Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他这个产品
独家代理
。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他这个产品
独家代理
。
Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.
黄金交易须由获得核准交易
进行。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最好根据《联合国宪章》,达成多边
定
解决办法。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单一一段将包括7
20日所
定
整套内容,包括所有三个要点。
Au niveau de centres vacances, l'augmentation du nombre de centres de vacances agréés est constante.
在假期中心方面,获批假期中心
数量一直在不断增加。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们最终目标仍然
双方之间
定一个解决办法。
Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.
一些发展中国家认证
构已获批准。
Son libellé avait été agréé le 20 juillet dans le cadre d'un paquet.
它措
7
20作为一揽子
一部分而
定
。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申请将由申请人直接主管核证。
Ces audits doivent assurer que le système agréé est et demeure satisfaisant et efficace.
这些审计必须确保经批准质量制度一直
适足和有效
。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批准制度作出
任何变动必须事先通知主管当局。
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种资料应提供给各缔约国同意各组织。
La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.
蓝线仍然国际社会
定
参照边界。
Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP.
审计师从证交会所批准小组名单中任命。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用面罩。
De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?
芬兰汇款/转款服务
构没有登记/领照能否开业?
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易构可记录范围广泛
信息。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提供服务。
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册国际
业公司。
La Thaïlande compte actuellement 15 000 médecins hommes agréés et 5 000 médecins femmes.
目前,泰国取得行医证明男医生约有15 000名,女医生5 000名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品独家代理
。
Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.
黄金交易须由获得核准交易
进行。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边定
解决办法。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单一一段将包括7月20日所
定
整套内容,包括所有三个要点。
Au niveau de centres vacances, l'augmentation du nombre de centres de vacances agréés est constante.
在假期中心方面,获批假期中心
数量一直在不断增加。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们最终目标仍然是双方之间
定一个解决办法。
Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.
一些发展中国家认证机构已获批准。
Son libellé avait été agréé le 20 juillet dans le cadre d'un paquet.
它措辞是7月20作为一揽子
一部分而
定
。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申将由申
直接主管核证。
Ces audits doivent assurer que le système agréé est et demeure satisfaisant et efficace.
这些审计必须确保经批准质量制度一直是适足和有效
。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批准制度作出
任何变动必须事先通知主管当局。
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种资料提
给各缔约国同意
各组织。
La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.
蓝线仍然是国际社会定
参照边界。
Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP.
审计师从证交会所批准小组名单中任命。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工必须穿用个
防护用品,例如许可使用
面罩。
De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?
芬兰汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提
服务。
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册国际
业公司。
La Thaïlande compte actuellement 15 000 médecins hommes agréés et 5 000 médecins femmes.
目前,泰国取得行医证明男医生约有15 000名,女医生5 000名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理。
Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.
黄金交易由获得核准的交易
进行。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边定的解决办法。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单一的一段将包括7月20日所定的整套内容,包括所有三个要点。
Au niveau de centres vacances, l'augmentation du nombre de centres de vacances agréés est constante.
在假期中心方面,获批的假期中心的数量一直在不断增加。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们的最终目标仍然是双方之间定一个解决办法。
Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.
一些发展中国家的认证机构已获批准。
Son libellé avait été agréé le 20 juillet dans le cadre d'un paquet.
它的措辞是7月20作为一揽子的一部分而定的。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申请将由申请人的直接主管核证。
Ces audits doivent assurer que le système agréé est et demeure satisfaisant et efficace.
这些审计必经批准的质量制度一直是适足和有效的。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批准的制度作出的任何变动必事先通知主管当局。
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种资料应提供给各缔约国的各组织。
La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.
蓝线仍然是国际社会定的参照边界。
Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP.
审计师从证交会所批准的小组名单中任命。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必穿用个人防护用品,例如许可使用的面罩。
De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?
芬兰的汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛的信息。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
外事故
险由私营
险公司承
,但这些
险公司必
得到列支敦士登政府的授权才能提供服务。
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册的国际业公司。
La Thaïlande compte actuellement 15 000 médecins hommes agréés et 5 000 médecins femmes.
