法语助手
  • 关闭
n.f.
1.
groupe d'autodéfense
2. 〔医〕(机体的)抗菌反应

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

民族联盟-克尼解放军平委员会。

Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.

此外,还收到了民团招募儿童的报告。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

我们对权利究竟理解多少

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

还组成团体武装民兵。

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

团结声称是其放置的。

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

政府既不容忍,也不支持部队

Cette mesure prive l'Érythrée de son droit légitime à l'autodéfense.

它对遵守安全理事会决议的厄立特里违反安全理事会决议的埃塞俄同样加以惩罚。

D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.

巴勒斯坦的消息说,定居者民团受到军队保护。

Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».

政府还取缔了所有民团所谓的委员会。

La note aurait été signée par le groupe paramilitaire des "Unités d'autodéfense de Colombie".

据说,便条由准军事集团“哥联合集团”签署。

De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.

此外,我们必须谨慎地诉诸固有的权利。

Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.

神父Paul Juakali被民盟建立的队分子杀死。

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些决定是根据《法》中关海上安全行动的规定作出的。

La Convention susmentionnée n'aborde pas la question du droit légitime des pays à l'autodéfense.

我们在该公约拟定时以及在前几年大会处理这项决议草案时都曾经指出了这一点。

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

它们特别不高兴的是,以色列决心保持其能力。

Je passe maintenant à la question de la création d'une force d'autodéfense au Timor oriental.

下面我要谈一下东帝汶一支力量的问题。

Tout comme l'eau est indispensable à notre survie, les armes légères légitimes sont essentielles pour l'autodéfense nationale.

就象水对我们的生存是必不可少那样,合法小武器对国家的是至关重要的。

Parallèlement, les pays conservent leur droit légitime à l'autodéfense, conformément à la Charte des Nations Unies.

另一方面,各国根据《联合国宪章》留有合法的权利。

Le principe d'autodéfense est un principe noble; il constitue un des fondements essentiels du droit international.

原则是一项崇高的原则;它是国际法极为重要的基础之一。

Avec la disparition des structures armées d'autodéfense, le danger du recrutement par ces dernières a disparu.

随着这些武装团伙的消失,它们造成的强迫招募的威胁也已停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodéfense 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,
n.f.
1. 自卫
groupe d'autodéfense自卫队
2. 〔医〕(机体的)抗菌反应

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

克伦民族联盟-克伦尼解放军平委员会。

Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.

此外,还收到了民团招募儿童的报告。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

我们自卫权利究竟理解多少

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

还组成自卫团体武装民兵。

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

哥伦团结自卫声称是其放置的。

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥伦政府既不容忍,也不支持自卫部队

Cette mesure prive l'Érythrée de son droit légitime à l'autodéfense.

安全理事会决议的厄立特里违反安全理事会决议的埃塞俄样加以惩罚。

D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.

巴勒斯坦的消息说,定居者民团受到军队保护。

Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».

政府还取缔了所有民团所谓的自卫委员会。

La note aurait été signée par le groupe paramilitaire des "Unités d'autodéfense de Colombie".

据说,便条由准军事集团“哥伦联合保卫集团”签署。

De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.

此外,我们必须谨慎地诉诸固有的自卫权利。

Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.

神父Paul Juakali被民盟建立的自卫队分子杀死。

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些决定是根据《自卫法》中关于海上安全行动的规定作出的。

La Convention susmentionnée n'aborde pas la question du droit légitime des pays à l'autodéfense.

我们在该公约拟定时以及在前几年大会处理这项决议草案时都曾经指出了这一点。

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

它们特别不高兴的是,以色列决心保持其自卫能力。

Je passe maintenant à la question de la création d'une force d'autodéfense au Timor oriental.

下面我要谈一下东帝汶一支自卫力量的问题。

Tout comme l'eau est indispensable à notre survie, les armes légères légitimes sont essentielles pour l'autodéfense nationale.

就象水于我们的生存是必不可少那样,合法小武器于国家的自卫是至关重要的。

Parallèlement, les pays conservent leur droit légitime à l'autodéfense, conformément à la Charte des Nations Unies.

