Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
个政党因未提交每年两次的财务报告而可能被中止活动。
Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
个政党因未提交每年两次的财务报告而可能被中止活动。
En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.
该网络还出版一份年刊。
Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.
档案室会每年发表一次统计报告,汇报有关概况。
Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.
这些内容载于法庭提交给安全理事会的年期报告中。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
出版了四份年期的重大缉毒案件报告。
L'Autorité présente des rapports semestriels à la présidence de la République.
达尔富尔地区过渡管理局每年一次向总统办公厅提交报告。
À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.
在理想的情况下,该进程将确保信息在纽约外地之间流畅而有规律地传递。
Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
联合王国完全赞同年期审查的结
议。
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
该框架第一次年审查产生了以下
议。
Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Pierce女士(联合王国)赞同年审查的结
议。
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
最后,他对年审查的结
议获得通过表示欢迎。
L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.
教科文组织规定每年进行一次性别审计。
Pour mesurer l'évolution de chacune de ces femmes, on les soumet à des évaluations semestrielles.
为了评估个人演变过程,每个季度进行一次评估工作。
Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.
海事组织将以通知的形式一年两次发布所报告事件的详细资料。
Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.
这个渴望加入的国家就它们之间的轮流协调
拟定一项为期六个月的《行动计划》达成一致意见。
Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.
因此,“移入法”议实施
年度财务报表,这将极大扩展德国财务报告管理小组的职能范围。
Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.
它每年对我主管的各部厅作出全面业绩评估。
Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.
紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每年一轮的拨款。
À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.
已经按季度分析了该基金的现金流量。
Elle a perçu US$ 131 990 et déclare qu'elle devait recevoir le solde de US$ 150 135 en 10 versements semestriels.
Iskra得到131,990美元付款,它说,其余150,135美元本应年一次分10次付清。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
三个政党因未交每年两次的财务
告而可能被中止活动。
En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.
该网络还出版一份年刊。
Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.
档案室会每年发表一次统计
告,
有关概况。
Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.
这些内容载于法庭交给安全理事会的
年期
告中。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
出版了四份年期的重大缉毒案件
告。
L'Autorité présente des rapports semestriels à la présidence de la République.
达尔富尔地区过渡管理局每年一次向总统办
交
告。
À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.
在理想的情况下,该进程将确保信息在纽约和外地之间流畅而有规律地传递。
Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
联合王国完全赞同年期审查的结论和建议。
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
该框架第一次年审查产生了以下建议。
Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Pierce女士(联合王国)赞同年审查的结论和建议。
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
最后,他对年审查的结论和建议获得通过表示欢迎。
L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.
教科文组织规定每年进行一次性别审计。
Pour mesurer l'évolution de chacune de ces femmes, on les soumet à des évaluations semestrielles.
为了评估个人演变过程,每个季度进行一次评估工作。
Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.
海事组织将以通知的形式一年两次发布所告事件的详细资料。
Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.
这三个渴望加入的国家就它们之间的轮流协调和拟定一项为期六个月的《行动计划》达成一致意见。
Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.
因此,“移入法”建议实施年度财务
表,这将极大扩展德国财务
告管理小组的职能范围。
Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.
它每年对我主管的各部
作出全面业绩评估。
Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.
紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每年一轮的拨款。
À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.
已经按季度分析了该基金的现金流量。
Elle a perçu US$ 131 990 et déclare qu'elle devait recevoir le solde de US$ 150 135 en 10 versements semestriels.
Iskra得到131,990美元付款,它说,其余150,135美元本应年一次分10次付清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
三个政党因未提交每两次
财务报告而可能被中止活动。
En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.
该网络还出版一份刊。
Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.
档案室会每发表一次统计报告,汇报有关概况。
Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.
这些内容载于法庭提交给安全理事会期报告中。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
出版了四份期
重大缉毒案件报告。
L'Autorité présente des rapports semestriels à la présidence de la République.