目前,泰国取得行医证明的男医生约有15 000名,女医生5 000名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品独家代理
。
Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.
黄金交易须由获得核准交易
进行。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边定
解决办法。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单一一段将包括7月20日所
定
整套内容,包括所有三个要点。
Au niveau de centres vacances, l'augmentation du nombre de centres de vacances agréés est constante.
在假期中心方面,获批假期中心
数量一直在不断增加。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们最终目标仍然是双方之间
定一个解决办法。
Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.
一些发展中国家认证机构已获批准。
Son libellé avait été agréé le 20 juillet dans le cadre d'un paquet.
它措辞是7月20作为一揽子
一部分而
定
。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申将由申
直接主管核证。
Ces audits doivent assurer que le système agréé est et demeure satisfaisant et efficace.
这些审计必须确保经批准质量制度一直是适足和有效
。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批准制度作出
任何变动必须事先通知主管当局。
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种资料提
给各缔约国同意
各组织。
La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.
蓝线仍然是国际社会定
参照边界。
Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP.
审计师从证交会所批准小组名单中任命。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工必须穿用个
防护用品,例如许可使用
面罩。
De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?
芬兰汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提
服务。
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册国际
业公司。
La Thaïlande compte actuellement 15 000 médecins hommes agréés et 5 000 médecins femmes.
目前,泰国取得行医证明男医生约有15 000名,女医生5 000名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理。
Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.
黄金交易须由得核
的交易
进行。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边定的解决办法。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单一的一段将包括7月20日所定的整套内容,包括所有三个要点。
Au niveau de centres vacances, l'augmentation du nombre de centres de vacances agréés est constante.
在假期中心方面,的假期中心的数量一直在不断增加。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们的最终目标仍然是双方之间定一个解决办法。
Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.
一些发展中国家的认证机构已。
Son libellé avait été agréé le 20 juillet dans le cadre d'un paquet.
它的措辞是7月20作为一揽子的一部分而定的。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申请将由申请人的直接主管核证。
Ces audits doivent assurer que le système agréé est et demeure satisfaisant et efficace.
这些审计必须确保的质量制度一直是适足和有效的。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对的制度作出的任何变动必须事先通知主管当局。
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种资料应提供给各缔约国同意的各组织。
La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.
蓝线仍然是国际社会定的参照边界。
Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP.
审计师从证交会所的小组名单中任命。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用的面罩。
De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?
芬兰的汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛的信息。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府的授权才能提供服务。
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册的国际业公司。
La Thaïlande compte actuellement 15 000 médecins hommes agréés et 5 000 médecins femmes.
目前,泰国取得行医证明的男医生约有15 000名,女医生5 000名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品理
。
Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.
黄金交易须由获得核准交易
进行。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边定
解决办法。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单段将包括7月20日所
定
整套内容,包括所有三个要点。
Au niveau de centres vacances, l'augmentation du nombre de centres de vacances agréés est constante.
在假期中心方面,获批假期中心
数量
直在不断增加。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们最终目标仍然是双方之间
定
个解决办法。
Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.
些发展中国
认证机构已获批准。
Son libellé avait été agréé le 20 juillet dans le cadre d'un paquet.
它措辞是7月20作为
揽
部分而
定
。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申请将由申请人直接主管核证。
Ces audits doivent assurer que le système agréé est et demeure satisfaisant et efficace.
这些审计必须确保经批准质量制度
直是适足和有效
。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批准制度作出
任何变动必须事先通知主管当局。
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种资料应提供给各缔约国同意各组织。
La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.
蓝线仍然是国际社会定
参照边界。
Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP.
审计师从证交会所批准小组名单中任命。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用面罩。
De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?
芬兰汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提供服务。
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册国际
业公司。
La Thaïlande compte actuellement 15 000 médecins hommes agréés et 5 000 médecins femmes.
目前,泰国取得行医证明男医生约有15 000名,女医生5 000名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理。
Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.
黄金交易须由准的交易
进行。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边定的解决办法。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单一的一段将包括7月20日所定的整套内容,包括所有三个要点。
Au niveau de centres vacances, l'augmentation du nombre de centres de vacances agréés est constante.
