法语助手
  • 关闭
a.
; 形 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA更传统学研究。

Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.

自由空间还原重力异常图清楚地显示出北冰洋主要洋底构造。

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牦牛有很多理特征,这些特征使它们能在海拔3 000米至5 200米高地方存。

Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.

地壳种类描述图证实绘制大陆坡脚俄罗斯部分主要地貌构造图正确性。

Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.

探测鉴定技术,无论是技术还是分子技术都依赖于从遥远地方采集样品并在实验室中进行分析。

L'analyse morphologique des diamants bruts est une deuxième mesure mise en œuvre pour empêcher que le diamant ivoirien soit clandestinement introduit dans la production ghanéenne.

对毛坯钻石分析 是为止科特迪瓦钻石渗透进加纳钻石产业而采第二项措施。

La troisième raison est que toutes les études relatives à la diversité biologique des fonds nodulaires ont été menées en utilisant des méthodes morphologiques traditionnelles pour l'identification des espèces.

第三,结核矿带内所有物多样性研究均使用传统学方法来鉴定物种。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图解、图表表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面结核品种分类、声波相分布等方面图表) 开列了结果。

Par ce procédé, le Groupe d'experts des diamants du Processus de Kimberley a produit une empreinte de la production de diamants du Ghana, qui indique les caractéristiques morphologiques du diamant ghanéen.

金伯利进程工作组钻石专家通过实施此项进程,绘制了一份加纳钻石产足迹图,详细说明了加纳钻石特征。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集有孔虫、线虫多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本法国实验室进行分选详细分子分析。

On a noté aussi que le regroupement des séquences et des images morphologiques dans une banque centrale accessible à tous les contractants serait une solution beaucoup plus économique que la constitution par chaque contractant de sa propre base de données.

另外还指出,建立一个序列图象中央数据库供所有承包者使用,费用将比每个承包者建立自己独立数据库低廉。

Les responsables ont envoyé de nouvelles notes verbales dans lesquelles seul le nom de l'intéressé était modifié tandis que les autres données nécessaires à son identification, comme l'âge, la taille, les caractéristiques morphologiques et la photographie de la personne véritablement recherchée, demeuraient inchangées.

之后美国大使馆发出新普通照会,其中只改了被通缉姓名,所有其他为肯定地确认他身份所需资料都没有改,例如年龄、身高、特征实际上要找照片。

Ces indicateurs d'évaluation visuelle des sols, qui rendent compte des caractéristiques morphologiques et quantifiées des sols, permettent l'échange d'informations sur les sites, les types de sols, les utilisations des terres, etc., et garantissent la réalité physique et la validation des descripteurs de structures.

这些土壤目测评估指标是形,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型土地使用方式之间转让信息,同时又能够对结构描述进行交叉校验提供实例。

Or, il ressort de l'utilisation des nouvelles méthodes moléculaires (fondées sur l'analyse du code génétique inscrit dans les séquences ADN) que, d'une manière générale, les techniques morphologiques sous-estiment le nombre d'espèces et surestiment l'aire de distribution des espèces dans les habitats marins.

但是,最近发展起来分子方法(例如,利用脱氧核糖核酸序列中遗传信息)表明,形学技术往往低估了海洋境中物种数量,并高估物种分布。

Le Groupe engage le Processus de Kimberley à envisager d'adopter l'analyse technique photographique morphologique, utilisée au Ghana, comme procédure permanente du Système de certification du Processus de Kimberley, en particulier aux points d'exportation qui pourraient être vulnérables au passage illicite de diamants ivoiriens.

专家组敦请金伯利进程考虑把在加纳所用“形照相技术分析”列为金伯利进程检证制度常设程序,尤其是在科特迪瓦钻石容易非法渗透那些出口点。

8 L'auteur fait valoir que tout le processus de détermination de l'identité s'est déroulé après qu'il a été arrêté illégalement, et que l'État requérant avait fourni d'emblée une photographie de la personne réclamée qui ne correspondait absolument pas à ses propres caractéristiques physiques et morphologiques.

8 提交人指出,整个身份澄清程序是在他被非法拘留后进行,而且从一开始申请国提供它寻求引渡照片就一点都不符合他本人明显或身体特征。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目科学家使用先进分子学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群物多样性地域范围:多毛目环节虫、线虫动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进分子学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群物多样性地域范围:多毛目环节虫、线虫动物有孔虫。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

物多样性程度、种群分布范围基因流动方面,对所调查所有动物种群(多毛环节虫、线虫有孔虫)同时使用传统技术新开发以DNA为基础技术,工作进展顺利。

Il contient une analyse descriptive et des photographies concernant les informations taxonomiques et morphologiques de caractère général, mais il n'y a pas de graphiques et de tableaux et les données que contiennent les tableaux figurant dans le rapport ne sont pas présentées sous la forme demandée par le Secrétaire général.

虽然有实质性描述性分析照片说明了一般物分类方面信息,但是缺少图形表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求格式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 morphologique 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,
a.
形态学的; 形态的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统的形态学研究。

Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.

自由空间还原重力异楚地显示出北冰洋的主要洋底构造。

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牦牛有很多形态和生理特征,这些特征使它们能在海拔3 000米至5 200米高的地方生存。

Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.

地壳种类描述证实大陆坡脚俄罗斯部分主要地貌构造的正确性。

Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.