另一方面,各国根据《联合国宪章》留有合法的自卫权利。

Le principe d'autodéfense est un principe noble; il constitue un des fondements essentiels du droit international.

自卫原则是一项崇高的原则;它是国际法极为重要的基础之一。

Avec la disparition des structures armées d'autodéfense, le danger du recrutement par ces dernières a disparu.

随着这些自卫武装团伙的消失,它们造成的强迫招募的威胁也已停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodéfense 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,
n.f.
1. 自卫
groupe d'autodéfense自卫队
2. 〔医〕(机体的)抗菌反应

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

族联盟-克尼解放军平委员会。

Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.

此外,还收到了招募儿童的报告。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

我们对于自卫权利究竟理解多少

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

还组成自卫武装兵。

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

结自卫声称是其放置的。

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

亚政府既不容忍,也不支持自卫部队

Cette mesure prive l'Érythrée de son droit légitime à l'autodéfense.

它对遵守安全理事会决议的厄立特里亚违反安全理事会决议的埃塞俄亚同样加以惩罚。

D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.

巴勒斯坦的消息说,定居者受到军队保护。

Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».

政府还取缔了所有所谓的自卫委员会。

La note aurait été signée par le groupe paramilitaire des "Unités d'autodéfense de Colombie".

据说,便条由准军事集亚联合保卫”签署。

De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.

此外,我们必须谨慎地诉诸固有的自卫权利。

Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.

神父Paul Juakali被盟建立的自卫队分子杀死。

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些决定是根据《自卫法》中关于海上安全行动的规定作出的。

La Convention susmentionnée n'aborde pas la question du droit légitime des pays à l'autodéfense.

我们在该公约拟定时以及在前几年大会处理这项决议草案时都曾经指出了这一点。

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

它们特别不高兴的是,以色列决心保持其自卫能力。

Je passe maintenant à la question de la création d'une force d'autodéfense au Timor oriental.

下面我要谈一下东帝汶一支自卫力量的问题。

Tout comme l'eau est indispensable à notre survie, les armes légères légitimes sont essentielles pour l'autodéfense nationale.

就象水对于我们的生存是必不可少那样,合法小武器对于国家的自卫是至关重要的。

Parallèlement, les pays conservent leur droit légitime à l'autodéfense, conformément à la Charte des Nations Unies.

另一方面,各国根据《联合国宪章》留有合法的自卫权利。

Le principe d'autodéfense est un principe noble; il constitue un des fondements essentiels du droit international.

自卫原则是一项崇高的原则;它是国际法极为重要的基础之一。

Avec la disparition des structures armées d'autodéfense, le danger du recrutement par ces dernières a disparu.

随着这些自卫武装伙的消失,它们造成的强迫招募的威胁也已停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodéfense 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,
n.f.
1.
groupe d'autodéfense卫队
2. 〔医〕(机体)抗菌反应

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

克伦民族联盟-克伦尼解放军员会。

Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.

此外,还收到了民团招募儿童报告。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

我们对于权利究竟理解多少

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

还组成卫团体武装民兵。

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

哥伦比亚团结卫声称是其放置

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥伦比亚政府既不容忍,也不支持部队

Cette mesure prive l'Érythrée de son droit légitime à l'autodéfense.

它对遵守安全理事会决议厄立特里亚违反安全理事会决议埃塞俄比亚同样加以惩罚。

D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.

巴勒斯坦消息说,定居者民团受到军队保护。

Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».

政府还取缔了所有民团所谓员会。

La note aurait été signée par le groupe paramilitaire des "Unités d'autodéfense de Colombie".

据说,便条由准军事集团“哥伦比亚联合保卫集团”签署。

De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.

此外,我们必须谨慎地诉诸固有卫权利。

Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.

神父Paul Juakali被民盟建立卫队分子杀死。

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些决定是根据《卫法》中关于海上安全行动规定作出

La Convention susmentionnée n'aborde pas la question du droit légitime des pays à l'autodéfense.

我们在该公约拟定时以及在前几年大会处理这项决议草案时都曾经指出了这一点。

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

它们特别不高兴是,以色列决心保持其卫能力。

Je passe maintenant à la question de la création d'une force d'autodéfense au Timor oriental.

