- 别在当道站着Ne restez pas debout au milieu de la rue. Ne barrez pas le chemin
- 关厢guānxiāng
rues et alentours au dehors de la porte d'une ville
- 撂地liàodì
(artistes folkloriques) donner une représentation (à la foire, au marché ou dans la rue)
- 下街xiàjiē
descendre dans la rue ;
aller au marché
- 沿街乞讨yán jiē qǐ tǎo
mendier au bord de la rue
- 巴黎路名簿indicateur des rues de Parisindicatrice des rues de Paris
- 把角bǎjiǎo
coin de la rue ;
tournant de l'allée ;
détour
- 北京路5号丙le cinq ter de la rue de Beijing
- 背街petite rue écarté
- 遍街biànjiē
toute la rue ;
dans toute la rue
- 步行街rue piétonne
- 常逛大街的人traîneur de ruestraîneuse de rues Fr helper cop yright
- 朝马路的卧室chambre face à la rue
- 穿街走巷chuān jiē zǒu xiàng
errer dans les rues et les voies
- 穿马路traverser la rue Fr helper cop yright
- 打场子dǎ chǎngzi
(en parlant d'artistes des rues) attirer les spectateurs en les interpellant et en
- 道路的弯弯曲曲les détours d'une rue
- 道路定线jalonnement de la rue
- 坊巷fāngxiàng
petite rue ;
ruelle (en ville)
- 拐入一条街tourner dans une rue
- 过街天桥guòjiē tiānqiáo
passerelle au-dessus d'une rue
- 过马路traverser la rue
- 喊冤叫屈hǎn yuān jiào qū
crier un grief dans les rues ou devant les tribunaux
- 很闹的马路une rue bruyante
- 缓解马路的壅塞décongestionner une rue
用户正在搜索
癫痫的,
癫痫发生区,
癫痫发作,
癫痫后的,
癫痫患者,
癫痫先兆,
癫痫性精神病,
癫痫样的,
癫痫样癔病,
癫子,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
典范坐标,
典故,
典籍,
典礼,
典礼程序表,
典礼的,
典礼的排场,
典礼主持人,
典型,
典型的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
典型事例,
典型事例的,
典型试验,
典押,
典雅,
典雅的,
典雅的文笔,
典章,
点,
点变换,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,