探测和鉴定技术,无论是形态学技术还是分子技术都依赖于从遥远的地方采集样品并在实验室中进行分析。

L'analyse morphologique des diamants bruts est une deuxième mesure mise en œuvre pour empêcher que le diamant ivoirien soit clandestinement introduit dans la production ghanéenne.

对毛坯钻石的形态分析 是为止科特迪瓦钻石渗透进加纳钻石生产业而采取的第二项措施。

La troisième raison est que toutes les études relatives à la diversité biologique des fonds nodulaires ont été menées en utilisant des méthodes morphologiques traditionnelles pour l'identification des espèces.

第三,结核矿带内的所有生物多样性研究均使用传统的形态学方法来鉴定物种。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用解、表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波相分布等方面的表) 开列了取得的结果。

Par ce procédé, le Groupe d'experts des diamants du Processus de Kimberley a produit une empreinte de la production de diamants du Ghana, qui indique les caractéristiques morphologiques du diamant ghanéen.

金伯利进工作组钻石专家通过实施此项进了一份加纳钻石生产足迹,详细说明了加纳钻石生产的形态特征。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

On a noté aussi que le regroupement des séquences et des images morphologiques dans une banque centrale accessible à tous les contractants serait une solution beaucoup plus économique que la constitution par chaque contractant de sa propre base de données.

另外还指出,建立一个序列和形态象中央数据库供所有承包者使用,费用将比每个承包者建立自己的独立数据库低廉。

Les responsables ont envoyé de nouvelles notes verbales dans lesquelles seul le nom de l'intéressé était modifié tandis que les autres données nécessaires à son identification, comme l'âge, la taille, les caractéristiques morphologiques et la photographie de la personne véritablement recherchée, demeuraient inchangées.

之后美国大使馆发出新的普通照会,其中只改了被通缉的人的姓名,所有其他为肯定地确认他的身份所需的资料都没有改,例如年龄、身高、特征和实际上要找的人的照片。

Ces indicateurs d'évaluation visuelle des sols, qui rendent compte des caractéristiques morphologiques et quantifiées des sols, permettent l'échange d'informations sur les sites, les types de sols, les utilisations des terres, etc., et garantissent la réalité physique et la validation des descripteurs de structures.

这些土壤目测评估指标是形态性的,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型和土地使用方式之间转让信息,同时又能够对结构描述进行交叉校验和提供实例。

Or, il ressort de l'utilisation des nouvelles méthodes moléculaires (fondées sur l'analyse du code génétique inscrit dans les séquences ADN) que, d'une manière générale, les techniques morphologiques sous-estiment le nombre d'espèces et surestiment l'aire de distribution des espèces dans les habitats marins.

但是,最近发展起来的分子方法(例如,利用脱氧核糖核酸序列中的遗传信息)表明,形态学技术往往低估了海洋生境中的物种数量,并高估物种分布。

Le Groupe engage le Processus de Kimberley à envisager d'adopter l'analyse technique photographique morphologique, utilisée au Ghana, comme procédure permanente du Système de certification du Processus de Kimberley, en particulier aux points d'exportation qui pourraient être vulnérables au passage illicite de diamants ivoiriens.

专家组敦请金伯利进考虑把在加纳所用的“形态照相技术分析”列为金伯利进检证度的序,尤其是在科特迪瓦钻石容易非法渗透的那些出口点。

8 L'auteur fait valoir que tout le processus de détermination de l'identité s'est déroulé après qu'il a été arrêté illégalement, et que l'État requérant avait fourni d'emblée une photographie de la personne réclamée qui ne correspondait absolument pas à ses propres caractéristiques physiques et morphologiques.

8 提交人指出,整个身份澄序是在他被非法拘留后进行的,而且从一开始申请国提供的它寻求引渡的人的照片就一点都不符合他本人的明显或身体特征。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原生动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原生动物有孔虫。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

在生物多样性度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节虫、线虫和有孔虫)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

Il contient une analyse descriptive et des photographies concernant les informations taxonomiques et morphologiques de caractère général, mais il n'y a pas de graphiques et de tableaux et les données que contiennent les tableaux figurant dans le rapport ne sont pas présentées sous la forme demandée par le Secrétaire général.

虽然有实质性的描述性分析和照片说明了一般生物分类和形态方面的信息,但是缺少形和表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求的格式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 morphologique 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,
a.
形态学的; 形态的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统的形态学研究。

Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.

自由空间还原重力异常图清楚地显示出北冰洋的主要洋底构造。

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牦牛有很多形态和生理特征,这些特征使它们能在海拔3 000米至5 200米高的地方生存。

Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.

地壳种类描述图证实绘制脚俄罗斯部分主要地貌构造图的正确性。

Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.

探测和鉴定技术,无论是形态学技术还是分子技术都依赖于从遥远的地方采集样品并在实验室中进行分析。

L'analyse morphologique des diamants bruts est une deuxième mesure mise en œuvre pour empêcher que le diamant ivoirien soit clandestinement introduit dans la production ghanéenne.

对毛坯钻石的形态分析 是为止科特迪瓦钻石渗透进加纳钻石生产业而采取的第二项措施。

La troisième raison est que toutes les études relatives à la diversité biologique des fonds nodulaires ont été menées en utilisant des méthodes morphologiques traditionnelles pour l'identification des espèces.

第三,结核矿带内的所有生物多样性研究均使用传统的形态学方法来鉴定物种。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图解、图表和表格等形 (测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波相分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Par ce procédé, le Groupe d'experts des diamants du Processus de Kimberley a produit une empreinte de la production de diamants du Ghana, qui indique les caractéristiques morphologiques du diamant ghanéen.

