法语助手
  • 关闭
desserte
desservir

6 juillet - À 12 h 57, cinq autocars et quatre véhicules privés circulant du côté libanais se sont rendus jusqu'à un point de la frontière faisant face à un poste d'observation des FDI près de la porte Phatma.

6日 - 12时57分,黎巴嫩方有5辆客车和4辆小轿车驶到边界上国防军位于费特马门附近的观察哨所的地点。

« Les agents du Service sont habilités à monter à bord des navires se trouvant dans la zone d'intervention des douanes afin de les inspecter et de demander la production du manifeste de cargaison et autres pièces exigibles en vertu de la présente loi; en cas de non-production desdites pièces ou s'ils soupçonnent la présence de marchandises de contrebande ou interdites entrant dans la catégorie des produits visés à l'article 2 de la présente loi, ils sont habilités à prendre toutes les mesures voulues, y compris l'emploi de la force, pour saisir la marchandise et conduire le navire au dock douanier le plus proche ».

“海关官员有权登上在海关区停靠的船只进行检查,及要求出本法令所规定的载货清单和其他证件;若不出这些证件,或海关官员怀疑有违禁品或被禁物品属于本法令2所指的商品种类,他们将有权采取一切必要的措施,包括使用武力,扣押商品并将船只驶到最近的海关停靠处。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驶到 的法语例句

用户正在搜索


planifiable, planificateur, planification, planifié, planifier, planigramme, planigraphie, planimétrage, planimètre, planimétrer,

相似单词


驶出车库, 驶出海峡, 驶出运河, 驶出运河的船, 驶达, 驶到, 驶到拐角, 驶帆, 驶帆架, 驶迹偏移,
desserte
desservir

6 juillet - À 12 h 57, cinq autocars et quatre véhicules privés circulant du côté libanais se sont rendus jusqu'à un point de la frontière faisant face à un poste d'observation des FDI près de la porte Phatma.

6日 - 12时57分,黎巴嫩方有5辆客和4辆驶到边界上对着以国防军位于费特马门附近的观察哨所的地点。

« Les agents du Service sont habilités à monter à bord des navires se trouvant dans la zone d'intervention des douanes afin de les inspecter et de demander la production du manifeste de cargaison et autres pièces exigibles en vertu de la présente loi; en cas de non-production desdites pièces ou s'ils soupçonnent la présence de marchandises de contrebande ou interdites entrant dans la catégorie des produits visés à l'article 2 de la présente loi, ils sont habilités à prendre toutes les mesures voulues, y compris l'emploi de la force, pour saisir la marchandise et conduire le navire au dock douanier le plus proche ».

“海关官员有权登上在海关区停靠的船只进行检查,以及要求出本法令所规定的载货清单和其证件;若不出这些证件,或海关官员怀疑有违禁品或被禁物品属于本法令第2条所指的商品种将有权采取一切必要的措施,包括使用武力,扣押商品并将船只驶到最近的海关停靠处。”

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 驶到 的法语例句

用户正在搜索


planning, planoir, planorbe, planosol, plan-paquet, plan-plan, planque, planqué, planquer, plan-relief,

相似单词


驶出车库, 驶出海峡, 驶出运河, 驶出运河的船, 驶达, 驶到, 驶到拐角, 驶帆, 驶帆架, 驶迹偏移,
desserte
desservir

6 juillet - À 12 h 57, cinq autocars et quatre véhicules privés circulant du côté libanais se sont rendus jusqu'à un point de la frontière faisant face à un poste d'observation des FDI près de la porte Phatma.

6 - 1257,黎巴嫩方有5辆客车和4辆小轿车驶到边界上对着以国防军位于费特马门附近的观察哨所的地点。

« Les agents du Service sont habilités à monter à bord des navires se trouvant dans la zone d'intervention des douanes afin de les inspecter et de demander la production du manifeste de cargaison et autres pièces exigibles en vertu de la présente loi; en cas de non-production desdites pièces ou s'ils soupçonnent la présence de marchandises de contrebande ou interdites entrant dans la catégorie des produits visés à l'article 2 de la présente loi, ils sont habilités à prendre toutes les mesures voulues, y compris l'emploi de la force, pour saisir la marchandise et conduire le navire au dock douanier le plus proche ».

“海关官员有权登上在海关区停靠的船只进行检查,以及要求出本法令所规定的载货清单和其他证件;若不出这些证件,或海关官员怀疑有违禁品或被禁物品属于本法令第2条所指的商品种类,他们将有权采取一切必要的括使用武力,扣押商品并将船只驶到最近的海关停靠处。”

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驶到 的法语例句

用户正在搜索


plantalgie, plantard, plantation, plante, planté, planter, plantes, planteur, planteuse, planteuse-repiqueuse,

相似单词


驶出车库, 驶出海峡, 驶出运河, 驶出运河的船, 驶达, 驶到, 驶到拐角, 驶帆, 驶帆架, 驶迹偏移,
desserte
desservir

6 juillet - À 12 h 57, cinq autocars et quatre véhicules privés circulant du côté libanais se sont rendus jusqu'à un point de la frontière faisant face à un poste d'observation des FDI près de la porte Phatma.