在假期中心方面,批的假期中心的数量一直在不断增加。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们的最终然是双方之间
定一个解决办法。
Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.
一些发展中国家的认证机构已批准。
Son libellé avait été agréé le 20 juillet dans le cadre d'un paquet.
它的措辞是7月20作为一揽子的一部分而定的。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申请将由申请人的直接主管证。
Ces audits doivent assurer que le système agréé est et demeure satisfaisant et efficace.
这些审计必须确保经批准的质量制度一直是适足和有效的。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批准的制度作出的任何变动必须事先通知主管当局。
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种资料应提供给各缔约国同意的各组织。
La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.
蓝线然是国际社会
定的参照边界。
Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP.
审计师从证交会所批准的小组名单中任命。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用的面罩。
De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?
芬兰的汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛的信息。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须到列支敦士登政府的授权才能提供服务。
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册的国际业公司。
La Thaïlande compte actuellement 15 000 médecins hommes agréés et 5 000 médecins femmes.
前,泰国取
行医证明的男医生约有15 000名,女医生5 000名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品独家代理
。
Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.
黄金交易须由获得核准交易
进行。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最好是根据《联合国》,
成多边
定
解决办法。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单一一段将包括7月20日所
定
整套内容,包括所有三个要点。
Au niveau de centres vacances, l'augmentation du nombre de centres de vacances agréés est constante.
在中心方面,获批
中心
数量一直在不断增加。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们最终目标仍然是双方之间
定一个解决办法。
Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.
一些发展中国家认证机构已获批准。
Son libellé avait été agréé le 20 juillet dans le cadre d'un paquet.
它措辞是7月20作为一揽子
一部分而
定
。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申请将由申请人直接主管核证。
Ces audits doivent assurer que le système agréé est et demeure satisfaisant et efficace.
这些审计必须确保经批准质量制度一直是适足和有效
。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批准制度作出
任何变动必须事先通知主管当局。
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种资料应提供给各缔约国同意各组织。
La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.
蓝线仍然是国际社会定
参照边界。
Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP.
审计师从证交会所批准小组名单中任命。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用面罩。
De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?
芬兰汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛信息。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提供服务。
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册国际
业公司。
La Thaïlande compte actuellement 15 000 médecins hommes agréés et 5 000 médecins femmes.
目前,泰国取得行医证明男医生约有15 000名,女医生5 000名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他这个产品的独家代理
。
Seuls des agents agréés peuvent s'adonner au négoce d'or.
黄金交易须由获得核准的交易进行。
Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.
为此,最据《联合国宪章》,达成多边
定的解决办法。
Ce paragraphe unique présenterait le paquet agréé le 20 juillet et comprenant l'ensemble des trois éléments.
这个单的
段将包括7月20日所
定的整套内容,包括所有三个要点。
Au niveau de centres vacances, l'augmentation du nombre de centres de vacances agréés est constante.
在假期中心方面,获批的假期中心的数在不断增加。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们的最终目标仍然双方之间
定
个解决办法。
Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.
些发展中国家的认证机构已获批准。
Son libellé avait été agréé le 20 juillet dans le cadre d'un paquet.
它的措辞7月20作为
揽子的
部分而
定的。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申请将由申请人的接主管核证。
Ces audits doivent assurer que le système agréé est et demeure satisfaisant et efficace.
这些审计必须确保经批准的质制度
适足和有效的。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批准的制度作出的任何变动必须事先通知主管当局。
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种资料应提供给各缔约国同意的各组织。
La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.
蓝线仍然国际社会
定的参照边界。
Les vérificateurs sont nommés parmi les membres d'un groupe agréé par la SECP.
审计师从证交会所批准的小组名单中任命。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用的面罩。
De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?
芬兰的汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?
Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.
预计特许外汇交易机构可记录范围广泛的信息。
L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.
意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府的授权才能提供服务。
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册的国际业公司。
La Thaïlande compte actuellement 15 000 médecins hommes agréés et 5 000 médecins femmes.
目前,泰国取得行医证明的男医生约有15 000名,女医生5 000名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。