达尔富尔地区过渡管理局每一次向总统办公厅提交报告。
À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.
在理想情况下,该进程将确保信息在纽约和外地之间流畅而有规律地传递。
Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
联合王国完全赞同期审
结论和建议。
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
该框架第一次审
了以下建议。
Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Pierce女士(联合王国)赞同审
结论和建议。
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
最后,他对审
结论和建议获得通过表示欢迎。
L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.
教科文组织规定每进行一次性别审计。
Pour mesurer l'évolution de chacune de ces femmes, on les soumet à des évaluations semestrielles.
为了评估个人演变过程,每个季度进行一次评估工作。
Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.
海事组织将以通知形式一
两次发布所报告事件
详细资料。
Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.
这三个渴望加入国家就它们之间
轮流协调和拟定一项为期六个月
《行动计划》达成一致意见。
Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.
因此,“移入法”建议实施度财务报表,这将极大扩展德国财务报告管理小组
职能范围。
Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.
它每对我主管
各部厅作出全面业绩评估。
Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.
紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每一轮
拨款。
À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.
已经按季度分析了该基金现金流量。
Elle a perçu US$ 131 990 et déclare qu'elle devait recevoir le solde de US$ 150 135 en 10 versements semestriels.
Iskra得到131,990美元付款,它说,其余150,135美元本应一次分10次付清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
三个政党因未提交每年两次的财务报告而可能被中止活动。
En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.
该网络版一份
年刊。
Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.
档案室会每年发表一次统计报告,汇报有关概况。
Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.
这些内容载于法庭提交给安全理事会的年期报告中。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
版了四份
年期的重大缉毒案件报告。
L'Autorité présente des rapports semestriels à la présidence de la République.
达尔富尔地区过渡管理局每年一次向总统办公厅提交报告。
À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.
在理想的情况下,该进程将确保信息在纽地之间流畅而有规律地传递。
Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
联合王国完全赞同年期审查的结论
建议。
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
该框架第一次年审查产生了以下建议。
Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Pierce女士(联合王国)赞同年审查的结论
建议。
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
最后,他对年审查的结论
建议获得通过表示欢迎。
L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.
教科文组织规定每年进行一次性别审计。
Pour mesurer l'évolution de chacune de ces femmes, on les soumet à des évaluations semestrielles.
为了评估个人演变过程,每个季度进行一次评估工作。
Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.
海事组织将以通知的形式一年两次发布所报告事件的详细资料。
Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.
这三个渴望加入的国家就它们之间的轮流协调拟定一项为期六个月的《行动计划》达成一致意见。
Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.
因此,“移入法”建议实施年度财务报表,这将极大扩展德国财务报告管理小组的职能范围。
Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.
它每年对我主管的各部厅作
全面业绩评估。
Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.
紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每年一轮的拨款。
À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.
已经按季度分析了该基金的现金流量。
Elle a perçu US$ 131 990 et déclare qu'elle devait recevoir le solde de US$ 150 135 en 10 versements semestriels.
Iskra得到131,990美元付款,它说,其余150,135美元本应年一次分10次付清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
三个政党因未提交每年两财务报告而可能被中止活动。
En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.
该网络还出版份
年刊。
Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.
档案室会每年发表
统计报告,汇报有关概况。
Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.
这些内容载于法庭提交给安全理事会年期报告中。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
出版了四份年期
重大缉毒案件报告。
L'Autorité présente des rapports semestriels à la présidence de la République.
达尔富尔地区过渡管理局每年
向总统办公厅提交报告。
À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.
在理想情况下,该进程将确保信息在纽约和外地之间流畅而有规律地传递。
Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
联合王国完全赞同年期
结论和建议。
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
该框架第年
产生了以下建议。
Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Pierce女士(联合王国)赞同年
结论和建议。
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
最后,他对年
结论和建议获得通过表示欢迎。
L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.