6日 - 12时57分,黎巴嫩方有5辆客车和4辆小轿车驶到边界上对着以国防军位于费特马门附近的观察哨所的地点。

« Les agents du Service sont habilités à monter à bord des navires se trouvant dans la zone d'intervention des douanes afin de les inspecter et de demander la production du manifeste de cargaison et autres pièces exigibles en vertu de la présente loi; en cas de non-production desdites pièces ou s'ils soupçonnent la présence de marchandises de contrebande ou interdites entrant dans la catégorie des produits visés à l'article 2 de la présente loi, ils sont habilités à prendre toutes les mesures voulues, y compris l'emploi de la force, pour saisir la marchandise et conduire le navire au dock douanier le plus proche ».

“海关官员有权登上在海关区停靠的船只进行检查,以及要求出本法令所规定的载货清单和其他证件;若不出这些证件,或海关官员怀疑有违禁品或被禁物品属于本法令第2条所指的商品种类,他们将有权采取一切必要的措施,包括使用武商品并将船只驶到最近的海关停靠处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驶到 的法语例句

用户正在搜索


plaquage, plaque, plaqué, plaque adaptrice, plaque de lyse, plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle,

相似单词


驶出车库, 驶出海峡, 驶出运河, 驶出运河的船, 驶达, 驶到, 驶到拐角, 驶帆, 驶帆架, 驶迹偏移,
desserte
desservir

6 juillet - À 12 h 57, cinq autocars et quatre véhicules privés circulant du côté libanais se sont rendus jusqu'à un point de la frontière faisant face à un poste d'observation des FDI près de la porte Phatma.

6日 - 12时57分,黎巴嫩方有5辆客车和4辆小轿车驶到边界上对着以国防军位于费特马门附近的观察哨所的地点。

« Les agents du Service sont habilités à monter à bord des navires se trouvant dans la zone d'intervention des douanes afin de les inspecter et de demander la production du manifeste de cargaison et autres pièces exigibles en vertu de la présente loi; en cas de non-production desdites pièces ou s'ils soupçonnent la présence de marchandises de contrebande ou interdites entrant dans la catégorie des produits visés à l'article 2 de la présente loi, ils sont habilités à prendre toutes les mesures voulues, y compris l'emploi de la force, pour saisir la marchandise et conduire le navire au dock douanier le plus proche ».

“海关官员有权登上在海关区停靠的船只进行检查,以及要法令所规定的载货清单和其他证件;若不这些证件,或海关官员怀疑有违禁品或被禁物品属于法令第2条所指的商品种类,他们将有权采取一切必要的措施,包括使用武力,扣押商品并将船只驶到最近的海关停靠处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驶到 的法语例句

用户正在搜索


plasmagène, plasmagramme, plasmalemme, plasmapause, plasmaphérèse, plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique,

相似单词


驶出车库, 驶出海峡, 驶出运河, 驶出运河的船, 驶达, 驶到, 驶到拐角, 驶帆, 驶帆架, 驶迹偏移,
desserte
desservir

6 juillet - À 12 h 57, cinq autocars et quatre véhicules privés circulant du côté libanais se sont rendus jusqu'à un point de la frontière faisant face à un poste d'observation des FDI près de la porte Phatma.

6日 - 12时57分,黎巴嫩方有5辆客车和4辆小轿车驶到边界上对着以国防军位于费特马门附近的所的地点。

« Les agents du Service sont habilités à monter à bord des navires se trouvant dans la zone d'intervention des douanes afin de les inspecter et de demander la production du manifeste de cargaison et autres pièces exigibles en vertu de la présente loi; en cas de non-production desdites pièces ou s'ils soupçonnent la présence de marchandises de contrebande ou interdites entrant dans la catégorie des produits visés à l'article 2 de la présente loi, ils sont habilités à prendre toutes les mesures voulues, y compris l'emploi de la force, pour saisir la marchandise et conduire le navire au dock douanier le plus proche ».

“海关官员有权登上在海关区停靠的船只进行检查,以及要求出本法令所规定的载货清单和其他证件;若不出这些证件,或海关官员怀禁品或被禁物品属于本法令第2条所指的商品种类,他们将有权采取一切必要的措施,包括使用武力,扣押商品并将船只驶到最近的海关停靠处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驶到 的法语例句

用户正在搜索


plasmoquim, plasmorhyse, plasmoschise, plasmoschisis, plasmosome, plasmotomie, plasmotron, plasmotropisme, plasmotype, plasotron,

相似单词


驶出车库, 驶出海峡, 驶出运河, 驶出运河的船, 驶达, 驶到, 驶到拐角, 驶帆, 驶帆架, 驶迹偏移,
desserte
desservir

6 juillet - À 12 h 57, cinq autocars et quatre véhicules privés circulant du côté libanais se sont rendus jusqu'à un point de la frontière faisant face à un poste d'observation des FDI près de la porte Phatma.

