔约方正考虑(发电)生产方面一步投资(如:巴西、古巴、毛里求斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨的甘净产机湿含有高达790千瓦时的电能,而冰糖生产只要求其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

象印度这样甘丰富的国家,沼气能够满足纸浆造纸业以及刨花板等同类产品的原材料要求方面发挥非常重要作

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢燃料电池充电的研究与开发也当中,甘正被广泛于发热发电,以满足能源网的需求。

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已生产能源,因此具有相关的专门知识,以确保能源多样化,而形成同斐济所规计的一样的生物燃料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

毛里求斯产乳树发的电现占该国能源使量的20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少了36%,这一点保持了甘生产的价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生能源技术的其他重要影响包括印度所展示的新的、并网可再生技术,这来自印度垃圾处理厂的沼气能源;印度的风能和毛里求斯的甘发电。

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开发计划署与古巴糖业部开展的建造以甘为燃料生产蒸气和电力的工厂的项目两度遭受严重耽搁,其原因是执项目的企业无法购买到应美国专利技术的设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

一步促能源发展,执了若干方案,包括新建电站投入运营、增加能源生产、加强能源可靠性,扩大开发可再生能源,包括风能和

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业方面的生物物质,或是作为农工业副产品(甘加工形成的、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石燃料的可能替代品,而且还使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利能力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论了许多事项:私有化等不同政策方案对能源产业的效率和成本效益的挑战和影响;以《毛里求斯战略》从产乳树获取能源的经验为例,增强农业和能源政策之间协同作的优点和挑战;以及小岛屿发展中国家开发可再生能源技术的成功经验和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,
n.f.
Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

渣等农业残余物实现热电联产的技术,在非洲发展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

渣满足了岛上15%的能源需求,这一比例预计在今后几年还要上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

印度报告在发电、太阳能光生伏打系统以及渣工业废气发电方面使压缩天然气。

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度产生的沼气发电。

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合发电的的使范围,在燃煤发电厂将其于助燃,以取代对化石燃料的使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

印度目前年产2.7亿吨糖,其中大约50-55%于冰糖制造,每年可产4 000多万顿沼气

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

一些具备适合种植的土壤和气候条件的缔约方正在考虑在(发电)生产方面进一步投资(如:巴西、古巴、毛里求斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨的净产机含有高达790千瓦时的电能,而冰糖生产只要求其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

在象印度这样丰富的国家,沼气能够在满足纸浆造纸业以及刨花板等同类产品的原材料要求方面发挥非常重要作

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢燃料电池充电的研究与开发也在进行当中,渣正被广泛于发热发电,以满足能源网的需求。

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已在利渣生产能源,因此具有相关的专门知识,以确保进行能源多样化,进而形成同斐济所规计的一样的生物燃料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

毛里求斯产乳树发的电现占该国能源使量的20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少了36%,这一点保持了生产的价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生能源技术的其他重要影响包括印度所展示的新的、并网可再生技术,这来自印度垃圾处理厂的沼气能源;印度的风能和毛里求斯的渣发电。

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开发计划署与古巴糖业部开展的建造以渣为燃料生产蒸气和电力的工厂的项目两度遭受严重耽搁,其原因是执行项目的企业无法购买到应美国专利技术的设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

为进一步促进能源发展,执行了若干方案,包括新建电站投入运营、增加能源生产、加强能源可靠性,扩大开发可再生能源,包括风能和

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业方面的生物物质,或是作为农工业副产品(加工形成的渣、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石燃料的可能替代品,而且还使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利能力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论了许多事项:私有化等不同政策方案对能源产业的效率和成本效益的挑战和影响;以《毛里求斯战略》从产乳树获取能源的经验为例,增强农业和能源政策之间协同作的优点和挑战;以及小岛屿发展中国家开发可再生能源技术的成功经验和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


inovulé, inox, inoxydabilité, inoxydable, in-pace, inpétueusement, in-plano, inploser, input, inqualifiable,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,
n.f.
蔗渣 Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

蔗渣等农业残余物实现热电联产的技术,在非洲发展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

蔗渣满足岛上15%的能源需求,这一比例预计在今后几年还要上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

