- 鸱尾chīwěi
ornement céramique posé sur le deux extrémités du faîte d'une maison chinoise (qui ressemble
- 打道回府dǎ dào huí fǔ
retourner à la maison
Fr helper cop yright
- 打家劫舍dǎjiā-jiéshè
forcer les portes et piller des maisons ;
mettre des maisons à sac en bande
- 待售的房屋maison à remettre
- 返家fǎnjiā
rentrer chez soi ;
rentrer à la maison
- 房屋出赁maison à louer
- 房屋待售maison à vendre
- 房屋招租maison à loue
- 分担家庭开支contribuer à l'entretien d'une maison
- 风斗fēngdǒu
manche à vent (ventouse en papier mise à la fenêtre dans les anciennes maisons de la Chine
- 高屋建瓴gāowū-jiànlíng
vider la cruche à eau du haut du toit d'une grande maison (trad. litt.) ;
déclencher
- 隔壁邻居voisin de palier; voisin de la maison attenantvoisins d'à côt
- 槅gé
porte à treillis (à l'intérieure d'une maison) ;
cloison
- 回到家里revenir chez soirevenir à la maison
- 回府huífǔ
retourner à sa résidence [à la maison]
- 回家心切être impatient de rentrer à la maison
- 家务劳动ménage
s'occuper du ménage à la maison
travaux ménagers Fr helper cop yright
- 接待某人ouvrir sa maison à qnouvrir sa porte à qn
- 接亲jiē qīn
aller prendre sa future femme (à la maison de celle-ci)
- 落月屋梁luò yuè wū liáng
La lune a éclairé la poutre de la maison. -- penser à un ami
- 没有人在家Il n'y a personne à la maison
- 美化房屋faire des enjolivements à une maison Fr helper cop yright
- 内外交困 des difficultés à la maison et à l'étranger; être en proie à difficultés tant à l'intérieur qu'à l'
- 偏离村庄的房屋maison à l'écart du village
- 平顶房屋maison à toit plat Fr helper cop yright
用户正在搜索
à l'abri de,
à l'affût de,
à l'aide de,
à l'aise,
à l'amiable,
à l'approche de,
à l'appui,
à l'appui de,
à l'arraché,
à l'arrière-plan,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
à l'entour,
à l'entour de,
à l'envers,
à l'envi,
à l'envi de,
à l'époque,
à l'épreuve de,
à l'étouffée,
à l'exclusion de,
à l'exil,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
à mauvais escient,
à mesure que,
à mi-chemin,
à mi-corps,
à mi-côte,
à mi-course,
à mi-cuisse,
à mi-cuisson,
à mi-distance,
à mi-hauteur,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,