教科文组织规定每年进行
性别
计。
Pour mesurer l'évolution de chacune de ces femmes, on les soumet à des évaluations semestrielles.
为了评估个人演变过程,每个季度进行评估工作。
Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.
海事组织将以通知形式
年两
发布所报告事件
详细资料。
Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.
这三个渴望加入国家就它们之间
轮流协调和拟定
项为期六个月
《行动计划》达成
致意见。
Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.
因此,“移入法”建议实施年度财务报表,这将极大扩展德国财务报告管理小组
职能范围。
Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.
它每年对我主管
各部厅作出全面业绩评估。
Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.
紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每年
轮
拨款。
À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.
已经按季度分析了该基金现金流量。
Elle a perçu US$ 131 990 et déclare qu'elle devait recevoir le solde de US$ 150 135 en 10 versements semestriels.
Iskra得到131,990美元付款,它说,其余150,135美元本应年
分10
付清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
三个政党因未提交每年两次的财务报告而可能被中止活动。
En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.
网络还出版一份
年刊。
Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.
档案室会每年发表一次统计报告,汇报有关概况。
Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.
这些内容载于法庭提交给安全理事会的年期报告中。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
出版了四份年期的重大缉毒案件报告。
L'Autorité présente des rapports semestriels à la présidence de la République.
达尔富尔地区过渡管理局每年一次向总统办公厅提交报告。
À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.
在理想的情况下,进程将确保信息在纽约和外地之间流畅而有规律地传递。
Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
联合王国完全赞同年期审查的结论和建议。
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
第一次
年审查产生了以下建议。
Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Pierce女士(联合王国)赞同年审查的结论和建议。
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
最后,他对年审查的结论和建议获得通过表示欢迎。
L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.
教科文组织规定每年进行一次性别审计。
Pour mesurer l'évolution de chacune de ces femmes, on les soumet à des évaluations semestrielles.
为了评估个人演变过程,每个季度进行一次评估工作。
Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.
海事组织将以通知的形式一年两次发布所报告事件的详细资料。
Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.
这三个渴望加入的国家就它们之间的轮流协调和拟定一项为期六个月的《行动计划》达成一致意见。
Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.
因此,“移入法”建议实施年度财务报表,这将极大扩展德国财务报告管理小组的职能范围。
Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.
它每年对我主管的各部厅作出全面业绩评估。
Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.
紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每年一轮的拨款。
À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.
已经按季度分析了基金的现金流量。
Elle a perçu US$ 131 990 et déclare qu'elle devait recevoir le solde de US$ 150 135 en 10 versements semestriels.
Iskra得到131,990美元付款,它说,其余150,135美元本应年一次分10次付清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
政党因未提交每年两次的财务报告而可能被中止活动。
En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.
该网络还出版一份年刊。
Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.
档案室会每年发表一次统计报告,汇报有关概况。
Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.
这些内容载于法庭提交给安全理事会的年期报告中。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
出版了四份年期的重大缉毒案件报告。
L'Autorité présente des rapports semestriels à la présidence de la République.
达尔富尔地区过渡管理局每年一次向总统办公厅提交报告。
À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.
在理想的情况下,该进程将确保信息在纽约外地之间流畅而有规律地传递。
Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
联合王国完全赞同年期审查的
建议。
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
该框架第一次年审查产生了以下建议。
Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Pierce女士(联合王国)赞同年审查的
建议。
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
最后,他对年审查的
建议获得通过表示欢迎。
L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.
教科文组织规定每年进行一次性别审计。
Pour mesurer l'évolution de chacune de ces femmes, on les soumet à des évaluations semestrielles.
为了评估人演变过程,每
季度进行一次评估工作。
Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.
海事组织将以通知的形式一年两次发布所报告事件的详细资料。
Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.
这渴望加入的国家就它们之间的轮流协调
拟定一项为期六
月的《行动计划》达成一致意见。
Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.
因此,“移入法”建议实施年度财务报表,这将极大扩展德国财务报告管理小组的职能范围。
Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.
