法语助手
  • 关闭
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴的)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)指向, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的项目进行的调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念的一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率基准协调是需要进一步改善的领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

部有些主要业绩与各次级方案的职能活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴的)眼线, 耳目(俗称indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活水平和贫困状

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的项目进行的调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念的一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善的领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案的职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2示器, 显示器:
~ de niveau 液面示器, 水位示器

3 ~ (coloré) (化)示剂

a.
; 表示
poteau~ (道路交叉口)向柱, 路

常见用法
panneau indicateur示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront示牌会为您引路

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好社会和经济

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要是衡量生活水平和贫困状况

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初计划是在对所选定项目进行调查中使用五个

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对是贫困与土地退化联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些有助于评估问责制概念一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命差异同社会经济地位各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴的)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2示器, 显示器:
~ de niveau 液面示器, 水位示器

3 ~ (coloré) (化)示剂

a.
示的; 表示的:
poteau~ (叉口的)向柱, 路

常见用法
panneau indicateur示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来好的社会和经济

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活水平和贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

初的计划是在对所选定的项目进行的调查中使用五个

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些有助于评估问责制概念的一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善的领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案的职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴的)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)指向, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的项目进行的调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念的一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率基准协调是需要进一步改善的领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

部有些主要业绩与各次级方案的职能活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣, 伴娘, 伴生, 伴生层, 伴生矿脉, 伴生气, 伴生元素, 伴声, 伴送, 伴送到, 伴随, 伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同, 伴舞, 伴星, 伴性的[生], 伴性基因, 伴性遗传, 伴宿, 伴音, 伴音的, 伴游, 伴有并发症的, 伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴的)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数户都公布了基于购买力平价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

需要的是衡水平和贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的项目进行的调查中使五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采的成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念的一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善的领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民水平主要表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案的职能和动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2器, 显器:
~ de niveau 液面器, 水位

3 ~ (coloré) (化)

a.
; 表
poteau~ (道路交叉口)向柱, 路

常见用法
panneau indicateur
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront为您引路

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好经济

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要是衡量生活水平和贫困状况

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初计划是在对所选定项目进行调查中使用五个

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对是贫困与土地退化联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些有助于评估问责制概念一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命差异同社经济地位各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示; 表示
poteau~ (道路交叉口)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要是衡量生活水平和贫困状况

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初计划是在对所选定项目进行调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以以商业方式经营国营企业和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对是贫困与土地退化联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命差异同社会经济地位各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案职能和活动并一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴的)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活水平和贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的划是在对所选定的项目进行的调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念的一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善的领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案的职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,