法语助手
  • 关闭


éclabousser
rejaillir en éclaboussant
clapoter

浪花~到岩石上.
Les vagues se brisent contre les rochers en clapotant.


其他参考解释:
bavure d'étincelage 法语 助 手 版 权 所 有

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

泥浆在车轮下飞溅

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工高。

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

住在难民营中的几个巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、瓦砾碎片击伤。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要产焊接飞溅清除剂系列、焊嘴防堵剂等电焊辅助材料。

Un DVD a été produit par le Département de l'information et le Département des affaires économiques et sociales.

新闻部和经济和社会事务部制了一部DVD,内容包括联合国秘书长关于“”十年的致辞;一个八分钟的录像片,“之泉”;一个儿童录像片,“飞溅”;以及“”十年的宣传手册。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但如果墙体上有门、窗时应远离,防止倒塌时被飞溅的玻璃伤到。

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,死亡事故的主要原因是:被交通工具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电击、飞溅的碎片和不安全的屋顶坠落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞溅 的法语例句

用户正在搜索


éléphantique, Elephantopus, életroacupuncture, Eletrophorus, Elettaria, Eleusine, Eleutheria, éleuthérocoque, Eleutheromyces, Eleutheronema,

相似单词


飞机制造者, 飞机转播电视, 飞机坠毁<俗>, 飞架, 飞剑, 飞溅, 飞溅浪花, 飞溅润滑, 飞溅式净化器, 飞溅水,


éclabousser
rejaillir en éclaboussant
clapoter

浪花~到岩石上.
Les vagues se brisent contre les rochers en clapotant.


其他参考解释:
bavure d'étincelage 法语 助 手 版 权 所 有

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

泥浆在车轮下飞溅

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,率高。

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

住在难民营中的几个巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、瓦砾碎片击伤。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要产焊接飞溅清除剂系列、焊嘴防堵剂等电焊辅助材料。

Un DVD a été produit par le Département de l'information et le Département des affaires économiques et sociales.

新闻部和经济和社会事务部制了一部DVD,内容包括联合国秘书长关于“水”十年的致辞;一个八分钟的录像片,“水:泉”;一个儿童录像片,“水花飞溅”;以及“水”十年的宣传手册。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但如果墙体上有门、窗时应远离,防止倒塌时被飞溅的玻璃伤到。

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,死亡事故的主要原因是:被交通具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电击、飞溅的碎片和不安全的屋顶坠落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞溅 的法语例句

用户正在搜索


élever, élever l'énergie centrale, éleveur, éleveuse, élevon, el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite,

相似单词


飞机制造者, 飞机转播电视, 飞机坠毁<俗>, 飞架, 飞剑, 飞溅, 飞溅浪花, 飞溅润滑, 飞溅式净化器, 飞溅水,


éclabousser
rejaillir en éclaboussant
clapoter

浪花~到岩石上.
Les vagues se brisent contre les rochers en clapotant.


其他参考解释:
bavure d'étincelage 法语 助 手 版 权 所 有

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

浆在车轮下飞溅

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

住在难民营中的几个巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、瓦砾碎片击伤。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产焊接飞溅清除剂系列、焊嘴防堵剂等电焊辅助材料。

Un DVD a été produit par le Département de l'information et le Département des affaires économiques et sociales.

新闻部和经济和社会事务部制作了一部DVD,内容包括联合国秘书长关于“生命之水”十年的致辞;一个八分钟的录像片,“水:生命之泉”;一个儿童录像片,“水花飞溅”;以及“生命之水”十年的手册。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但如果墙体上有门、窗时应远离,防止倒塌时被飞溅的玻璃伤到。

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,死亡事故的主要原因是:被交通工具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电击、飞溅的碎片和不安全的屋顶坠落。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞溅 的法语例句

用户正在搜索


éliminer, éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse,

相似单词


飞机制造者, 飞机转播电视, 飞机坠毁<俗>, 飞架, 飞剑, 飞溅, 飞溅浪花, 飞溅润滑, 飞溅式净化器, 飞溅水,


éclabousser
rejaillir en éclaboussant
clapoter

浪花~到岩石上.
Les vagues se brisent contre les rochers en clapotant.