金伯利进程工作组钻石专家通过实施此项进程,绘制了一份加纳钻石生产足迹图,详细说明了加纳钻石生产的形态特征。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

On a noté aussi que le regroupement des séquences et des images morphologiques dans une banque centrale accessible à tous les contractants serait une solution beaucoup plus économique que la constitution par chaque contractant de sa propre base de données.

另外还指出,建立一个序列和形态图象中央数据库供所有承包者使用,费用将比每个承包者建立自己的独立数据库低廉。

Les responsables ont envoyé de nouvelles notes verbales dans lesquelles seul le nom de l'intéressé était modifié tandis que les autres données nécessaires à son identification, comme l'âge, la taille, les caractéristiques morphologiques et la photographie de la personne véritablement recherchée, demeuraient inchangées.

之后美国使馆发出新的普通照会,其中只改了被通缉的人的姓名,所有其他为肯定地确认他的身份所需的资料都没有改,例如年龄、身高、特征和实际上要找的人的照片。

Ces indicateurs d'évaluation visuelle des sols, qui rendent compte des caractéristiques morphologiques et quantifiées des sols, permettent l'échange d'informations sur les sites, les types de sols, les utilisations des terres, etc., et garantissent la réalité physique et la validation des descripteurs de structures.

这些土壤目测评估指标是形态性的,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型和土地使用方之间转让信息,同时又能够对结构描述进行交叉校验和提供实例。

Or, il ressort de l'utilisation des nouvelles méthodes moléculaires (fondées sur l'analyse du code génétique inscrit dans les séquences ADN) que, d'une manière générale, les techniques morphologiques sous-estiment le nombre d'espèces et surestiment l'aire de distribution des espèces dans les habitats marins.

但是,最近发展起来的分子方法(例如,利用脱氧核糖核酸序列中的遗传信息)表明,形态学技术往往低估了海洋生境中的物种数量,并高估物种分布。

Le Groupe engage le Processus de Kimberley à envisager d'adopter l'analyse technique photographique morphologique, utilisée au Ghana, comme procédure permanente du Système de certification du Processus de Kimberley, en particulier aux points d'exportation qui pourraient être vulnérables au passage illicite de diamants ivoiriens.

专家组敦请金伯利进程考虑把在加纳所用的“形态照相技术分析”列为金伯利进程检证制度的常设程序,尤其是在科特迪瓦钻石容易非法渗透的那些出口点。

8 L'auteur fait valoir que tout le processus de détermination de l'identité s'est déroulé après qu'il a été arrêté illégalement, et que l'État requérant avait fourni d'emblée une photographie de la personne réclamée qui ne correspondait absolument pas à ses propres caractéristiques physiques et morphologiques.

8 提交人指出,整个身份澄清程序是在他被非法拘留后进行的,而且从一开始申请国提供的它寻求引渡的人的照片就一点都不符合他本人的明显或身体特征。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子和形态学方法评估太平洋海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原生动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子和形态学方法评价太平洋海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原生动物有孔虫。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

在生物多样性程度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节虫、线虫和有孔虫)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

Il contient une analyse descriptive et des photographies concernant les informations taxonomiques et morphologiques de caractère général, mais il n'y a pas de graphiques et de tableaux et les données que contiennent les tableaux figurant dans le rapport ne sont pas présentées sous la forme demandée par le Secrétaire général.

虽然有实质性的描述性分析和照片说明了一般生物分类和形态方面的信息,但是缺少图形和表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求的格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 morphologique 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,
a.
形态学的; 形态的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统的形态学研究。

Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.

自由空间还原重力异常图清楚地显示出北冰洋的主要洋底构造。

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牦牛有很形态理特征,这些特征使它们能在海拔3 000米至5 200米高的地方存。

Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.

地壳种类描述图证实绘制大陆坡脚俄罗斯部分主要地貌构造图的正确性。

Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.

探测和鉴定,无论是形态学还是分都依赖于从遥远的地方采集样品并在实验室中进行分析。

L'analyse morphologique des diamants bruts est une deuxième mesure mise en œuvre pour empêcher que le diamant ivoirien soit clandestinement introduit dans la production ghanéenne.

对毛坯钻石的形态分析 是为止科特迪瓦钻石渗透进加纳钻石产业而采取的第二项措施。

La troisième raison est que toutes les études relatives à la diversité biologique des fonds nodulaires ont été menées en utilisant des méthodes morphologiques traditionnelles pour l'identification des espèces.

第三,结核矿带内的所有样性研究均使用传统的形态学方法来鉴定种。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图解、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波相分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Par ce procédé, le Groupe d'experts des diamants du Processus de Kimberley a produit une empreinte de la production de diamants du Ghana, qui indique les caractéristiques morphologiques du diamant ghanéen.

金伯利进程工作组钻石专家通过实施此项进程,绘制了一份加纳钻石产足迹图,详细说明了加纳钻石产的形态特征。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分分析。

On a noté aussi que le regroupement des séquences et des images morphologiques dans une banque centrale accessible à tous les contractants serait une solution beaucoup plus économique que la constitution par chaque contractant de sa propre base de données.

另外还指出,建立一个序列和形态图象中央数据库供所有承包者使用,费用将比每个承包者建立自己的独立数据库低廉。

Les responsables ont envoyé de nouvelles notes verbales dans lesquelles seul le nom de l'intéressé était modifié tandis que les autres données nécessaires à son identification, comme l'âge, la taille, les caractéristiques morphologiques et la photographie de la personne véritablement recherchée, demeuraient inchangées.

