法语助手
  • 关闭
a.inv.
陆军各兵种的
école interarmes 多科陆军学校

Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.

亚和黑塞哥维那总谋长已经写好份执行计划,其中列有亚和黑塞哥维那武装部队所有各部严阵以待的时间表。

La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.

武装部队结构的实施方面继续讨论国家级国防部、联合和作战司令部的内部详细组织和职责。

Le Ministre de la défense nomme un commandant des forces armées et chef de l'état-major, le général Abbas Arabi, qui, avec les cinq chefs d'état-major adjoints (opérations, renseignement, logistique, administration, et formation et moral) constituent le comité interarmes des chefs d'état-major.

国防部长任命武装部队指挥官和总谋长Abbas Arabi将军,他和五名副总谋长(作战、情报、后勤、行政、和训练和士气)组谋长联合委员会。

Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.

尽管过渡政府决定将所有武装人员都合并到新的国防和安全部队中去,而且联合军事谋长已经开始审查有关的要求,但是在安全部门的改革方面还有若干决定尚待作出,大量的详细规划尚待开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interarmes 的法语例句

用户正在搜索


断屠成佛, 断桅, 断尾, 断尾河, 断纬, 断无此理, 断弦, 断弦未续, 断弦再续, 断线,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,
a.inv.
陆军各兵种的
école interarmes 多科陆军学校

Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.

波斯尼亚维那总参谋长已经写好了份执行计划,其中列有波斯尼亚维那武装部队所有各部严阵以待的时间表。

La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.

武装部队结构的实施方面继续讨论国家级国防部、联合参谋作战司令部的内部详细组织职责。

Le Ministre de la défense nomme un commandant des forces armées et chef de l'état-major, le général Abbas Arabi, qui, avec les cinq chefs d'état-major adjoints (opérations, renseignement, logistique, administration, et formation et moral) constituent le comité interarmes des chefs d'état-major.

国防部长任命了武装部队指挥官总参谋长Abbas Arabi将军,他五名副总参谋长(作战、情报、后勤、行政、气)组成了参谋长联合委员会。

Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.

尽管过渡政府决定将所有武装人员都合并到新的国防安全部队中去,而且联合军事参谋长已经开始审查有关的要求,但是在安全部门的改革方面还有若干决定尚待作出,大量的详细规划尚待开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interarmes 的法语例句

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,
a.inv.
军各兵种的
école interarmes 多科军学校

Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.

波斯尼亚和黑塞哥维那总参谋长已经写好了份执行计划,其中列有波斯尼亚和黑塞哥维那装部队所有各部严阵以待的时间表。

La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.

装部队结构的实施方面继续讨论国家级国防部、联合参谋和作战司令部的内部详细组织和职责。

Le Ministre de la défense nomme un commandant des forces armées et chef de l'état-major, le général Abbas Arabi, qui, avec les cinq chefs d'état-major adjoints (opérations, renseignement, logistique, administration, et formation et moral) constituent le comité interarmes des chefs d'état-major.

国防部长任命了装部队指挥官和总参谋长Abbas Arabi将军,他和五名副总参谋长(作战、情报、后勤、行政、和训练和士气)组成了参谋长联合委员会。

Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.

尽管过渡政府决定将所有装人员都合并到新的国防和安全部队中去,而且联合军事参谋长已经开始审查有关的要求,但是在安全部门的改革方面还有若干决定尚待作出,大量的详细规划尚待开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interarmes 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,
a.inv.
陆军各兵种
école interarmes 多科陆军学校

Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.

波斯尼亚黑塞哥维那总参谋长已经写好了份执行计划,其中列有波斯尼亚黑塞哥维那武装部队所有各部严阵以待时间表。

La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.

武装部队结构方面继续讨论国家级国防部、联合参谋司令部内部详细组织职责。

Le Ministre de la défense nomme un commandant des forces armées et chef de l'état-major, le général Abbas Arabi, qui, avec les cinq chefs d'état-major adjoints (opérations, renseignement, logistique, administration, et formation et moral) constituent le comité interarmes des chefs d'état-major.

国防部长任命了武装部队指挥官总参谋长Abbas Arabi将军,他五名副总参谋长(、情报、后勤、行政、训练士气)组成了参谋长联合委员会。

Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.

尽管过渡政府决定将所有武装人员都合并到新国防安全部队中去,而且联合军事参谋长已经开始审查有关要求,但是在安全部门改革方面还有若干决定尚待出,大量详细规划尚待开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interarmes 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,
a.inv.
陆军各兵种的
école interarmes 多科陆军学校

Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.

波斯尼亚和黑塞哥维那总参谋长已经写好了份执行计划,其中列有波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队所有各部严阵以待的时间表。

La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.

武装部队结构的实施方面继续讨论国家级国防部、参谋和作战司令部的内部详细组织和职责。

Le Ministre de la défense nomme un commandant des forces armées et chef de l'état-major, le général Abbas Arabi, qui, avec les cinq chefs d'état-major adjoints (opérations, renseignement, logistique, administration, et formation et moral) constituent le comité interarmes des chefs d'état-major.

国防部长任命了武装部队指挥官和总参谋长Abbas Arabi将军,他和五名副总参谋长(作战、情报、后勤、行政、和训练和士气)组成了参谋长联会。

Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.