它每年对我主管的各部厅作出全面业绩评估。
Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.
紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每年一轮的拨款。
À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.
已经按季度分析了该基金的现金流量。
Elle a perçu US$ 131 990 et déclare qu'elle devait recevoir le solde de US$ 150 135 en 10 versements semestriels.
Iskra得到131,990美元付款,它说,其余150,135美元本应年一次分10次付清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
三个政党因未交每年两次的财务报告而可能被中止活动。
En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.
该网络还出版一份年刊。
Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.
档案室会每年发表一次统计报告,汇报有关概况。
Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.
这些内容载于法交给安全
事会的
年期报告中。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
出版了四份年期的重大缉毒案件报告。
L'Autorité présente des rapports semestriels à la présidence de la République.
达尔富尔地区过渡每
年一次向总统办公厅
交报告。
À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.
在想的情况下,该进程将确保信息在纽约和外地之间流畅而有规律地传递。
Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
联合王国完全赞同年期审查的结论和建议。
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
该框架第一次年审查产生了以下建议。
Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Pierce女士(联合王国)赞同年审查的结论和建议。
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
最后,他对年审查的结论和建议获得通过表示欢迎。
L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.
教科文组织规定每年进行一次性别审计。
Pour mesurer l'évolution de chacune de ces femmes, on les soumet à des évaluations semestrielles.
为了评估个人演变过程,每个季度进行一次评估工作。
Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.
海事组织将以通知的形式一年两次发布所报告事件的详细资料。
Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.
这三个渴望加入的国家就它们之间的轮流协调和拟定一项为期六个月的《行动计划》达成一致意见。
Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.
因此,“移入法”建议实施年度财务报表,这将极大扩展德国财务报告
小组的职能范围。
Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.
它每年对我主
的各部厅作出全面业绩评估。
Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.
紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每年一轮的拨款。
À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.
已经按季度分析了该基金的现金流量。
Elle a perçu US$ 131 990 et déclare qu'elle devait recevoir le solde de US$ 150 135 en 10 versements semestriels.
Iskra得到131,990美元付款,它说,其余150,135美元本应年一次分10次付清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.
三个政党因未提交每年两次的财务报告而可能被中止活动。
En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.
该网络还出版份
年刊。
Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.
档案室会每年发表
次统计报告,汇报有关概况。
Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.
这些内容载于法庭提交给安全理事会的年
报告中。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
出版了四份年
的重大缉毒案件报告。
L'Autorité présente des rapports semestriels à la présidence de la République.
达尔富尔地区过渡管理局每年
次向总统办公厅提交报告。
À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.
在理想的情况下,该进程将确保信息在纽约和外地之间流畅而有规律地传递。
Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
联合王国完全年
审查的结论和建议。
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
该框架第次
年审查产生了以下建议。
Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Pierce女士(联合王国)年审查的结论和建议。
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
最后,他对年审查的结论和建议获得通过表示欢迎。
L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.
教科文组织规定每年进行
次性别审计。
Pour mesurer l'évolution de chacune de ces femmes, on les soumet à des évaluations semestrielles.
为了评估个人演变过程,每个季度进行次评估工作。
Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.
海事组织将以通知的形式年两次发布所报告事件的详细资料。
Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.
这三个渴望加入的国家就它们之间的轮流协调和拟定项为
六个月的《行动计划》达成
致意见。
Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.
因此,“移入法”建议实施年度财务报表,这将极大扩展德国财务报告管理小组的职能范围。
Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.
它每年对我主管的各部厅作出全面业绩评估。
Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.
紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每年
轮的拨款。
À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.
已经按季度分析了该基金的现金流量。
Elle a perçu US$ 131 990 et déclare qu'elle devait recevoir le solde de US$ 150 135 en 10 versements semestriels.
Iskra得到131,990美元付款,它说,其余150,135美元本应年
次分10次付清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。