印度报告在发电、太阳能光生伏打系统以及蔗渣工业废气发电方面使压缩天然气。

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度甘蔗产生的沼气发电。

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

求斯扩大糖工业长期以来以于联合发电的蔗渣的使范围,在燃煤发电厂将其于助燃,以取代化石燃料的使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

印度目前年产2.7亿吨蔗糖,其中大约50-55%于冰糖造,每年可产4 000多万顿沼气

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

一些具备适合种植甘蔗的土壤和气候条件的缔约方正在考虑在蔗渣(发电)生产方面进一步投资(如:西、古求斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨的甘蔗净产机湿甘蔗渣含有高达790千瓦时的电能,而冰糖生产只要求其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

在象印度这样甘蔗丰富的国家,沼气能够在满足纸浆造纸业以及刨花板等同类产品的原材料要求方面发挥非常重要作

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢燃料电池充电的研究与开发也在进行当中,甘蔗渣正被广泛于发热发电,以满足能源网的需求。

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已在利蔗渣生产能源,因此具有相关的专门知识,以确保进行能源多样化,进而形成同斐济所规计的一样的生物燃料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

求斯产乳树发的电现占该国能源使量的20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少36%,这一点保持甘蔗生产的价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生能源技术的其他重要影响包括印度所展示的新的、并网可再生技术,这来自印度垃圾处理厂的沼气能源;印度的风能和求斯的甘蔗渣发电。

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开发计划署与古糖业部开展的建造以甘蔗渣为燃料生产蒸气和电力的工厂的项目两度遭受严重耽搁,其原因是执行项目的企业无法购买到应美国专利技术的设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

为进一步促进能源发展,执行若干方案,包括新建电站投入运营、增加能源生产、加强能源可靠性,扩大开发可再生能源,包括风能和蔗渣

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业方面的生物物质,或是作为农工业副产品(甘蔗加工形成的蔗渣、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石燃料的可能替代品,而且还使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利能力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论许多事项:私有化等不同政策方案能源产业的效率和成本效益的挑战和影响;以《求斯战略》从产乳树获取能源的经验为例,增强农业和能源政策之间协同作的优点和挑战;以及小岛屿发展中国家开发可再生能源技术的成功经验和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


Inquisition, inquisitoire, inquisitorial, inquisitoriale, inracontable, inratable, INRI, inri.i.n.r.i., INRl, insaisiable,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,

用户正在搜索


inséminateur, insémination, inséminer, insensé, insensibilisation, insensibiliser, insensibilité, insensible, insensiblement, inséparable,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,
n.f.
蔗渣 Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

蔗渣等农业残余物实现热电联产的技术,非洲发展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

蔗渣满足了岛上15%的能源需求,这一比例预计今后几年还要上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

印度报告发电、太阳能光生伏打系统以及蔗渣工业废气发电面使压缩天然气。

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度甘蔗产生的沼气发电。

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合发电的蔗渣的使煤发电厂将其于助,以取代对化石料的使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

印度目前年产2.7亿吨蔗糖,其中大约50-55%于冰糖制造,每年可产4 000多万顿沼气

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

一些具备适合种植甘蔗的土壤和气候条件的缔约考虑蔗渣(发电)生产面进一步投资(如:巴西、古巴、毛里求斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨的甘蔗净产机湿甘蔗渣含有高达790千瓦时的电能,而冰糖生产只要求其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

象印度这样甘蔗丰富的国家,沼气能够满足纸浆造纸业以及刨花板等同类产品的原材料要求面发挥非常重要作

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢料电池充电的研究与开发也进行当中,甘蔗渣被广泛于发热发电,以满足能源网的需求。

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已蔗渣生产能源,因此具有相关的专门知识,以确保进行能源多样化,进而形成同斐济所规计的一样的生物料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

毛里求斯产乳树发的电现占该国能源使量的20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少了36%,这一点保持了甘蔗生产的价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生能源技术的其他重要影响包括印度所展示的新的、并网可再生技术,这来自印度垃圾处理厂的沼气能源;印度的风能和毛里求斯的甘蔗渣发电。

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开发计划署与古巴糖业部开展的建造以甘蔗渣为料生产蒸气和电力的工厂的项目两度遭受严重耽搁,其原因是执行项目的企业无法购买到应美国专利技术的设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