6日 - 12时57分,黎巴嫩方有5辆客车和4辆小轿车驶到边界上对着国防军位于费特马门附近观察哨所地点。

« Les agents du Service sont habilités à monter à bord des navires se trouvant dans la zone d'intervention des douanes afin de les inspecter et de demander la production du manifeste de cargaison et autres pièces exigibles en vertu de la présente loi; en cas de non-production desdites pièces ou s'ils soupçonnent la présence de marchandises de contrebande ou interdites entrant dans la catégorie des produits visés à l'article 2 de la présente loi, ils sont habilités à prendre toutes les mesures voulues, y compris l'emploi de la force, pour saisir la marchandise et conduire le navire au dock douanier le plus proche ».

“海关官员有权登上在海关区停靠船只进行及要求出本法令所载货清单和其他证件;若不出这些证件,或海关官员怀疑有违禁品或被禁物品属于本法令第2条所指商品种类,他们将有权采取一切必要措施,包括使用武力,扣押商品并将船只驶到最近海关停靠处。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驶到 的法语例句

用户正在搜索


plastie, plastifiant, plastificateur, plastification, plastifié, plastifier, plastigel, plastiment, plastimètre, plastine,

相似单词


驶出车库, 驶出海峡, 驶出运河, 驶出运河的船, 驶达, 驶到, 驶到拐角, 驶帆, 驶帆架, 驶迹偏移,
desserte
desservir

6 juillet - À 12 h 57, cinq autocars et quatre véhicules privés circulant du côté libanais se sont rendus jusqu'à un point de la frontière faisant face à un poste d'observation des FDI près de la porte Phatma.

6日 - 12时57分,黎巴嫩方有5辆客车和4辆小轿车驶到边界上对着以国防军位于费特马门附近观察哨所点。

« Les agents du Service sont habilités à monter à bord des navires se trouvant dans la zone d'intervention des douanes afin de les inspecter et de demander la production du manifeste de cargaison et autres pièces exigibles en vertu de la présente loi; en cas de non-production desdites pièces ou s'ils soupçonnent la présence de marchandises de contrebande ou interdites entrant dans la catégorie des produits visés à l'article 2 de la présente loi, ils sont habilités à prendre toutes les mesures voulues, y compris l'emploi de la force, pour saisir la marchandise et conduire le navire au dock douanier le plus proche ».

“海关有权登上在海关区停靠船只进行检查,以及要求出本法令所规定载货清单和其他证件;若不出这些证件,或海关疑有违禁品或被禁物品属于本法令第2条所指商品种类,他们将有权采取一切必要措施,包括使用武力,扣押商品并将船只驶到最近海关停靠处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驶到 的法语例句

用户正在搜索


plastoconte, plastogamie, plastographe, plastomère, plastomètre, plastométrie, plastosol, plastotype, plastron, plastronner,

相似单词


驶出车库, 驶出海峡, 驶出运河, 驶出运河的船, 驶达, 驶到, 驶到拐角, 驶帆, 驶帆架, 驶迹偏移,
desserte
desservir

6 juillet - À 12 h 57, cinq autocars et quatre véhicules privés circulant du côté libanais se sont rendus jusqu'à un point de la frontière faisant face à un poste d'observation des FDI près de la porte Phatma.

6日 - 12时57分,黎巴嫩方有5辆客车和4辆小轿车驶到边界上对着以国防军位于费特马门附近的观察哨所的地点。

« Les agents du Service sont habilités à monter à bord des navires se trouvant dans la zone d'intervention des douanes afin de les inspecter et de demander la production du manifeste de cargaison et autres pièces exigibles en vertu de la présente loi; en cas de non-production desdites pièces ou s'ils soupçonnent la présence de marchandises de contrebande ou interdites entrant dans la catégorie des produits visés à l'article 2 de la présente loi, ils sont habilités à prendre toutes les mesures voulues, y compris l'emploi de la force, pour saisir la marchandise et conduire le navire au dock douanier le plus proche ».

“海关官员有权登上在海关区停靠的船只进行检查,以及要求出本法令所规定的载货清单和其他证件;若不出这些证件,或海关官员怀疑有违禁或被禁物属于本法令第2条所指的种类,他们将有权采取一切必要的措施,包括使用武力,扣押将船只驶到最近的海关停靠处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驶到 的法语例句

用户正在搜索


plate, plateau, plateau achanti, plateau-repas, plateau-télé, plate-bande, platécyanure, platée, plate-forme, platelage,

相似单词


驶出车库, 驶出海峡, 驶出运河, 驶出运河的船, 驶达, 驶到, 驶到拐角, 驶帆, 驶帆架, 驶迹偏移,