尽管过渡政府决定将所有武装人并到新的国防和安全部队中去,而且联军事参谋长已经开始审查有关的要求,但是在安全部门的改革方面还有若干决定尚待作出,大量的详细规划尚待开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interarmes 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,
a.inv.
陆军各兵种的
école interarmes 多科陆军学校

Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.

波斯尼亚黑塞哥维那总参谋长已经写好了份执行计列有波斯尼亚黑塞哥维那武装部队所有各部严阵以待的时间表。

La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.

武装部队结构的实施方面继续讨论国家级国防部、联合参谋作战司令部的内部详细组织职责。

Le Ministre de la défense nomme un commandant des forces armées et chef de l'état-major, le général Abbas Arabi, qui, avec les cinq chefs d'état-major adjoints (opérations, renseignement, logistique, administration, et formation et moral) constituent le comité interarmes des chefs d'état-major.

国防部长任命了武装部队指挥官总参谋长Abbas Arabi将军,名副总参谋长(作战、情报、后勤、行政、训练士气)组成了参谋长联合委员会。

Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.

尽管过渡政府决定将所有武装人员都合并到新的国防安全部队去,而且联合军事参谋长已经开始审查有关的要求,但是在安全部门的改革方面还有若干决定尚待作出,大量的详细规尚待开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interarmes 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,
a.inv.
各兵种的
école interarmes 多科陆学校

Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.

斯尼亚和黑塞哥维那总参谋已经写好了份执行计划,其中斯尼亚和黑塞哥维那武装部队所有各部严阵以待的时间表。

La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.

武装部队结构的实施方面继续讨论国家级国防部、联合参谋和作战司令部的内部详细组织和职责。

Le Ministre de la défense nomme un commandant des forces armées et chef de l'état-major, le général Abbas Arabi, qui, avec les cinq chefs d'état-major adjoints (opérations, renseignement, logistique, administration, et formation et moral) constituent le comité interarmes des chefs d'état-major.

国防部任命了武装部队指挥官和总参谋Abbas Arabi,他和五名副总参谋(作战、情报、后勤、行政、和训练和士气)组成了参谋联合委员会。

Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.

尽管过渡政府决定所有武装人员都合并到新的国防和安全部队中去,而且联合事参谋已经开始审查有关的要求,但是在安全部门的改革方面还有若干决定尚待作出,大量的详细规划尚待开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interarmes 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,
a.inv.
陆军各兵种的
école interarmes 多科陆军学校

Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.

尼亚和黑塞哥维那总参已经写好了份执行计划,其中列有尼亚和黑塞哥维那武装部队所有各部严阵以待的时间表。

La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.

武装部队结构的实施方面继续讨论国家级国防部、联合和作战司令部的内部详细组织和职责。

Le Ministre de la défense nomme un commandant des forces armées et chef de l'état-major, le général Abbas Arabi, qui, avec les cinq chefs d'état-major adjoints (opérations, renseignement, logistique, administration, et formation et moral) constituent le comité interarmes des chefs d'état-major.

国防部任命了武装部队指挥官和总参Abbas Arabi军,他和五名副总参(作战、情报、后勤、行政、和训练和士气)组成了参联合委员会。

Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.

尽管过渡政府决定所有武装人员都合并到新的国防和安全部队中去,而且联合军事参已经开始审查有关的要求,但是在安全部门的改革方面还有若干决定尚待作出,大量的详细规划尚待开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interarmes 的法语例句

用户正在搜索


堆芯等效直径, 堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,
a.inv.
各兵种的
école interarmes 学校

Le Chef d'état-major interarmes de la Bosnie-Herzégovine a préparé un plan d'exécution assorti d'un calendrier pour la constitution de tous les éléments des forces armées du pays.

波斯尼亚和黑塞哥维那总参谋长已经写好了份执行计划,其中列有波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队所有各部严阵以待的时间表。

La restructuration des forces armées de la Bosnie-Herzégovine se poursuit, avec l'examen des détails de l'organisation interne et des compétences respectives de la Bosnie-Herzégovine, du Ministère de la défense de l'état-major interarmes et du commandement opérationnel.

武装部队结构的实施方面继续讨论国家级国防部、联合参谋和作战司令部的内部详细组织和职责。

Le Ministre de la défense nomme un commandant des forces armées et chef de l'état-major, le général Abbas Arabi, qui, avec les cinq chefs d'état-major adjoints (opérations, renseignement, logistique, administration, et formation et moral) constituent le comité interarmes des chefs d'état-major.

国防部长任命了武装部队指挥官和总参谋长Abbas Arabi将,他和五名副总参谋长(作战、情报、后勤、行政、和训练和士气)组成了参谋长联合委员会。

Si le Gouvernement de transition a décidé d'intégrer tous les éléments armés dans les nouvelles Forces de défense nationale et de sécurité et le Comité interarmes des chefs d'état-major commencé à passer en revue les besoins dans ce domaine, un certain nombre de décisions sur la réforme du secteur de la sécurité restent encore à adopter et d'importantes activités de planification détaillée à entreprendre.

渡政府决定将所有武装人员都合并到新的国防和安全部队中去,而且联合事参谋长已经开始审查有关的要求,但是在安全部门的改革方面还有若干决定尚待作出,大量的详细规划尚待开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interarmes 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


interagir, interallié, interambulacraires, interarabe, interarmées, interarmes, interastral, intérationniste, interatomique, interattraction,