为进一步促进能源发展,执行了若干案,包括新建电站投入运营、增加能源生产、加强能源可靠性,扩大开发可再生能源,包括风能和蔗渣

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业面的生物物质,或是作为农工业副产品(甘蔗加工形成的蔗渣、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石料的可能替代品,而且还使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利能力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论了许多事项:私有化等不同政策案对能源产业的效率和成本效益的挑战和影响;以《毛里求斯战略》从产乳树获取能源的经验为例,增强农业和能源政策之间协同作的优点和挑战;以及小岛屿发展中国家开发可再生能源技术的成功经验和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement, insidieux, insight, insigne, insignes, insignifiance,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,
n.f.
蔗渣 Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

蔗渣等农业残余物实现热电联产的技术,在非洲发展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

蔗渣满足了岛上15%的能源需求,这预计在今后几年还要上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

印度报告在发电、太阳能光生伏打系统以及蔗渣工业废气发电方面使压缩天然气。

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度甘蔗产生的沼气发电。

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合发电的蔗渣的使范围,在燃煤发电厂将其于助燃,以取代对化石燃料的使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

印度目前年产2.7亿吨蔗糖,其中大约50-55%于冰糖制,每年可产4 000多万顿沼气

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

些具备适合种植甘蔗的土壤和气候条件的缔约方正在考虑在蔗渣(发电)生产方面进步投资(如:巴西、古巴、毛里求斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨的甘蔗净产机湿甘蔗渣含有高达790千瓦时的电能,而冰糖生产只要求其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

在象印度这样甘蔗丰富的国家,沼气能够在满足业以及刨花板等同类产品的原材料要求方面发挥非常重要作

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢燃料电池充电的研究与开发也在进行当中,甘蔗渣正被广泛于发热发电,以满足能源网的需求。

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已在利蔗渣生产能源,因此具有相关的专门知识,以确保进行能源多样化,进而形成同斐济所规计的样的生物燃料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

毛里求斯产乳树发的电现占该国能源使量的20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少了36%,这点保持了甘蔗生产的价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生能源技术的其他重要影响包括印度所展示的新的、并网可再生技术,这来自印度垃圾处理厂的沼气能源;印度的风能和毛里求斯的甘蔗渣发电。

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开发计划署与古巴糖业部开展的建以甘蔗渣为燃料生产蒸气和电力的工厂的项目两度遭受严重耽搁,其原因是执行项目的企业无法购买到应美国专利技术的设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

为进步促进能源发展,执行了若干方案,包括新建电站投入运营、增加能源生产、加强能源可靠性,扩大开发可再生能源,包括风能和蔗渣

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业方面的生物物质,或是作为农工业副产品(甘蔗加工形成的蔗渣、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石燃料的可能替代品,而且还使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利能力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论了许多事项:私有化等不同政策方案对能源产业的效率和成本效益的挑战和影响;以《毛里求斯战略》从产乳树获取能源的经验为,增强农业和能源政策之间协同作的优点和挑战;以及小岛屿发展中国家开发可再生能源技术的成功经验和挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


insoluvabilité, insolvabilité, insolvable, insomniaque, insomnie, insomnieux, insondable, insonore, insonorisant, insonorisation,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,
n.f.
蔗渣 Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

蔗渣等农业残余物实现热电联产的技术,在非洲发展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

蔗渣满足了岛上15%的能源一比例预计在今后几年还要上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

印度报告在发电、太阳能光生伏打系统蔗渣工业废气发电方面使压缩天然气。

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度甘蔗产生的沼气发电。

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

毛里斯扩大了对制糖工业长期于联合发电的蔗渣的使范围,在燃煤发电厂将其于助燃,取代对化石燃料的使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

印度目前年产2.7亿吨蔗糖,其中大约50-55%于冰糖制造,每年可产4 000多万顿沼气

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

一些具备适合种植甘蔗的土壤和气候条件的缔约方正在考虑在蔗渣(发电)生产方面进一步投资(如:巴西、古巴、毛里斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨的甘蔗净产机湿甘蔗渣含有高达790千瓦时的电能,而冰糖生产只要其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