之后美国大使馆发出新的普通照会,其中只改了被通缉的人的姓名,所有其他为肯定地确认他的身份所需的资料都没有改,例如年龄、身高、特征和实际上要找的人的照片。

Ces indicateurs d'évaluation visuelle des sols, qui rendent compte des caractéristiques morphologiques et quantifiées des sols, permettent l'échange d'informations sur les sites, les types de sols, les utilisations des terres, etc., et garantissent la réalité physique et la validation des descripteurs de structures.

这些土壤目测评估指标是形态性的,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型和土地使用方式之间转让信息,同时又能够对结构描述进行交叉校验和提供实例。

Or, il ressort de l'utilisation des nouvelles méthodes moléculaires (fondées sur l'analyse du code génétique inscrit dans les séquences ADN) que, d'une manière générale, les techniques morphologiques sous-estiment le nombre d'espèces et surestiment l'aire de distribution des espèces dans les habitats marins.

但是,最近发展起来的分方法(例如,利用脱氧核糖核酸序列中的遗传信息)表明,形态学往往低估了海洋境中的种数量,并高估种分布。

Le Groupe engage le Processus de Kimberley à envisager d'adopter l'analyse technique photographique morphologique, utilisée au Ghana, comme procédure permanente du Système de certification du Processus de Kimberley, en particulier aux points d'exportation qui pourraient être vulnérables au passage illicite de diamants ivoiriens.

专家组敦请金伯利进程考虑把在加纳所用的“形态照相分析”列为金伯利进程检证制度的常设程序,尤其是在科特迪瓦钻石容易非法渗透的那些出口点。

8 L'auteur fait valoir que tout le processus de détermination de l'identité s'est déroulé après qu'il a été arrêté illégalement, et que l'État requérant avait fourni d'emblée une photographie de la personne réclamée qui ne correspondait absolument pas à ses propres caractéristiques physiques et morphologiques.

8 提交人指出,整个身份澄清程序是在他被非法拘留后进行的,而且从一开始申请国提供的它寻求引渡的人的照片就一点都不符合他本人的明显或身体特征。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动群的样性和地域范围:毛目环节虫、线虫和原有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动群的样性和地域范围:毛目环节虫、线虫和原有孔虫。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

样性程度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动种群(毛环节虫、线虫和有孔虫)同时使用传统的形态学和新开发的以DNA为基础的,工作进展顺利。

Il contient une analyse descriptive et des photographies concernant les informations taxonomiques et morphologiques de caractère général, mais il n'y a pas de graphiques et de tableaux et les données que contiennent les tableaux figurant dans le rapport ne sont pas présentées sous la forme demandée par le Secrétaire général.

虽然有实质性的描述性分析和照片说明了一般分类和形态方面的信息,但是缺少图形和表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求的格式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 morphologique 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,
a.
形态学的; 形态的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统的形态学研究。

Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.

自由空重力异常图清楚地显示出北冰洋的主要洋底构造。

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牦牛有很多形态和生理特征,这些特征使它们能在海拔3 000米至5 200米高的地方生存。

Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.

地壳种类描述图证实绘制大陆坡脚俄罗斯部分主要地貌构造图的正确性。

Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.

探测和鉴定技术,无论是形态学技术是分子技术都依赖于从遥远的地方采集样品并在实验室中进行分析。

L'analyse morphologique des diamants bruts est une deuxième mesure mise en œuvre pour empêcher que le diamant ivoirien soit clandestinement introduit dans la production ghanéenne.

对毛坯石的形态分析 是为止科特迪瓦石渗透进石生产业而采取的第二项措施。

La troisième raison est que toutes les études relatives à la diversité biologique des fonds nodulaires ont été menées en utilisant des méthodes morphologiques traditionnelles pour l'identification des espèces.

第三,结核矿带内的所有生物多样性研究均使用传统的形态学方法来鉴定物种。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告用图解、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波相分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Par ce procédé, le Groupe d'experts des diamants du Processus de Kimberley a produit une empreinte de la production de diamants du Ghana, qui indique les caractéristiques morphologiques du diamant ghanéen.

金伯利进程工作组石专家通过实施此项进程,绘制了一份石生产足迹图,详细说明了石生产的形态特征。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

On a noté aussi que le regroupement des séquences et des images morphologiques dans une banque centrale accessible à tous les contractants serait une solution beaucoup plus économique que la constitution par chaque contractant de sa propre base de données.

另外指出,建立一个序列和形态图象中央数据库供所有承包者使用,费用将比每个承包者建立自己的独立数据库低廉。

Les responsables ont envoyé de nouvelles notes verbales dans lesquelles seul le nom de l'intéressé était modifié tandis que les autres données nécessaires à son identification, comme l'âge, la taille, les caractéristiques morphologiques et la photographie de la personne véritablement recherchée, demeuraient inchangées.

之后美国大使馆发出新的普通照会,其中只改了被通缉的人的姓名,所有其他为肯定地确认他的身份所需的资料都没有改,例如年龄、身高、特征和实际上要找的人的照片。

Ces indicateurs d'évaluation visuelle des sols, qui rendent compte des caractéristiques morphologiques et quantifiées des sols, permettent l'échange d'informations sur les sites, les types de sols, les utilisations des terres, etc., et garantissent la réalité physique et la validation des descripteurs de structures.

