Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他们在威得到了惬意
息。
Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他们在威得到了惬意
息。
Le gondole est une spécialité de Vénétie.
“贡多拉”是威特产。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。
Venise, on l'appel souvent "cité de l'amour", ce sera dommage de ne pas faire la croisière en gondole en amoureux.
威,我们常叫它【爱情城市】,没有和相爱
人一起乘坐贡多拉是很遗憾
。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时里,我们在威小河
游船河,从不知名
小桥底下穿过,看到了威
历史留下
印迹。
Comme on a pris le petit déjeuner un peu tard le matin, on n'a pas faim du tout et on a décidé de faire la croisière en gondole d'abord.
由于早餐吃有点晚,我们一点都不感觉饿于是决定先去坐贡多拉游船河。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行补贴费是新产生品补贴费――所谓介绍新产品
补贴。 其中还可包括摆放产品
特殊位置,例如货架视平线位置或特别展示,或将产品留在货架
费用,又称“滞留费”(付费滞留)补贴。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他们在威尼斯上得到了惬意的
息。
Le gondole est une spécialité de Vénétie.
“贡多拉”是威尼斯的特产。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付
久。
Venise, on l'appel souvent "cité de l'amour", ce sera dommage de ne pas faire la croisière en gondole en amoureux.
威尼斯,我们常叫它【爱情城市】,没有和相爱的人一起乘坐贡多拉是很遗憾的。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时里,我们在威尼斯的小上游船
,
知名的小桥底下穿过,看到了威尼斯的历史留下的印迹。
Comme on a pris le petit déjeuner un peu tard le matin, on n'a pas faim du tout et on a décidé de faire la croisière en gondole d'abord.
由于早餐吃的有点晚,我们一点都感觉饿于是决定先去坐贡多拉游船
。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行的补贴费是新产生品补贴费――所谓介绍新产品的补贴。 其中还可包括摆放产品的特殊位置,例如货架视平线位置或特别展示,或将产品留在货架上的费用,又称“滞留费”(付费滞留)补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他们在威尼斯轻舟上得到了惬意的息。
Le gondole est une spécialité de Vénétie.
“贡多拉”是威尼斯的特产。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。
Venise, on l'appel souvent "cité de l'amour", ce sera dommage de ne pas faire la croisière en gondole en amoureux.
威尼斯,我们常叫它【爱情城市】,没有和相爱的人一起乘坐贡多拉是很遗憾的。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时里,我们在威尼斯的小河上游船河,从不知名的小桥底下穿过,看到了威尼斯的下的印迹。
Comme on a pris le petit déjeuner un peu tard le matin, on n'a pas faim du tout et on a décidé de faire la croisière en gondole d'abord.
由于早餐吃的有点晚,我们一点都不感觉饿于是决定先去坐贡多拉游船河。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行的补贴费是新产生品补贴费――所谓介绍新产品的补贴。 其中还可包括摆放产品的特殊位置,例如货架视平线位置或特别展示,或将产品在货架上的费用,又称“滞
费”(付费滞
)补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他们在威得到了惬意
息。
Le gondole est une spécialité de Vénétie.
“贡多拉”是威特产。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。
Venise, on l'appel souvent "cité de l'amour", ce sera dommage de ne pas faire la croisière en gondole en amoureux.
威,我们常叫它【爱情城市】,没有和相爱
人一起乘坐贡多拉是很遗憾
。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时里,我们在威小河
游船河,从不知名
小桥底下穿过,看到了威
历史留下
印迹。
Comme on a pris le petit déjeuner un peu tard le matin, on n'a pas faim du tout et on a décidé de faire la croisière en gondole d'abord.
由于早餐吃有点晚,我们一点都不感觉饿于是决定先去坐贡多拉游船河。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行补贴费是新产生品补贴费――所谓介绍新产品
补贴。 其中还可包括摆放产品
特殊位置,例如货架视平线位置或特别展示,或将产品留在货架
费用,又称“滞留费”(付费滞留)补贴。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他们在威尼斯轻舟上得到了惬意的息。
Le gondole est une spécialité de Vénétie.
“贡多拉”是威尼斯的特产。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏不断,沉降、裂口和裂各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。
Venise, on l'appel souvent "cité de l'amour", ce sera dommage de ne pas faire la croisière en gondole en amoureux.
威尼斯,我们常叫它【爱情城市】,没有和相爱的人一起乘坐贡多拉是很遗憾的。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时里,我们在威尼斯的小河上游船河,从不知名的小桥底下穿过,看到了威尼斯的历史留下的印迹。
Comme on a pris le petit déjeuner un peu tard le matin, on n'a pas faim du tout et on a décidé de faire la croisière en gondole d'abord.