其他参考解释:
bavure d'étincelage 法语 助 手 版 权 所 有

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

泥浆在车轮下飞溅

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

住在难民营中的几个巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、瓦砾碎

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产焊接飞溅清除剂系列、焊嘴防堵剂等电焊辅助材料。

Un DVD a été produit par le Département de l'information et le Département des affaires économiques et sociales.

新闻部和经济和社会事务部制作了一部DVD,内容包国秘书长关于“生命之水”十年的致辞;一个八分钟的录像,“水:生命之泉”;一个儿童录像,“水花飞溅”;以及“生命之水”十年的宣传手册。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但如果墙体上有门、窗时应远离,防止倒塌时被飞溅的玻璃到。

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,死亡事故的主要原因是:被交通工具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电飞溅的碎和不安全的屋顶坠落。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞溅 的法语例句

用户正在搜索


élixir parégorique, élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro,

相似单词


飞机制造者, 飞机转播电视, 飞机坠毁<俗>, 飞架, 飞剑, 飞溅, 飞溅浪花, 飞溅润滑, 飞溅式净化器, 飞溅水,


éclabousser
rejaillir en éclaboussant
clapoter

浪花~到岩石上.
Les vagues se brisent contre les rochers en clapotant.


其他参考解释:
bavure d'étincelage 法语 助 手 版 权 所 有

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

泥浆车轮下飞溅

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

营中几个巴勒斯坦人被飞溅玻璃、瓦砾碎片击伤。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产焊接飞溅清除剂系列、焊嘴防堵剂等电焊辅助材料。

Un DVD a été produit par le Département de l'information et le Département des affaires économiques et sociales.

新闻部和经济和社会事务部制作了一部DVD,内容包括联合国秘书长关于“生命之水”十年致辞;一个八分像片,“水:生命之泉”;一个儿童像片,“水花飞溅”;以及“生命之水”十年宣传手册。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但如果墙体上有门、窗时应远离,防止倒塌时被飞溅玻璃伤到。

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,死亡事故主要原因是:被交通工具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电击、飞溅碎片和不安全屋顶坠落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞溅 的法语例句

用户正在搜索


elliptica, ellipticine, ellipticité, elliptique, elliptiquement, elliptocyte, elliptocytose, elliptone, ellisite, Ellobium,

相似单词


飞机制造者, 飞机转播电视, 飞机坠毁<俗>, 飞架, 飞剑, 飞溅, 飞溅浪花, 飞溅润滑, 飞溅式净化器, 飞溅水,


éclabousser
rejaillir en éclaboussant
clapoter

浪花~到岩石上.
Les vagues se brisent contre les rochers en clapotant.


其他参考解释:
bavure d'étincelage 法语 助 手 版 权 所 有

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

浆在车轮下飞溅

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

住在难民营中的几个巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、瓦砾碎片击伤。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产焊接飞溅清除剂系列、焊嘴防堵剂等电焊辅助材料。

Un DVD a été produit par le Département de l'information et le Département des affaires économiques et sociales.

新闻部和经济和社会事务部制作了一部DVD,内容包括联合国秘书长关于“生命之水”十年的致辞;一个八分钟的录像片,“水:生命之泉”;一个儿童录像片,“水花飞溅”;以及“生命之水”十年的手册。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但如果墙体上有门、窗时应远离,防止倒塌时被飞溅的玻璃伤到。

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,死亡事故的主要原因是:被交通工具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电击、飞溅的碎片和不安全的屋顶坠落。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞溅 的法语例句

用户正在搜索


éloigné, éloignement, éloigner, élongation, élonger, élongis, Elops, éloquemment, éloquence, éloquent,

相似单词


飞机制造者, 飞机转播电视, 飞机坠毁<俗>, 飞架, 飞剑, 飞溅, 飞溅浪花, 飞溅润滑, 飞溅式净化器, 飞溅水,


éclabousser
rejaillir en éclaboussant
clapoter

浪花~到岩石上.
Les vagues se brisent contre les rochers en clapotant.