这些土壤目测评估指标是形态性的,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型和土地使用方式之转让信息,同时又能够对结构描述进行交叉校验和提供实例。

Or, il ressort de l'utilisation des nouvelles méthodes moléculaires (fondées sur l'analyse du code génétique inscrit dans les séquences ADN) que, d'une manière générale, les techniques morphologiques sous-estiment le nombre d'espèces et surestiment l'aire de distribution des espèces dans les habitats marins.

但是,最近发展起来的分子方法(例如,利用脱氧核糖核酸序列中的遗传信息)表明,形态学技术往往低估了海洋生境中的物种数量,并高估物种分布。

Le Groupe engage le Processus de Kimberley à envisager d'adopter l'analyse technique photographique morphologique, utilisée au Ghana, comme procédure permanente du Système de certification du Processus de Kimberley, en particulier aux points d'exportation qui pourraient être vulnérables au passage illicite de diamants ivoiriens.

专家组敦请金伯利进程考虑把在所用的“形态照相技术分析”列为金伯利进程检证制度的常设程序,尤其是在科特迪瓦石容易非法渗透的那些出口点。

8 L'auteur fait valoir que tout le processus de détermination de l'identité s'est déroulé après qu'il a été arrêté illégalement, et que l'État requérant avait fourni d'emblée une photographie de la personne réclamée qui ne correspondait absolument pas à ses propres caractéristiques physiques et morphologiques.

8 提交人指出,整个身份澄清程序是在他被非法拘留后进行的,而且从一开始申请国提供的它寻求引渡的人的照片就一点都不符合他本人的明显或身体特征。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和生动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和生动物有孔虫。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

在生物多样性程度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节虫、线虫和有孔虫)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

Il contient une analyse descriptive et des photographies concernant les informations taxonomiques et morphologiques de caractère général, mais il n'y a pas de graphiques et de tableaux et les données que contiennent les tableaux figurant dans le rapport ne sont pas présentées sous la forme demandée par le Secrétaire général.

虽然有实质性的描述性分析和照片说明了一般生物分类和形态方面的信息,但是缺少图形和表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求的格式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 morphologique 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,
a.
形态学的; 形态的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统的形态学研

Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.

空间还原重力异常图清楚地显示出北冰洋的主要洋底构造。

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牦牛有很多形态理特征,这些特征使它们能在海拔3 000米至5 200米高的地方存。

Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.

地壳种类描述图证实绘制大陆坡脚俄罗斯部分主要地貌构造图的正确性。

Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.

探测和鉴定技术,无论是形态学技术还是分子技术都依赖于从遥远的地方采集样品并在实验室中进行分析。

L'analyse morphologique des diamants bruts est une deuxième mesure mise en œuvre pour empêcher que le diamant ivoirien soit clandestinement introduit dans la production ghanéenne.

对毛坯钻石的形态分析 是为止科特迪瓦钻石渗透进加纳钻石业而采取的第二项措施。

La troisième raison est que toutes les études relatives à la diversité biologique des fonds nodulaires ont été menées en utilisant des méthodes morphologiques traditionnelles pour l'identification des espèces.

第三,结核矿带内的所有物多样性研均使用传统的形态学方法来鉴定物种。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图解、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波相分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Par ce procédé, le Groupe d'experts des diamants du Processus de Kimberley a produit une empreinte de la production de diamants du Ghana, qui indique les caractéristiques morphologiques du diamant ghanéen.

金伯利进程工作组钻石专家通过实施此项进程,绘制了一份加纳钻石迹图,详细说明了加纳钻石的形态特征。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

On a noté aussi que le regroupement des séquences et des images morphologiques dans une banque centrale accessible à tous les contractants serait une solution beaucoup plus économique que la constitution par chaque contractant de sa propre base de données.

另外还指出,建立一个序列和形态图象中央数据库供所有承包者使用,费用将比每个承包者建立己的独立数据库低廉。

Les responsables ont envoyé de nouvelles notes verbales dans lesquelles seul le nom de l'intéressé était modifié tandis que les autres données nécessaires à son identification, comme l'âge, la taille, les caractéristiques morphologiques et la photographie de la personne véritablement recherchée, demeuraient inchangées.

之后美国大使馆发出新的普通照会,其中只改了被通缉的人的姓名,所有其他为肯定地确认他的身份所需的资料都没有改,例如年龄、身高、特征和实际上要找的人的照片。

Ces indicateurs d'évaluation visuelle des sols, qui rendent compte des caractéristiques morphologiques et quantifiées des sols, permettent l'échange d'informations sur les sites, les types de sols, les utilisations des terres, etc., et garantissent la réalité physique et la validation des descripteurs de structures.

这些土壤目测评估指标是形态性的,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型和土地使用方式之间转让信息,同时又能够对结构描述进行交叉校验和提供实例。

Or, il ressort de l'utilisation des nouvelles méthodes moléculaires (fondées sur l'analyse du code génétique inscrit dans les séquences ADN) que, d'une manière générale, les techniques morphologiques sous-estiment le nombre d'espèces et surestiment l'aire de distribution des espèces dans les habitats marins.

但是,最近发展起来的分子方法(例如,利用脱氧核糖核酸序列中的遗传信息)表明,形态学技术往往低估了海洋境中的物种数量,并高估物种分布。

Le Groupe engage le Processus de Kimberley à envisager d'adopter l'analyse technique photographique morphologique, utilisée au Ghana, comme procédure permanente du Système de certification du Processus de Kimberley, en particulier aux points d'exportation qui pourraient être vulnérables au passage illicite de diamants ivoiriens.