下面我要谈一下东帝汶一支卫力量问题。

Tout comme l'eau est indispensable à notre survie, les armes légères légitimes sont essentielles pour l'autodéfense nationale.

就象水对于我们生存是必不可少那样,合法小武器对于国家卫是至关重要

Parallèlement, les pays conservent leur droit légitime à l'autodéfense, conformément à la Charte des Nations Unies.

另一方面,各国根据《联合国宪章》留有合法权利。

Le principe d'autodéfense est un principe noble; il constitue un des fondements essentiels du droit international.

卫原则是一项崇高原则;它是国际法极为重要基础之一。

Avec la disparition des structures armées d'autodéfense, le danger du recrutement par ces dernières a disparu.

随着这些卫武装团伙消失,它们造成强迫招募威胁也已停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodéfense 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,
n.f.
1. 自卫
groupe d'autodéfense自卫队
2. 〔医〕(机体的)抗菌反应

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

克伦族联盟-克伦尼解放军平委员会。

Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.

此外,还收到招募儿童的报告。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

对于自卫权利究竟理解多少

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

还组成自卫武装兵。

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

哥伦比亚结自卫声称是其放置的。

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队

Cette mesure prive l'Érythrée de son droit légitime à l'autodéfense.

它对遵守安全理事会决议的厄立特里亚违反安全理事会决议的埃塞俄比亚同样加以惩罚。

D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.

巴勒斯坦的消息说,定居者受到军队保护。

Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».

政府还取缔所有所谓的自卫委员会。

La note aurait été signée par le groupe paramilitaire des "Unités d'autodéfense de Colombie".

据说,便条由准军事集“哥伦比亚联合保卫”签署。

De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.

此外,须谨慎地诉诸固有的自卫权利。

Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.

神父Paul Juakali被盟建立的自卫队分子杀死。

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些决定是根据《自卫法》中关于海上安全行动的规定作出的。

La Convention susmentionnée n'aborde pas la question du droit légitime des pays à l'autodéfense.

在该公约拟定时以及在前几年大会处理这项决议草案时都曾经指出这一点。

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

特别不高兴的是,以色列决心保持其自卫能力。

Je passe maintenant à la question de la création d'une force d'autodéfense au Timor oriental.

下面要谈一下东帝汶一支自卫力量的问题。

Tout comme l'eau est indispensable à notre survie, les armes légères légitimes sont essentielles pour l'autodéfense nationale.

就象水对于的生存是不可少那样,合法小武器对于国家的自卫是至关重要的。

Parallèlement, les pays conservent leur droit légitime à l'autodéfense, conformément à la Charte des Nations Unies.

另一方面,各国根据《联合国宪章》留有合法的自卫权利。

Le principe d'autodéfense est un principe noble; il constitue un des fondements essentiels du droit international.

自卫原则是一项崇高的原则;它是国际法极为重要的基础之一。

Avec la disparition des structures armées d'autodéfense, le danger du recrutement par ces dernières a disparu.

随着这些自卫武装伙的消失,它造成的强迫招募的威胁也已停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 autodéfense 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,
n.f.
1. 自卫
groupe d'autodéfense自卫
2. 〔医〕(机体的)抗菌反应

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

克伦民族联盟-克伦尼解放军平委员会。

Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.

此外,还收到了民团招募儿童的报告。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

我们对于自卫权利究竟理解多少

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

还组成自卫团体武装民兵。

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

哥伦比亚团结自卫声称是其放置的。

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫

Cette mesure prive l'Érythrée de son droit légitime à l'autodéfense.

它对遵守安全理事会决议的厄立特里亚违反安全理事会决议的埃塞俄比亚同样加以惩罚。

D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.

巴勒斯坦的消息说,定居者民团受到军保护。

Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».

政府还取缔了所有民团所谓的自卫委员会。

La note aurait été signée par le groupe paramilitaire des "Unités d'autodéfense de Colombie".

据说,便条由准军事集团“哥伦比亚联合保卫集团”签署。

De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.

此外,我们必须谨慎地诉诸固有的自卫权利。

Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.