其他参考解释:
bavure d'étincelage 法语 助 手 版 权 所 有

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

泥浆在车轮下飞溅

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

住在难民营中的几个巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、片击伤。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产焊接飞溅清除剂系列、焊嘴防堵剂等电焊辅助材料。

Un DVD a été produit par le Département de l'information et le Département des affaires économiques et sociales.

新闻部和经济和社会事务部制作了一部DVD,内容包括联合长关于“生命之水”十年的致辞;一个八分钟的录像片,“水:生命之泉”;一个儿童录像片,“水花飞溅”;以及“生命之水”十年的宣传手册。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但如果墙体上有门、窗时应远离,防止倒塌时被飞溅的玻璃伤到。

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,死亡事故的主要原因是:被交通工具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电击、飞溅片和不安全的屋顶坠落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞溅 的法语例句

用户正在搜索


élucidation, élucider, élucubration, élucubrations, élucubrer, éluder, élue, éluer, élusif, élution,

相似单词


飞机制造者, 飞机转播电视, 飞机坠毁<俗>, 飞架, 飞剑, 飞溅, 飞溅浪花, 飞溅润滑, 飞溅式净化器, 飞溅水,


éclabousser
rejaillir en éclaboussant
clapoter

浪花~到岩石上.
Les vagues se brisent contre les rochers en clapotant.


其他参考解释:
bavure d'étincelage 法语 助 手 版 权 所 有

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

泥浆在车轮下飞溅

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

住在难民营中的几个巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、瓦砾碎片击伤。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产焊接飞溅清除剂系列、焊剂等电焊辅助材料。

Un DVD a été produit par le Département de l'information et le Département des affaires économiques et sociales.

新闻部社会事务部制作了一部DVD,内容包括联合国秘书长关于“生命之水”十年的致辞;一个八分钟的录像片,“水:生命之泉”;一个儿童录像片,“水花飞溅”;以及“生命之水”十年的宣传手册。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但如果墙体上有门、窗时应远离,止倒塌时被飞溅的玻璃伤到。

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,死亡事故的主要原因是:被交通工具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电击、飞溅的碎片不安全的屋顶坠落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞溅 的法语例句

用户正在搜索


Ely, élyite, Elymus, Elyonurus, elysée, Élysée, élyséen, élyséenne, Elysia, élytre,

相似单词


飞机制造者, 飞机转播电视, 飞机坠毁<俗>, 飞架, 飞剑, 飞溅, 飞溅浪花, 飞溅润滑, 飞溅式净化器, 飞溅水,


éclabousser
rejaillir en éclaboussant
clapoter

浪花~到岩石上.
Les vagues se brisent contre les rochers en clapotant.


其他参
bavure d'étincelage 法语 助 手 版 权 所 有

La boue rejaillit sous les roues de la voiture.

泥浆在车轮下飞溅

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.

住在难民营中的几个巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、瓦砾碎片击伤。

La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.

主要生产焊接飞溅清除剂系列、焊嘴防堵剂等电焊辅助材料。

Un DVD a été produit par le Département de l'information et le Département des affaires économiques et sociales.

新闻部和经济和社会事务部制作了一部DVD,内容包括联合国秘书长关于“生命之水”十年的致辞;一个八分钟的录像片,“水:生命之泉”;一个儿童录像片,“水花飞溅”;以及“生命之水”十年的宣传手册。

Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.

但如果墙体上有门、窗时,防止倒塌时被飞溅的玻璃伤到。

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,死亡事故的主要原因是:被交通工具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电击、飞溅的碎片和不安全的屋顶坠落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞溅 的法语例句

用户正在搜索


émaciation, émacié, émacier, émaculation, e-mail, émail, émaillage, émaillé, émailler, émaillerie,

相似单词


飞机制造者, 飞机转播电视, 飞机坠毁<俗>, 飞架, 飞剑, 飞溅, 飞溅浪花, 飞溅润滑, 飞溅式净化器, 飞溅水,