专家组敦请金伯利进程考虑把在加纳所用的“形态照相技术分析”列为金伯利进程检证制度的常设程序,尤其是在科特迪瓦钻石容易非法渗透的那些出口点。

8 L'auteur fait valoir que tout le processus de détermination de l'identité s'est déroulé après qu'il a été arrêté illégalement, et que l'État requérant avait fourni d'emblée une photographie de la personne réclamée qui ne correspondait absolument pas à ses propres caractéristiques physiques et morphologiques.

8 提交人指出,整个身份澄清程序是在他被非法拘留后进行的,而且从一开始申请国提供的它寻求引渡的人的照片就一点都不符合他本人的明显或身体特征。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原动物有孔虫。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

物多样性程度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节虫、线虫和有孔虫)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

Il contient une analyse descriptive et des photographies concernant les informations taxonomiques et morphologiques de caractère général, mais il n'y a pas de graphiques et de tableaux et les données que contiennent les tableaux figurant dans le rapport ne sont pas présentées sous la forme demandée par le Secrétaire général.

虽然有实质性的描述性分析和照片说明了一般物分类和形态方面的信息,但是缺少图形和表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求的格式。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 morphologique 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,
a.
形态学的; 形态的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够DNA更传统的形态学研究。

Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.

自由空间还原重力异常图清楚地显示出北冰洋的主要洋底构造。

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牦牛有很多形态生理特征,这些特征使它们能在海拔3 000米至5 200米高的地方生存。

Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.

地壳种类描述图证实绘制大陆坡脚俄罗斯部分主要地貌构造图的正确性。

Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.

探测鉴定技术,无论是形态学技术还是分子技术都依赖于从遥远的地方采集样品并在实验室中分析。

L'analyse morphologique des diamants bruts est une deuxième mesure mise en œuvre pour empêcher que le diamant ivoirien soit clandestinement introduit dans la production ghanéenne.

对毛坯的形态分析 是为止科特迪瓦渗透生产业而采取的第二项措施。

La troisième raison est que toutes les études relatives à la diversité biologique des fonds nodulaires ont été menées en utilisant des méthodes morphologiques traditionnelles pour l'identification des espèces.

第三,结核矿带内的所有生物多样性研究均使用传统的形态学方法来鉴定物种。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图解、图表表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面结核品种分类、声波相分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Par ce procédé, le Groupe d'experts des diamants du Processus de Kimberley a produit une empreinte de la production de diamants du Ghana, qui indique les caractéristiques morphologiques du diamant ghanéen.

金伯利程工作组专家通过实施此项程,绘制了一份加生产足迹图,详细说明了加生产的形态特征。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本法国的实验室分选详细的形态学分子分析。

On a noté aussi que le regroupement des séquences et des images morphologiques dans une banque centrale accessible à tous les contractants serait une solution beaucoup plus économique que la constitution par chaque contractant de sa propre base de données.

另外还指出,建立一个序列形态图象中央数据库供所有承包者使用,费用将比每个承包者建立自己的独立数据库低廉。

Les responsables ont envoyé de nouvelles notes verbales dans lesquelles seul le nom de l'intéressé était modifié tandis que les autres données nécessaires à son identification, comme l'âge, la taille, les caractéristiques morphologiques et la photographie de la personne véritablement recherchée, demeuraient inchangées.

之后美国大使馆发出新的普通照会,其中只改了被通缉的人的姓名,所有其他为肯定地确认他的身份所需的资料都没有改,例如年龄、身高、特征实际上要找的人的照片。

Ces indicateurs d'évaluation visuelle des sols, qui rendent compte des caractéristiques morphologiques et quantifiées des sols, permettent l'échange d'informations sur les sites, les types de sols, les utilisations des terres, etc., et garantissent la réalité physique et la validation des descripteurs de structures.

这些土壤目测评估指标是形态性的,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型土地使用方式之间转让信息,同时又能够对结构描述交叉校验提供实例。

Or, il ressort de l'utilisation des nouvelles méthodes moléculaires (fondées sur l'analyse du code génétique inscrit dans les séquences ADN) que, d'une manière générale, les techniques morphologiques sous-estiment le nombre d'espèces et surestiment l'aire de distribution des espèces dans les habitats marins.

但是,最近发展起来的分子方法(例如,利用脱氧核糖核酸序列中的遗传信息)表明,形态学技术往往低估了海洋生境中的物种数量,并高估物种分布。

Le Groupe engage le Processus de Kimberley à envisager d'adopter l'analyse technique photographique morphologique, utilisée au Ghana, comme procédure permanente du Système de certification du Processus de Kimberley, en particulier aux points d'exportation qui pourraient être vulnérables au passage illicite de diamants ivoiriens.

专家组敦请金伯利程考虑把在加所用的“形态照相技术分析”列为金伯利程检证制度的常设程序,尤其是在科特迪瓦容易非法渗透的那些出口点。

8 L'auteur fait valoir que tout le processus de détermination de l'identité s'est déroulé après qu'il a été arrêté illégalement, et que l'État requérant avait fourni d'emblée une photographie de la personne réclamée qui ne correspondait absolument pas à ses propres caractéristiques physiques et morphologiques.

