Port du sud de la Louisiane
添加到生词本
- 髳Máo
la principauté de Mao de la dynastie des Zhou (située dans le sud du Shanxi actuel)
- 南味nánwèi
goût du Sud de la Chine ;
saveur du sud
- 铜鼓tónggǔ
tambour de bronze (répandu surtout chez des minorités nationales du sud de la Chine)
- 柊叶zhōngyè
Phrynium capitatum (arbuste du sud de la Chine, dont les feuilles ressemblent à celles du
- 蜡杨梅arbre à cirecirier de Louisiane
- 南纬nán wěi
de latitude sud, le sud de la latitude
- 南夷北狄nán yí běi dí
tribus barbares sur le sud et le nord de la Chine ancienne
- 山的南坡la face sud de la montagne
le versant méridional d'une montagne
- 雨花石yǔhuāshí
galets « fleurs-de-pluie » (que l'on trouve à la Terrasse de la pluie de fleurs, montagne
- 岭南Lǐngnán
le sud des Cinq Chaînes (région du Guangdong et du Guangxi)
- 南方话dialecte du sud
- 南风nán fēng
le vend du sud
- 南南问题nán nán wèn tí
du Sud au sud problème
- 南头nántóu
côté du sud ;
bout du côté sud
- 南戏nán xì
une sorte d'opéra classique locale en Chine du sud
- 寿比南山shòubǐnánshān
Puissez-vous parvenir à un âge aussi élevé que les monts du sud! (trad. litt.) | Je
- 吴侬软语wúnóng-ruǎnyǔ
dialecte du pays des Wu (région située actuellement au sud du Jiangsu et au nord du
- 熏风xūnfēng
brise tiède venant du sud
- 纵贯zòngguàn
traverser du nord au sud
- 南征北战nánzhēng-běizhàn
livrer bataille [combattre] au nord comme au sud ;
livrer bataille sur bataille ;
- 在北京以南au sud de Beijing
- 指东打西,指南打北zhǐ dōng dǎ xī _ zhǐ nán dǎ běi
point l'est et l'ouest grève, point le sud et le nord grève
- 阿拉伯联合共和国 nassérienne et de la Syrie, et, pendant une courte période, du Yémen, et disparu en 1961)
- 哀诏āizhào
édit du nouveau souverain annonçant la mort de son prédécesseur ;
édit de décès d'un
- 挨饿受冻souffrir de la faim et du froid
用户正在搜索
次级辐射,
次级精母细胞,
次级流域,
次级麻(制绳用),
次级绕组,
次级线圈,
次级债券,
次加性函数,
次甲基,
次口径的(指炮弹),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
次膦的,
次硫酸,
次硫酸盐,
次卤化物,
次绿泥石,
次氯酸,
次氯酸钙,
次氯酸钠消毒液,
次氯酸盐,
次马属,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
次全子宫切除术,
次日,
次神,
次生,
次生沉陷,
次生的,
次生地槽,
次生地层,
次生地层圈闭,
次生结晶,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,