由于早餐吃的有点晚,我们一点都不感觉饿于是决定先去坐贡多拉游船河。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行的补贴费是新产生品补贴费――所谓介绍新产品的补贴。 其中还可包括摆放产品的特殊位置,例如货架视平线位置或特别展示,或将产品留在货架上的费用,又称“滞留费”(付费滞留)补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他们在威尼斯轻舟上得到了惬意的息。
Le gondole est une spécialité de Vénétie.
“贡多拉”是威尼斯的特产。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏不断,沉降、裂口和裂各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。
Venise, on l'appel souvent "cité de l'amour", ce sera dommage de ne pas faire la croisière en gondole en amoureux.
威尼斯,我们常叫它【爱情城市】,没有和相爱的人一起乘坐贡多拉是很遗憾的。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时里,我们在威尼斯的小河上游船河,从不知名的小桥底下穿过,看到了威尼斯的历史留下的印迹。
Comme on a pris le petit déjeuner un peu tard le matin, on n'a pas faim du tout et on a décidé de faire la croisière en gondole d'abord.
由于早餐吃的有点晚,我们一点都不感觉饿于是决定先去坐贡多拉游船河。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行的补贴费是新产生品补贴费――所谓介绍新产品的补贴。 其中还可包括摆放产品的特殊位置,例如货架视平线位置或特别展示,或将产品留在货架上的费用,又称“滞留费”(付费滞留)补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他在威尼
轻舟上得到了惬意的
息。
Le gondole est une spécialité de Vénétie.
“贡多拉”是威尼的特产。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。
Venise, on l'appel souvent "cité de l'amour", ce sera dommage de ne pas faire la croisière en gondole en amoureux.
威尼,
常叫它【爱情城市】,没有和相爱的人一起乘坐贡多拉是很遗憾的。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时里,在威尼
的小河上游
河,从不知名的小桥底下穿过,看到了威尼
的历史留下的印迹。
Comme on a pris le petit déjeuner un peu tard le matin, on n'a pas faim du tout et on a décidé de faire la croisière en gondole d'abord.
由于早餐吃的有点晚,一点都不感觉饿于是决定先去坐贡多拉游
河。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行的补贴费是新产生品补贴费――所谓介绍新产品的补贴。 其中还可包括摆放产品的特殊位置,例如货架视平线位置或特别展示,或将产品留在货架上的费用,又称“滞留费”(付费滞留)补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他们在斯轻舟上得到了惬意的
息。
Le gondole est une spécialité de Vénétie.
“多拉”是
斯的特产。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不。
Venise, on l'appel souvent "cité de l'amour", ce sera dommage de ne pas faire la croisière en gondole en amoureux.
斯,我们常叫它【爱情城市】,没有和相爱的人一起乘坐
多拉是很遗憾的。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时里,我们在斯的小河上游
河,从不知名的小桥底下穿过,看到了
斯的历史留下的印迹。
Comme on a pris le petit déjeuner un peu tard le matin, on n'a pas faim du tout et on a décidé de faire la croisière en gondole d'abord.
由于早餐吃的有点晚,我们一点都不感觉饿于是决定先去坐多拉游
河。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行的补贴费是新产生品补贴费――所谓介绍新产品的补贴。 其中还可包括摆放产品的特殊位置,例如货架视平线位置或特别展示,或将产品留在货架上的费用,又称“滞留费”(付费滞留)补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se sont aisément reposés sur le gondole .
他们在威尼斯轻舟上得到了惬意的息。
Le gondole est une spécialité de Vénétie.
“贡多拉”是威尼斯的特产。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好,然而这个路面刚刚交付不久。
Venise, on l'appel souvent "cité de l'amour", ce sera dommage de ne pas faire la croisière en gondole en amoureux.
威尼斯,我们常叫它【爱情城市】,没有和相爱的人一起乘坐贡多拉是很遗憾的。
Pendant une demi-heure, on était sur les petits canaux de Venise en gondole, passé sous les ponts anonymes, on a vu les traces historiques de Venise.
在半小时,我们在威尼斯的小河上游船河,从不知名的小桥底下穿过,看到了威尼斯的历史留下的印迹。
Comme on a pris le petit déjeuner un peu tard le matin, on n'a pas faim du tout et on a décidé de faire la croisière en gondole d'abord.
由于早餐吃的有点晚,我们一点都不感觉饿于是决定先去坐贡多拉游船河。
Les primes versées portent le plus couramment sur le référencement de nouveaux produits, mais les producteurs peuvent aussi payer pour l'emplacement de leurs produits, par exemple pour que ceux-ci soient en tête de gondole ou sur un présentoir; et pour que leurs produits soient conservés sur les rayons.
最流行的补贴费是新产生品补贴费――所谓介绍新产品的补贴。 其中还可包括摆放产品的特殊位置,例如货视平线位置或特别展示,或将产品留在货
上的费用,又称“滞留费”(付费滞留)补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。