8 提交人指出,整个身份澄清程序是在他被非法拘留后的,而且从一开始申请国提供的它寻求引渡的人的照片就一点都不符合他本人的明显或身体特征。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先的分子形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性地域范围:多毛目环节虫、线虫原生动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先的分子形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性地域范围:多毛目环节虫、线虫原生动物有孔虫。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

在生物多样性程度、种群分布范围基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节虫、线虫有孔虫)同时使用传统的形态学技术新开发的以DNA为基础的技术,工作展顺利。

Il contient une analyse descriptive et des photographies concernant les informations taxonomiques et morphologiques de caractère général, mais il n'y a pas de graphiques et de tableaux et les données que contiennent les tableaux figurant dans le rapport ne sont pas présentées sous la forme demandée par le Secrétaire général.

虽然有实质性的描述性分析照片说明了一般生物分类形态方面的信息,但是缺少图形表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求的格式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 morphologique 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,
a.
形态学的; 形态的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统的形态学研究。

Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.

自由空间还原重力异常图清楚地显示出北冰洋的主要洋底构造。

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牦牛有很多形态和生理特,这些特们能在海拔3 000米至5 200米高的地生存。

Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.

地壳种类描述图证实绘制大陆坡脚俄罗斯部分主要地貌构造图的正确性。

Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.

探测和鉴定技术,无论是形态学技术还是分子技术都依赖于从遥远的地采集样品并在实验室中进行分析。

L'analyse morphologique des diamants bruts est une deuxième mesure mise en œuvre pour empêcher que le diamant ivoirien soit clandestinement introduit dans la production ghanéenne.

对毛坯钻石的形态分析 是为止科特迪瓦钻石渗透进加纳钻石生产业而采取的第二项措施。

La troisième raison est que toutes les études relatives à la diversité biologique des fonds nodulaires ont été menées en utilisant des méthodes morphologiques traditionnelles pour l'identification des espèces.

第三,结核矿带内的所有生物多样性研究均用传统的形态学法来鉴定物种。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图解、图表和表格形式 (水深测量、一般地形、结核覆盖和结核品种分类、声波相分布的图表) 开列了取得的结果。

Par ce procédé, le Groupe d'experts des diamants du Processus de Kimberley a produit une empreinte de la production de diamants du Ghana, qui indique les caractéristiques morphologiques du diamant ghanéen.

金伯利进程工作组钻石专家通过实施此项进程,绘制了一份加纳钻石生产足迹图,详细说明了加纳钻石生产的形态特

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

On a noté aussi que le regroupement des séquences et des images morphologiques dans une banque centrale accessible à tous les contractants serait une solution beaucoup plus économique que la constitution par chaque contractant de sa propre base de données.

另外还指出,建立一个序列和形态图象中央数据库供所有承包者用,费用将比每个承包者建立自己的独立数据库低廉。

Les responsables ont envoyé de nouvelles notes verbales dans lesquelles seul le nom de l'intéressé était modifié tandis que les autres données nécessaires à son identification, comme l'âge, la taille, les caractéristiques morphologiques et la photographie de la personne véritablement recherchée, demeuraient inchangées.

之后美国大馆发出新的普通照会,其中只改了被通缉的人的姓名,所有其他为肯定地确认他的身份所需的资料都没有改,例如年龄、身高、特和实际上要找的人的照片。

Ces indicateurs d'évaluation visuelle des sols, qui rendent compte des caractéristiques morphologiques et quantifiées des sols, permettent l'échange d'informations sur les sites, les types de sols, les utilisations des terres, etc., et garantissent la réalité physique et la validation des descripteurs de structures.

这些土壤目测评估指标是形态性的,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型和土地式之间转让信息,同时又能够对结构描述进行交叉校验和提供实例。

Or, il ressort de l'utilisation des nouvelles méthodes moléculaires (fondées sur l'analyse du code génétique inscrit dans les séquences ADN) que, d'une manière générale, les techniques morphologiques sous-estiment le nombre d'espèces et surestiment l'aire de distribution des espèces dans les habitats marins.

但是,最近发展起来的分子法(例如,利用脱氧核糖核酸序列中的遗传信息)表明,形态学技术往往低估了海洋生境中的物种数量,并高估物种分布。

Le Groupe engage le Processus de Kimberley à envisager d'adopter l'analyse technique photographique morphologique, utilisée au Ghana, comme procédure permanente du Système de certification du Processus de Kimberley, en particulier aux points d'exportation qui pourraient être vulnérables au passage illicite de diamants ivoiriens.

专家组敦请金伯利进程考虑把在加纳所用的“形态照相技术分析”列为金伯利进程检证制度的常设程序,尤其是在科特迪瓦钻石容易非法渗透的那些出口点。

8 L'auteur fait valoir que tout le processus de détermination de l'identité s'est déroulé après qu'il a été arrêté illégalement, et que l'État requérant avait fourni d'emblée une photographie de la personne réclamée qui ne correspondait absolument pas à ses propres caractéristiques physiques et morphologiques.

8 提交人指出,整个身份澄清程序是在他被非法拘留后进行的,而且从一开始申请国提供的寻求引渡的人的照片就一点都不符合他本人的明显或身体特

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家用先进的分子和形态学法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原生动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 用先进的分子和形态学法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原生动物有孔虫。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

在生物多样性程度、种群分布范围和基因流动,对所调查的所有动物种群(多毛环节虫、线虫和有孔虫)同时用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

Il contient une analyse descriptive et des photographies concernant les informations taxonomiques et morphologiques de caractère général, mais il n'y a pas de graphiques et de tableaux et les données que contiennent les tableaux figurant dans le rapport ne sont pas présentées sous la forme demandée par le Secrétaire général.