神父Paul Juakali被民盟建立的自卫杀死。

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些决定是根据《自卫法》中关于海上安全行动的规定作出的。

La Convention susmentionnée n'aborde pas la question du droit légitime des pays à l'autodéfense.

我们在该公约拟定时以及在前几年大会处理这项决议草案时都曾经指出了这一点。

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

它们特别不高兴的是,以色列决心保持其自卫能力。

Je passe maintenant à la question de la création d'une force d'autodéfense au Timor oriental.

下面我要谈一下东帝汶一支自卫力量的问题。

Tout comme l'eau est indispensable à notre survie, les armes légères légitimes sont essentielles pour l'autodéfense nationale.

就象水对于我们的生存是必不可少那样,合法小武器对于国家的自卫是至关重要的。

Parallèlement, les pays conservent leur droit légitime à l'autodéfense, conformément à la Charte des Nations Unies.

另一方面,各国根据《联合国宪章》留有合法的自卫权利。

Le principe d'autodéfense est un principe noble; il constitue un des fondements essentiels du droit international.

自卫原则是一项崇高的原则;它是国际法极为重要的基础之一。

Avec la disparition des structures armées d'autodéfense, le danger du recrutement par ces dernières a disparu.

随着这些自卫武装团伙的消失,它们造成的强迫招募的威胁也已停止。

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodéfense 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,
n.f.
1. 自卫
groupe d'autodéfense自卫队
2. 〔医〕(机体的)抗菌反应

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

克伦族联盟-克伦尼解放军平委员会。

Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.

,还收到了募儿童的报告。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

对于自卫权利究竟理解多少

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

还组成自卫武装兵。

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

哥伦比亚结自卫声称是其放置的。

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队

Cette mesure prive l'Érythrée de son droit légitime à l'autodéfense.

它对遵守安全理事会决议的厄立特里亚违反安全理事会决议的埃塞俄比亚同样加以惩罚。

D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.

巴勒斯坦的消息说,定居者受到军队保护。

Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».

政府还取缔了所有所谓的自卫委员会。

La note aurait été signée par le groupe paramilitaire des "Unités d'autodéfense de Colombie".

据说,便条由准军事集“哥伦比亚联合保卫”签署。

De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.

必须谨慎地诉诸固有的自卫权利。

Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.

神父Paul Juakali被盟建立的自卫队分子杀死。

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些决定是根据《自卫法》中关于海上安全行动的规定作出的。

La Convention susmentionnée n'aborde pas la question du droit légitime des pays à l'autodéfense.

在该公约拟定时以及在前几年大会处理这项决议草案时都曾经指出了这一点。

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

特别不高兴的是,以色列决心保持其自卫能力。

Je passe maintenant à la question de la création d'une force d'autodéfense au Timor oriental.

下面要谈一下东帝汶一支自卫力量的问题。

Tout comme l'eau est indispensable à notre survie, les armes légères légitimes sont essentielles pour l'autodéfense nationale.

就象水对于的生存是必不可少那样,合法小武器对于国家的自卫是至关重要的。

Parallèlement, les pays conservent leur droit légitime à l'autodéfense, conformément à la Charte des Nations Unies.

另一方面,各国根据《联合国宪章》留有合法的自卫权利。

Le principe d'autodéfense est un principe noble; il constitue un des fondements essentiels du droit international.

自卫原则是一项崇高的原则;它是国际法极为重要的基础之一。

Avec la disparition des structures armées d'autodéfense, le danger du recrutement par ces dernières a disparu.

随着这些自卫武装伙的消失,它造成的强迫募的威胁也已停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 autodéfense 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,
n.f.
1. 自卫
groupe d'autodéfense自卫队
2. 〔医〕(机体的)抗菌

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

克伦民族联盟-克伦尼解放军平委员会。

Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.

此外,还收到了民团招募儿童的报告。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

我们对于自卫权利究竟理解多少

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

还组成自卫团体武装民兵。

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

哥伦比亚团结自卫声称其放置的。

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队

Cette mesure prive l'Érythrée de son droit légitime à l'autodéfense.

它对遵守安全理事会议的厄立特里亚安全理事会议的埃塞俄比亚同样加以惩罚。

D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.

