- 平英团Píngyīngtuán
Corps de répression anti-anglais (1841)
- 途有饿殍tú yǒu è piǎo
Corps des gens qui sont morts de faim sont vus par les passagers; Il y a des gens
- 保安队bǎo'ānduì
corps d'armée locale (sous l'ancien régime)
- 本地姜不辣běn dì jiāng bú là
Le gingembre local n'est pas piquant
- 本地口音accent local
- 本地企业网R. L. E. (réseau local d'entreprise)
- 本机běn jī
local
- 不卫生的场所locaux insalubres
- 采茶戏cǎicháxì
opéra de la « cueillette du thé » (opéra local chinois qui se répand surtout dans les
- 场所的重新布置réaménagement d'un local Fr helper cop yright
- 场屋chángwū
hangar agricole
chǎngwū
salle d'examens ;
local de concours
- 炒肝儿chǎogānr
(spécialité locale de Beijing) abats de porc fricassés à l'ail et à la fécule
- 车厂chēchǎng
local où l'on loue des pousse-pousse ou des tricycles
- 楚剧chǔjù
opéra local du Hubei (et d'une partie du Jiangxi)
- 吹腔 opéras locaux comme l'opéra de Beijing et l'opéra Wu du Zhejiang
- 当地的local, -e(aux)cru, e
- 当地天气预报prévision locale
- 地方报纸journal localjournal locale
- 地方当局les autorités locales
- 地方行政的预算budget des collectivités locales
- 地方色彩couleur localecouleur locale
- 地方税impôt locauxtaxe localeimpôts locauxtaxe locale
- 地方铁路chemin de fer d'intérêt localchemin de fer d'intérêt locale
- 地方性植物dìfāngxìng zhíwù
plantes locales
- 地方志histoire locale
用户正在搜索
错叠,
错动,
错动的,
错读,
错讹,
错愕,
错发的(指列车、货物等),
错非,
错峰,
错缝,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
错过的,
错过的机会,
错过机会,
错过一次机会,
错会,
错季,
错角,
错觉,
错解原意,
错金,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
错码,
错入歧途,
错失,
错时,
错视,
错位,
错位交叉口,
错误,
错误(程序设计上的),
错误(文体),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,