法语助手
  • 关闭

Grégoire

添加到生词本


【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其他国家的代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森问题和区域合作机制的重要性。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,业中心总干事助;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国业和环境部森司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国团赞成其他国家的团提议把目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼)说,由于不涉及方案预算,多米尼团也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到种激励非殖民化进程实施的途径。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼)说,多米尼团同意圣卢西亚勒比共同体成员国名义发的讲话,他达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在勒比共同体(共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先尼克)指出,该国代表团赞成其他国家的代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先尼加)说,由于不涉及方案预算,尼加代表团也支持对Corbin先的任命。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先尼加)说,尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

促请把项169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其国家的代表团提议把项列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找一种激励非殖民化进程实施的途径。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大之后,能不能再接再励,得更好的绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞其他国家的代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支对Corbin先生的任命。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可林管理问题和区域合作机制的重要性。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体员国名义发表的讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其他国家的代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

短短几个月内,Grégoire法国音乐界取得一席之

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

第一张专辑大获成之后,能不能再接再励,获得更好成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其他国家代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生任命。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施途径。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域可持续森林管理问题和区域合作机制重要性。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充为特别委员会一贯缺乏对实际情况析,特别是对小岛屿领土实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表讲话,他表达了这个区对非殖民化问题看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸是,执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治系统程序大会决议方面,所投入关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有的

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其他国家的代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持Corbin先生的任命。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯实际情况的充分分析,特别是小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,他表达了这个地区非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其他国家代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持Corbin先生任命。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程途径。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域可持续森林管理问题和区域合作机制重要性。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分,因为特别委员会一贯缺乏情况充分分析,特别是小岛屿领土情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表讲话,他表达了这个地区非殖民化问题看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治系统程序大会决议方面,所投入关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,