虽然有实质性的描述性分析和照片说明了一般生物分类和形态的信息,但是缺少图形和表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求的格式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 morphologique 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,
a.
形态学的; 形态的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存这些标本,能够进行DNA和的形态学研究。

Les grands ensembles morphologiques de l'océan Arctique apparaissent clairement sur la carte des anomalies gravitationnelles réduites à l'air libre.

自由空间还原重力异常图清楚地显示出北冰洋的主要洋底构造。

Le yack présente certaines particularités morphologiques et physiologiques qui lui permettent de vivre à une altitude de 3 000 à 5 200 mètres.

牦牛有很多形态和生理特征,这些特征使它们能在海拔3 000米至5 200米高的地方生存。

Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.

地壳种类描述图证实绘制大陆坡脚俄罗斯部分主要地貌构造图的正确性。

Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.

探测和鉴定技术,无论是形态学技术还是分子技术都依赖于从遥远的地方采集样品并在实验室中进行分析。

L'analyse morphologique des diamants bruts est une deuxième mesure mise en œuvre pour empêcher que le diamant ivoirien soit clandestinement introduit dans la production ghanéenne.

对毛坯钻石的形态分析 是为止科特迪瓦钻石渗透进纳钻石生产业而采取的第二项措施。

La troisième raison est que toutes les études relatives à la diversité biologique des fonds nodulaires ont été menées en utilisant des méthodes morphologiques traditionnelles pour l'identification des espèces.

第三,结核矿带内的所有生物多样性研究均使用的形态学方法来鉴定物种。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图解、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波相分布等方面的图表) 开列取得的结果。

Par ce procédé, le Groupe d'experts des diamants du Processus de Kimberley a produit une empreinte de la production de diamants du Ghana, qui indique les caractéristiques morphologiques du diamant ghanéen.

金伯利进程工作组钻石专家通过实施此项进程,绘制一份纳钻石生产足迹图,详细说纳钻石生产的形态特征。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

On a noté aussi que le regroupement des séquences et des images morphologiques dans une banque centrale accessible à tous les contractants serait une solution beaucoup plus économique que la constitution par chaque contractant de sa propre base de données.

另外还指出,建立一个序列和形态图象中央数据库供所有承包者使用,费用将比每个承包者建立自己的独立数据库低廉。

Les responsables ont envoyé de nouvelles notes verbales dans lesquelles seul le nom de l'intéressé était modifié tandis que les autres données nécessaires à son identification, comme l'âge, la taille, les caractéristiques morphologiques et la photographie de la personne véritablement recherchée, demeuraient inchangées.

之后美国大使馆发出新的普通照会,其中只改被通缉的人的姓名,所有其他为肯定地确认他的身份所需的资料都没有改,例如年龄、身高、特征和实际上要找的人的照片。

Ces indicateurs d'évaluation visuelle des sols, qui rendent compte des caractéristiques morphologiques et quantifiées des sols, permettent l'échange d'informations sur les sites, les types de sols, les utilisations des terres, etc., et garantissent la réalité physique et la validation des descripteurs de structures.

这些土壤目测评估指标是形态性的,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型和土地使用方式之间转让信息,同时又能够对结构描述进行交叉校验和提供实例。

Or, il ressort de l'utilisation des nouvelles méthodes moléculaires (fondées sur l'analyse du code génétique inscrit dans les séquences ADN) que, d'une manière générale, les techniques morphologiques sous-estiment le nombre d'espèces et surestiment l'aire de distribution des espèces dans les habitats marins.

但是,最近发展起来的分子方法(例如,利用脱氧核糖核酸序列中的遗信息)表,形态学技术往往低估海洋生境中的物种数量,并高估物种分布。

Le Groupe engage le Processus de Kimberley à envisager d'adopter l'analyse technique photographique morphologique, utilisée au Ghana, comme procédure permanente du Système de certification du Processus de Kimberley, en particulier aux points d'exportation qui pourraient être vulnérables au passage illicite de diamants ivoiriens.

专家组敦请金伯利进程考虑把在纳所用的“形态照相技术分析”列为金伯利进程检证制度的常设程序,尤其是在科特迪瓦钻石容易非法渗透的那些出口点。

8 L'auteur fait valoir que tout le processus de détermination de l'identité s'est déroulé après qu'il a été arrêté illégalement, et que l'État requérant avait fourni d'emblée une photographie de la personne réclamée qui ne correspondait absolument pas à ses propres caractéristiques physiques et morphologiques.

8 提交人指出,整个身份澄清程序是在他被非法拘留后进行的,而且从一开始申请国提供的它寻求引渡的人的照片就一点都不符合他本人的显或身体特征。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原生动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原生动物有孔虫。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

在生物多样性程度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节虫、线虫和有孔虫)同时使用形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

Il contient une analyse descriptive et des photographies concernant les informations taxonomiques et morphologiques de caractère général, mais il n'y a pas de graphiques et de tableaux et les données que contiennent les tableaux figurant dans le rapport ne sont pas présentées sous la forme demandée par le Secrétaire général.

虽然有实质性的描述性分析和照片说一般生物分类和形态方面的信息,但是缺少图形和表格数据,所载表格数据不符合秘书长要求的格式。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 morphologique 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


morphol, morpholine, morpholinyl, morpholite, morphologie, morphologique, morphologiquement, morphologue, morpholone, morphométrie,