法语助手
  • 关闭

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂传奇人物,有时被认是一位真正诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就疑,被人剥夺了发放请柬权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上咖啡》并不是完美无缺,配角表演没有饰演Perret夫妇Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret一个作品,书中这位歌手回忆了自己童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"咖啡馆,每天,附近工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香奇人物,有时被认是一位真正诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上咖啡》并不是完美无缺,配角没有Perret夫妇Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret一个作品,书中这位歌手回忆了自己童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"咖啡馆,每天,附近工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·法国香颂的传奇人物,有时被认是一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,的探视纯属徒劳之举,因德佩招致怀疑,被人剥夺了发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,需要一张进人会场的通行望洛兹·德佩这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖啡》并不是完美无缺,配角的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret的一个作品,书中这位歌手回忆了自己的童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖啡馆,每天,附近的工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子的到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国传奇人物,有时被认是一位真正诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上咖啡》并不是完美无缺,配角没有PerretBernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret一个作品,书中这位歌手回忆了自己童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"咖啡馆,每天,附近工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂传奇人物,有时被认是一位真正诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上咖啡》并不是完美无缺,配角表演没有饰演Perret夫妇Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret一个作品,书中这位歌手回忆了自己

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"咖啡馆,每天,附近工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂传奇人物,有时被认是一位真正诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上咖啡》并不是完美无缺,配角表演没有饰演Perret夫妇Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret一个作品,书中这位歌手回忆了自己

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"咖啡馆,每天,附近工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂的传奇人物,有时被一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她的探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场的通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖啡》并不,配角的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret的一个作品,书中这位歌手回忆了自己的童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖啡馆,每天,附近的工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着好日子的到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret佩雷 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在佩雷公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷法国香颂的传奇人物,有是一位真正的诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她的探视纯属徒劳之举,因德佩雷早就招致怀疑,人剥夺了发放请柬的权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

得手,她需要一张进人会场的通行证,她指望洛兹·德佩雷能帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上的咖啡》并不是完美无的表演没有饰演Perret夫妇的Bernard Campan和Cécile Rebboah更加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret的一个作品,书中这位歌手回忆了自己的童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"的咖啡馆,每天,附近的工人和船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子的到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

【人名】Perret 法语 助 手 版 权 所 有

Il n’est plus ici, maintenant il travaille chez Perret.

他已经不在这里了,他现在公司工作

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·法国香颂传奇人物,有时被认是一位真正诗人。

Elle est d'ailleurs inutile.Lauze de Perret est déjà suspect;on lui a retiré le droit de délivrer des cartons d'invitation.

再者,她探视纯属徒劳之举,因早就招致怀疑,被人剥夺了发放请柬权利。

Mais pour cela, il lui faut une carte d'entrée, et elle compte bien que Lauze de Perret la lui donnera.

届时得手,她需要一张进人会场通行证,她指望洛兹·帮她这个忙。

Ainsi, les personnages secondaires paraissent moins convaincants que le couple des parents Perret, formidablement interprétés par Bernard Campan et Cécile Rebboah.

当然,《桥上咖啡》并不是完美无缺,配角表演没有饰演Perret夫妇Bernard CampanCécile Rebboah加有说服力。

En adaptant très librement l'ouvrage de Pierre Perret où le chanteur évoquait son enfance, Manuel Poirier (Marion, Western) échappe aux pièges trop évidents.

电影改编自Pierre Perret一个作品,书中这位歌手回忆了自己童年。

La famille Perret tient le "Café du pont" où, chaque jour, les ouvriers et les mariniers du coin viennent écluser des verres de blanc ou de rouge en attendant des jours meilleurs.

Perret这一家经营着一个名叫"Café du pont"咖啡馆,每天,附近工人船员都要过来喝一杯干白或者红酒,憧憬着美好日子到来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Perret 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,