法语助手
  • 关闭
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必在最关键位置上的窗户表面窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

清单中的最后项是总部安保标准的最关键的要求之窗贴膜或安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
碰撞, 安全 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上窗户表面使用窗贴膜临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面抗冲设施,帮助低收入国补偿因冲而降减经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中最后一项是总部安保标准最关键要求之一:使用窗贴膜或安装窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认建立商品价格稳定机制和抗冲机制可商品低收入国减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
击的, 的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部安保标准的最关键的要求之一:使用窗贴膜或安装窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认建立商品价格稳定机和抗冲击机依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部安保标准的最关键的要求之一:使用窗贴膜或安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的面使用贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部安的最关键的要求之一:使用贴膜或安装防爆

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

清单中的最后项是总部安保标准的最关键的要求之:使用窗贴膜安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲助低收入国补偿因冲减的经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部安保标准的最关键的要求之一:使用窗贴膜或安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲机制可为依赖商品的低收入国的减贫措作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击助低收入国补偿因冲击的经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部安保标准的最关键的要求之一:使用窗贴膜或安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国贫措作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
撞击碰撞, 安全 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上窗户表面使用窗贴膜临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面抗冲击设施,帮助收入国补偿因冲击而降减经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中最后一项是总部安保标准最关键要求之一:使用窗贴膜或安装窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商收入国减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,