巴勒斯坦的消息说,居者民团受到军队保护。

Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».

政府还取缔了所有民团所谓的自卫委员会。

La note aurait été signée par le groupe paramilitaire des "Unités d'autodéfense de Colombie".

据说,便条由准军事集团“哥伦比亚联合保卫集团”签署。

De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.

此外,我们必须谨慎地诉诸固有的自卫权利。

Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.

神父Paul Juakali被民盟建立的自卫队分子杀死。

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些根据《自卫法》中关于海上安全行动的规作出的。

La Convention susmentionnée n'aborde pas la question du droit légitime des pays à l'autodéfense.

我们在该公约拟时以及在前几年大会处理这项议草案时都曾经指出了这一点。

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

它们特别不高兴的,以色列心保持其自卫能力。

Je passe maintenant à la question de la création d'une force d'autodéfense au Timor oriental.

下面我要谈一下东帝汶一支自卫力量的问题。

Tout comme l'eau est indispensable à notre survie, les armes légères légitimes sont essentielles pour l'autodéfense nationale.

就象水对于我们的生存必不可少那样,合法小武器对于国家的自卫至关重要的。

Parallèlement, les pays conservent leur droit légitime à l'autodéfense, conformément à la Charte des Nations Unies.

另一方面,各国根据《联合国宪章》留有合法的自卫权利。

Le principe d'autodéfense est un principe noble; il constitue un des fondements essentiels du droit international.

自卫原则一项崇高的原则;它国际法极为重要的基础之一。

Avec la disparition des structures armées d'autodéfense, le danger du recrutement par ces dernières a disparu.

随着这些自卫武装团伙的消失,它们造成的强迫招募的威胁也已停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodéfense 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,
n.f.
1. 自
groupe d'autodéfense自
2. 〔医〕(机体的)抗菌反应

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

克伦民族联盟-克伦尼解放军平委员会。

Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.

此外,收到了民团招募儿童的报告。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

我们对于权利究竟理解多少

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

组成自团体武装民兵。

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

哥伦比亚团结自是其放置的。

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥伦比亚既不容忍,也不支持部队

Cette mesure prive l'Érythrée de son droit légitime à l'autodéfense.

它对遵守安全理事会决议的厄立特里亚违反安全理事会决议的埃塞俄比亚同样加以惩罚。

D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.

巴勒斯坦的消息说,定居者民团受到军队保护。

Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».

取缔了所有民团所谓的自委员会。

La note aurait été signée par le groupe paramilitaire des "Unités d'autodéfense de Colombie".

据说,便条由准军事集团“哥伦比亚联合集团”签署。

De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.

此外,我们必须谨慎地诉诸固有的自权利。

Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.

神父Paul Juakali被民盟建立的自队分子杀死。

Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.

这些决定是根据《自法》中关于海上安全行动的规定作出的。

La Convention susmentionnée n'aborde pas la question du droit légitime des pays à l'autodéfense.

我们在该公约拟定时以及在前几年大会处理这项决议草案时都曾经指出了这一点。

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

它们特别不高兴的是,以色列决心保持其自能力。

Je passe maintenant à la question de la création d'une force d'autodéfense au Timor oriental.

下面我要谈一下东帝汶一支自力量的问题。

Tout comme l'eau est indispensable à notre survie, les armes légères légitimes sont essentielles pour l'autodéfense nationale.

就象水对于我们的生存是必不可少那样,合法小武器对于国家的自是至关重要的。

Parallèlement, les pays conservent leur droit légitime à l'autodéfense, conformément à la Charte des Nations Unies.

另一方面,各国根据《联合国宪章》留有合法的权利。

Le principe d'autodéfense est un principe noble; il constitue un des fondements essentiels du droit international.

原则是一项崇高的原则;它是国际法极为重要的基础之一。

Avec la disparition des structures armées d'autodéfense, le danger du recrutement par ces dernières a disparu.

随着这些自武装团伙的消失,它们造成的强迫招募的威胁也已停止。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodéfense 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


autodécharge, autodéchargeur, autodécomposition, autodécrassage, autodécrassant, autodéfense, autodéfinition, autodémagnétisation, autodémarcation, autodémarrage,