在象印度样甘蔗丰富的国家,沼气能够在满足纸浆造纸业花板等同类产品的原材料要方面发挥非常重要作

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢燃料电池充电的研究与开发也在进行当中,甘蔗渣正被广泛于发热发电,满足能源网的

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已在利蔗渣生产能源,因此具有相关的专门知识,确保进行能源多样化,进而形成同斐济所规计的一样的生物燃料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

毛里产乳树发的电现占该国能源使量的20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少了36%,一点保持了甘蔗生产的价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生能源技术的其他重要影响包括印度所展示的新的、并网可再生技术,来自印度垃圾处理厂的沼气能源;印度的风能和毛里斯的甘蔗渣发电。

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开发计划署与古巴糖业部开展的建造甘蔗渣为燃料生产蒸气和电力的工厂的项目两度遭受严重耽搁,其原因是执行项目的企业无法购买到应美国专利技术的设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

为进一步促进能源发展,执行了若干方案,包括新建电站投入运营、增加能源生产、加强能源可靠性,扩大开发可再生能源,包括风能和蔗渣

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业方面的生物物质,或是作为农工业副产品(甘蔗加工形成的蔗渣、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石燃料的可能替代品,而且还使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利能力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论了许多事项:私有化等不同政策方案对能源产业的效率和成本效益的挑战和影响;《毛里斯战略》从产乳树获取能源的经验为例,增强农业和能源政策之间协同作的优点和挑战;小岛屿发展中国家开发可再生能源技术的成功经验和挑战。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


insoupçonnable, insoupçonné, insoutenable, inspecter, inspecteur, inspection, inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,
n.f.
蔗渣 Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

蔗渣等农业残余物实现热联产的技术,在非洲展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

蔗渣满足了岛上15%的源需求,这一比例预计在今后几年还要上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

印度报告在、太阳光生伏打系统以及蔗渣工业废气面使压缩天然气。

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度甘蔗产生的沼气

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合蔗渣的使范围,在燃煤厂将其于助燃,以取代对化石燃料的使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

印度目前年产2.7亿吨蔗糖,其中大约50-55%糖制造,每年可产4 000多万顿沼气

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

一些具备适合种植甘蔗的土壤和气候条件的缔约正在考虑在蔗渣()生产面进一步投资(如:巴西、古巴、毛里求斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨的甘蔗净产机湿甘蔗渣含有高达790千瓦时的糖生产只要求其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

在象印度这样甘蔗丰富的国家,沼气够在满足纸浆造纸业以及刨花板等同类产品的原材料要求挥非常重要作

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢燃料池充的研究与开也在进行当中,甘蔗渣正被广泛,以满足源网的需求。

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已在利蔗渣生产源,因此具有相关的专门知识,以确保进行源多样化,进形成同斐济所规计的一样的生物燃料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

毛里求斯产乳树现占该国源使量的20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少了36%,这一点保持了甘蔗生产的价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生源技术的其他重要影响包括印度所展示的新的、并网可再生技术,这来自印度垃圾处理厂的沼气源;印度的风和毛里求斯的甘蔗渣

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开计划署与古巴糖业部开展的建造以甘蔗渣为燃料生产蒸气和力的工厂的项目两度遭受严重耽搁,其原因是执行项目的企业无法购买到应美国专利技术的设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

为进一步促进展,执行了若干案,包括新建站投入运营、增加源生产、加强源可靠性,扩大开可再生源,包括风蔗渣

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业面的生物物质,或是作为农工业副产品(甘蔗加工形成的蔗渣、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石燃料的可替代品,且还使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利力,从直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论了许多事项:私有化等不同政策案对源产业的效率和成本效益的挑战和影响;以《毛里求斯战略》从产乳树获取源的经验为例,增强农业和源政策之间协同作的优点和挑战;以及小岛屿展中国家开可再生源技术的成功经验和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


instaurer, instaurteur, instigateur, instigation, instiguer, instillation, instiller, instinct, instinctif, instinctivement,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,
n.f.
蔗渣 Fr helper cop yright

La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.

蔗渣等农业残余物实现热电联产的技术,在非洲发展得很成熟。

Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.

蔗渣满足了岛上15%的能源需求,这一比例预计在今后几年还要上升。

L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.

报告在发电、太阳能光生伏打系统以及蔗渣工业废发电方面使压缩天然

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

甘蔗产生的发电。

À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.

毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合发电的蔗渣的使范围,在燃煤发电厂将其于助燃,以取代对化石燃料的使

L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.

前年产2.7亿吨蔗糖,其中大约50-55%于冰糖制造,每年可产4 000多万

Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.

一些具备适合种植甘蔗的土壤和候条件的缔约方正在考虑在蔗渣(发电)生产方面进一步投资(如:巴西、古巴、毛里求斯)

La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.

每吨经压榨的甘蔗净产机湿甘蔗渣含有高达790千瓦时的电能,而冰糖生产只要求其中大约30-35千瓦时。

Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.

在象这样甘蔗丰富的国家,能够在满足纸浆造纸业以及刨花板等同类产品的原材料要求方面发挥非常重要作

La recherche-développement sur l'utilisation de l'alcool pour alimenter les piles à hydrogène suit également son cours et la bagasse de canne à sucre est utilisée à grande échelle pour produire de la chaleur et de l'électricité afin de répondre aux besoins de la grille énergétique.

酒精给氢燃料电池充电的研究与开发也在进行当中,甘蔗渣正被广泛于发热发电,以满足能源网的需求。

Comme ce pays produit déjà de l'énergie à partir de la bagasse de canne à sucre, il possède le savoir-faire nécessaire pour développer une industrie des biocarburants, de même que Fidji, qui a déjà mis au point les premières étapes d'un programme de promotion des biocarburants.

由于该国已在利蔗渣生产能源,因此具有相关的专门知识,以确保进行能源多样化,进而形成同斐济所规计的一样的生物燃料工业。

L'électricité produite à partir de la bagasse à Maurice représentait actuellement 20 % de l'énergie utilisée dans le pays et permettait de maintenir la valeur de la production de canne à sucre en dépit de la perte récente de 36 % des préférences commerciales concernant les exportations de sucre.

毛里求斯产乳树发的电现占该国能源使量的20%,鉴于最近糖出口贸易优惠减少了36%,这一点保持了甘蔗生产的价值。

Les technologies de mise en valeur des sources d'énergie renouvelables ont eu d'autres retombées importantes, dont la démonstration de nouvelles centrales du réseau exploitant des sources d'énergie renouvelables en Inde, l'utilisation à des fins énergétiques du biogaz issu des stations d'épuration en Inde, l'exploitation de l'énergie éolienne en Inde et la production d'énergie à partir de la bagasse à Maurice.

可再生能源技术的其他重要影响包括所展示的新的、并网可再生技术,这来自垃圾处理厂的能源;的风能和毛里求斯的甘蔗渣发电。

Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.

全球环境基金/开发计划署与古巴糖业部开展的建造以甘蔗渣为燃料生产蒸和电力的工厂的项遭受严重耽搁,其原因是执行项的企业无法购买到应美国专利技术的设备。

Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.

为进一步促进能源发展,执行了若干方案,包括新建电站投入运营、增加能源生产、加强能源可靠性,扩大开发可再生能源,包括风能和蔗渣

Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.

农业方面的生物物质,或是作为农工业副产品(甘蔗加工形成的蔗渣、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石燃料的可能替代品,而且还使人们有机会提高当地农业生产力和经济获利能力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。

Ils se sont penchés en particulier sur : les problèmes posés par différents choix politiques, tels que la privatisation dans l'industrie de l'énergie et l'impact de ces choix sur l'efficacité et la rentabilité de cette industrie; les avantages et problèmes liés à une plus grande synergie entre l'agriculture et les politiques énergétiques compte tenu de l'expérience de Maurice concernant la création d'énergie à partir de la bagasse, par exemple; et les succès obtenus et les obstacles rencontrés relativement au développement de technologies faisant appel à l'énergie renouvelable dans les PEID.

小组成员讨论了许多事项:私有化等不同政策方案对能源产业的效率和成本效益的挑战和影响;以《毛里求斯战略》从产乳树获取能源的经验为例,增强农业和能源政策之间协同作的优点和挑战;以及小岛屿发展中国家开发可再生能源技术的成功经验和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bagasse 的法语例句

用户正在搜索


insularisation, insularité, insulinase, insuline, insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte,

相似单词


bagagiste, baganda, bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien,