法语助手
  • 关闭

领土的完整

添加到生词本

intégrité du territoire

La non-protection de l'intégrité de l'environnement des terres et des territoires autochtones.

· 没有保护土著人民土地和环境完整损。

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须捍卫阿富土完整

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝不能违反土完整原则。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

不言而喻,阿富土完整必须得到保证。

Plusieurs membres ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

几位成员申他们视格鲁吉亚土完整

Le Tchad et le Soudan ont le droit souverain de protéger leur intégrité territoriale.

乍得和苏丹都拥有保护其土完整主权。

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫保留地支持格鲁吉亚土完整

Nous réaffirmons l'importance de respecter la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Soudan.

我们申尊苏丹主权、独立和土完整要性。

Le Soudan est un État souverain dont l'intégrité territoriale doit être respectée.

苏丹是一个主权国家,苏丹土完整必须得到尊

Le terrorisme représente une grave menace pour l'intégrité territoriale et la stabilité des États.

恐怖主义对各国土完整和稳定构成了胁。

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

因此,亚美尼亚救济协会视并违反了土完整原则。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国家土完整和政治统一。

Malheureusement, l'Algérie continue d'exploiter le problème pour porter atteinte à l'intégrité territoriale du Maroc.

遗憾是,阿尔及利亚继续利用这个问题来破坏摩洛哥土完整

De nombreux faits montrent que des violations de ce principe sont commises.

这又是不尊南斯拉夫联盟共和国主权和土完整原则。

L'unité territoriale du territoire palestinien occupé - Gaza, Cisjordanie et Jérusalem-Est - doit être maintenue et respectée.

必须保持和尊巴勒斯坦被占——加纳、西岸和东耶路撒冷——土完整

Toute violation de ce dernier principe est incompatible avec la Charte.

任何违背尊土完整原则行为都是与《宪章》不相一致

Le Conseil a réaffirmé son attachement à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Soudan.

安理会申对苏丹主权、统一和土完整承诺。

L'Ukraine et la République de Moldova réaffirment l'intangibilité de leurs frontières et leur intégrité territoriale mutuelle.

乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界不可侵犯和对方土完整

L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.

阿塞拜疆强烈谴责分裂主义,反对损害国家土完整任何企图。

Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie.

每一方应尊这样确定边界以及他方土完整和主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的完整 的法语例句

用户正在搜索


hydrofilicales, hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge,

相似单词


领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治,
intégrité du territoire

La non-protection de l'intégrité de l'environnement des terres et des territoires autochtones.

· 没有保护土著人民土地和领土环境完整损。

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须富汗领土完整

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝不能违反领土完整原则。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

不言而喻,富汗领土完整必须得到保证。

Plusieurs membres ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

几位成员重申他们重视格鲁吉领土完整

Le Tchad et le Soudan ont le droit souverain de protéger leur intégrité territoriale.

乍得和苏丹都拥有保护其领土完整主权。

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫保留地支持格鲁吉领土完整

Nous réaffirmons l'importance de respecter la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Soudan.

我们重申尊重苏丹主权、独立和领土完整重要性。

Le Soudan est un État souverain dont l'intégrité territoriale doit être respectée.

苏丹是一个主权国家,苏丹领土完整必须得到尊重。

Le terrorisme représente une grave menace pour l'intégrité territoriale et la stabilité des États.

恐怖主义对各国领土完整和稳定构成了严重威胁。

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

美尼救济协会视并违反了领土完整原则。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

塞拜疆认为,必须保护独立国家领土完整和政治统一。

Malheureusement, l'Algérie continue d'exploiter le problème pour porter atteinte à l'intégrité territoriale du Maroc.

遗憾是,尔及利继续利用这个问题来破坏摩洛哥领土完整

De nombreux faits montrent que des violations de ce principe sont commises.

这又是不尊重南斯拉夫联盟共和国主权和领土完整原则。

L'unité territoriale du territoire palestinien occupé - Gaza, Cisjordanie et Jérusalem-Est - doit être maintenue et respectée.

必须保持和尊重巴勒斯坦被占领土——加纳、西岸和东耶路撒冷——领土完整

Toute violation de ce dernier principe est incompatible avec la Charte.

任何违背尊重领土完整原则行为都是与《宪章》不相一致

Le Conseil a réaffirmé son attachement à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Soudan.

安理会重申对苏丹主权、统一和领土完整承诺。

L'Ukraine et la République de Moldova réaffirment l'intangibilité de leurs frontières et leur intégrité territoriale mutuelle.

乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界不可侵犯和对方领土完整

L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.

塞拜疆强烈谴责分裂主义,反对损害国家领土完整任何企图。

Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie.

每一方应尊重这样确定边界以及他方领土完整和主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的完整 的法语例句

用户正在搜索


hydrogénation, hydrogéné, hydrogène, hydrogénée, hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé,

相似单词


领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治,
intégrité du territoire

La non-protection de l'intégrité de l'environnement des terres et des territoires autochtones.

· 没有保护土著人民土地和领土环境完整损。

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须捍卫阿富汗领土完整

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

绝不能违反领土完整原则。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

不言而喻,阿富汗领土完整必须得到保证。

Plusieurs membres ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

几位成员申他视格鲁吉亚领土完整

Le Tchad et le Soudan ont le droit souverain de protéger leur intégrité territoriale.

乍得和苏有保护其领土完整主权。

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫保留地支持格鲁吉亚领土完整

Nous réaffirmons l'importance de respecter la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Soudan.

申尊主权、独立和领土完整要性。

Le Soudan est un État souverain dont l'intégrité territoriale doit être respectée.

是一个主权国家,苏领土完整必须得到尊

Le terrorisme représente une grave menace pour l'intégrité territoriale et la stabilité des États.

恐怖主义对各国领土完整和稳定构成了严威胁。

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

因此,亚美尼亚救济协会视并违反了领土完整原则。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国家领土完整和政治统一。

Malheureusement, l'Algérie continue d'exploiter le problème pour porter atteinte à l'intégrité territoriale du Maroc.

遗憾是,阿尔及利亚继续利用这个问题来破坏摩洛哥领土完整

De nombreux faits montrent que des violations de ce principe sont commises.

这又是不尊南斯拉夫联盟共和国主权和领土完整原则。

L'unité territoriale du territoire palestinien occupé - Gaza, Cisjordanie et Jérusalem-Est - doit être maintenue et respectée.

必须保持和尊巴勒斯坦被占领土——加纳、西岸和东耶路撒冷——领土完整

Toute violation de ce dernier principe est incompatible avec la Charte.

任何违背尊领土完整原则行为是与《宪章》不相一致

Le Conseil a réaffirmé son attachement à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Soudan.

安理会申对苏主权、统一和领土完整承诺。

L'Ukraine et la République de Moldova réaffirment l'intangibilité de leurs frontières et leur intégrité territoriale mutuelle.

乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界不可侵犯和对方领土完整

L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.

阿塞拜疆强烈谴责分裂主义,反对损害国家领土完整任何企图。

Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie.

每一方应尊这样确定边界以及他方领土完整和主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 领土的完整 的法语例句

用户正在搜索


hydrogéochimique, hydrogéographie, hydrogéologie, hydrogéologique, hydrogéologue, hydrogiobertite, hydroglaubérite, hydroglisseur, hydroglockérite, hydrogramme,

相似单词


领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治,
intégrité du territoire

La non-protection de l'intégrité de l'environnement des terres et des territoires autochtones.

· 没有保护土著人民土地和领土环境完整损。

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须捍卫阿领土完整

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝不能违反领土完整原则。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

不言而喻,阿领土完整必须得到保证。

Plusieurs membres ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

几位成员申他们视格鲁吉亚领土完整

Le Tchad et le Soudan ont le droit souverain de protéger leur intégrité territoriale.

乍得和苏丹都拥有保护其领土完整主权。

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫保留地支持格鲁吉亚领土完整

Nous réaffirmons l'importance de respecter la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Soudan.

我们申尊苏丹主权、独立和领土完整要性。

Le Soudan est un État souverain dont l'intégrité territoriale doit être respectée.

苏丹是一个主权国家,苏丹领土完整必须得到尊

Le terrorisme représente une grave menace pour l'intégrité territoriale et la stabilité des États.

恐怖主义对各国领土完整和稳定构成了严

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

因此,亚美尼亚救济协会视并违反了领土完整原则。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国家领土完整和政治统一。

Malheureusement, l'Algérie continue d'exploiter le problème pour porter atteinte à l'intégrité territoriale du Maroc.

遗憾是,阿尔及利亚继续利用这个问题来破坏摩洛哥领土完整

De nombreux faits montrent que des violations de ce principe sont commises.

这又是不尊南斯拉夫联盟共和国主权和领土完整原则。

L'unité territoriale du territoire palestinien occupé - Gaza, Cisjordanie et Jérusalem-Est - doit être maintenue et respectée.

必须保持和尊巴勒斯坦被占领土——加纳、西岸和东耶路撒冷——领土完整

Toute violation de ce dernier principe est incompatible avec la Charte.

任何违背尊领土完整原则行为都是与《宪章》不相一致

Le Conseil a réaffirmé son attachement à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Soudan.

安理会申对苏丹主权、统一和领土完整承诺。

L'Ukraine et la République de Moldova réaffirment l'intangibilité de leurs frontières et leur intégrité territoriale mutuelle.

乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界不可侵犯和对方领土完整

L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.

阿塞拜疆强烈谴责分裂主义,反对损害国家领土完整任何企图。

Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie.

每一方应尊这样确定边界以及他方领土完整和主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的完整 的法语例句

用户正在搜索


hydrohalogénure, hydrohausmannite, hydrohaüyne, hydrohématite, hydrohémie, hydroherdérite, hydrohetærolite, hydrohypse, hydroïde, Hydroides,

相似单词


领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治,
intégrité du territoire

La non-protection de l'intégrité de l'environnement des terres et des territoires autochtones.

· 没有保护地和环境损。

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须捍卫阿富汗

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝不能违反原则。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

不言而喻,阿富汗必须得到保证。

Plusieurs membres ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

几位成员重申他们重视格鲁吉亚

Le Tchad et le Soudan ont le droit souverain de protéger leur intégrité territoriale.

乍得和苏丹都拥有保护其主权。

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫保留地支持格鲁吉亚

Nous réaffirmons l'importance de respecter la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Soudan.

我们重申尊重苏丹主权、独立和重要性。

Le Soudan est un État souverain dont l'intégrité territoriale doit être respectée.

苏丹是一个主权国家,苏丹必须得到尊重。

Le terrorisme représente une grave menace pour l'intégrité territoriale et la stabilité des États.

恐怖主义对各国和稳定构成了严重威胁。

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

因此,亚美尼亚救济协会视并违反了原则。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国家和政治统一。

Malheureusement, l'Algérie continue d'exploiter le problème pour porter atteinte à l'intégrité territoriale du Maroc.

遗憾是,阿尔及利亚继续利用这个问题来破坏摩洛哥

De nombreux faits montrent que des violations de ce principe sont commises.

这又是不尊重南斯拉夫联盟共和国主权和原则。

L'unité territoriale du territoire palestinien occupé - Gaza, Cisjordanie et Jérusalem-Est - doit être maintenue et respectée.

必须保持和尊重巴勒斯坦被占——加纳、西岸和东耶路撒冷——

Toute violation de ce dernier principe est incompatible avec la Charte.

任何违背尊重原则行为都是与《宪章》不相一致

Le Conseil a réaffirmé son attachement à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Soudan.

安理会重申对苏丹主权、统一和承诺。

L'Ukraine et la République de Moldova réaffirment l'intangibilité de leurs frontières et leur intégrité territoriale mutuelle.

乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界不可侵犯和对方

L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.

阿塞拜疆强烈谴责分裂主义,反对损害国家任何企图。

Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie.

每一方应尊重这样确定边界以及他方和主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的完整 的法语例句

用户正在搜索


hydrolat, hydrolature, Hydrolea, hydrolépidolite, hydrolépidrocrocite, hydrolienne, hydrolipidique, hydrolite, hydrolithe, Hydrolithon,

相似单词


领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治,
intégrité du territoire

La non-protection de l'intégrité de l'environnement des terres et des territoires autochtones.

· 没有保护土著人民土地和环境完整损。

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须捍卫阿富汗土完整

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝不能违反土完整原则。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

不言而喻,阿富汗土完整必须得到保证。

Plusieurs membres ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

几位成员重申他们重视格鲁吉亚土完整

Le Tchad et le Soudan ont le droit souverain de protéger leur intégrité territoriale.

乍得和苏丹都拥有保护其土完整主权。

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫保留地支持格鲁吉亚土完整

Nous réaffirmons l'importance de respecter la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Soudan.

我们重申尊重苏丹主权、独立和土完整重要性。

Le Soudan est un État souverain dont l'intégrité territoriale doit être respectée.

苏丹是一个主权国,苏丹土完整必须得到尊重。

Le terrorisme représente une grave menace pour l'intégrité territoriale et la stabilité des États.

恐怖主义对各国土完整和稳定构成了严重威胁。

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

因此,亚美尼亚救济协会视并违反了土完整原则。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国土完整和政治统一。

Malheureusement, l'Algérie continue d'exploiter le problème pour porter atteinte à l'intégrité territoriale du Maroc.

遗憾是,阿尔及利亚继续利用这个问题来破坏摩洛哥土完整

De nombreux faits montrent que des violations de ce principe sont commises.

这又是不尊重南斯拉夫联盟共和国主权和土完整原则。

L'unité territoriale du territoire palestinien occupé - Gaza, Cisjordanie et Jérusalem-Est - doit être maintenue et respectée.

必须保持和尊重巴勒斯坦被占——加纳、西岸和东耶路撒冷——土完整

Toute violation de ce dernier principe est incompatible avec la Charte.

任何违背尊重土完整原则行为都是与《宪章》不相一致

Le Conseil a réaffirmé son attachement à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Soudan.

安理会重申对苏丹主权、统一和土完整承诺。

L'Ukraine et la République de Moldova réaffirment l'intangibilité de leurs frontières et leur intégrité territoriale mutuelle.

乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界不可侵犯和对方土完整

L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.

阿塞拜疆强烈谴责分裂主义,反对损害国土完整任何企图。

Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie.

每一方应尊重这样确定边界以及他方土完整和主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的完整 的法语例句

用户正在搜索


hydrolytique, hydromaghémite, hydromagma, hydromagnésite, hydromagnétique, hydromagnétisme, hydromagniolite, hydromagnocalcite, hydromancien, hydromanganite,

相似单词


领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治,
intégrité du territoire

La non-protection de l'intégrité de l'environnement des terres et des territoires autochtones.

· 没有保护土著人民土地和领土环境损。

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须捍卫阿富汗领土

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝不能违反领土原则。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

不言而喻,阿富汗领土必须得到保证。

Plusieurs membres ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

几位成员重申他们重视格鲁吉亚领土

Le Tchad et le Soudan ont le droit souverain de protéger leur intégrité territoriale.

乍得和苏丹都拥有保护其领土主权。

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫保留地支持格鲁吉亚领土

Nous réaffirmons l'importance de respecter la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Soudan.

我们重申尊重苏丹主权、独立和领土重要性。

Le Soudan est un État souverain dont l'intégrité territoriale doit être respectée.

苏丹是一个主权国家,苏丹领土必须得到尊重。

Le terrorisme représente une grave menace pour l'intégrité territoriale et la stabilité des États.

恐怖主领土和稳定构成了严重威胁。

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

因此,亚美尼亚救济协会视并违反了领土原则。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国家领土和政治统一。

Malheureusement, l'Algérie continue d'exploiter le problème pour porter atteinte à l'intégrité territoriale du Maroc.

遗憾是,阿尔及利亚继续利用这个问题来破坏摩洛哥领土

De nombreux faits montrent que des violations de ce principe sont commises.

这又是不尊重南斯拉夫联盟共和国主权和领土原则。

L'unité territoriale du territoire palestinien occupé - Gaza, Cisjordanie et Jérusalem-Est - doit être maintenue et respectée.

必须保持和尊重巴勒斯坦被占领土——加纳、西岸和东耶路撒冷——领土

Toute violation de ce dernier principe est incompatible avec la Charte.

任何违背尊重领土原则行为都是与《宪章》不相一致

Le Conseil a réaffirmé son attachement à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Soudan.

安理会重申苏丹主权、统一和领土承诺。

L'Ukraine et la République de Moldova réaffirment l'intangibilité de leurs frontières et leur intégrité territoriale mutuelle.

乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界不可侵犯和领土

L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.

阿塞拜疆强烈谴责分裂主,反损害国家领土任何企图。

Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie.

每一方应尊重这样确定边界以及他方领土和主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的完整 的法语例句

用户正在搜索


hydromètre, hydrométrie, hydrométrique, hydrométrocolpos, hydromica, hydromine, hydromodélisme, hydromolysite, hydromontmorillonite, hydromorphe,

相似单词


领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治,
intégrité du territoire

La non-protection de l'intégrité de l'environnement des terres et des territoires autochtones.

· 没有保护著人民环境完整损。

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须捍卫阿富汗完整

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝不能违反完整原则。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

不言而喻,阿富汗完整必须得到保证。

Plusieurs membres ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

几位成员重申他们重视格完整

Le Tchad et le Soudan ont le droit souverain de protéger leur intégrité territoriale.

乍得苏丹都拥有保护其完整主权。

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫保留地支持格完整

Nous réaffirmons l'importance de respecter la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Soudan.

我们重申尊重苏丹主权、独立完整重要性。

Le Soudan est un État souverain dont l'intégrité territoriale doit être respectée.

苏丹是一个主权国家,苏丹完整必须得到尊重。

Le terrorisme représente une grave menace pour l'intégrité territoriale et la stabilité des États.

恐怖主义对各国完整稳定构成了严重威胁。

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

因此,美尼救济协会视并违反了完整原则。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须保护独立国家完整政治统一。

Malheureusement, l'Algérie continue d'exploiter le problème pour porter atteinte à l'intégrité territoriale du Maroc.

遗憾是,阿尔及利继续利用这个问题来破坏摩洛哥完整

De nombreux faits montrent que des violations de ce principe sont commises.

这又是不尊重南斯拉夫联盟共国主权完整原则。

L'unité territoriale du territoire palestinien occupé - Gaza, Cisjordanie et Jérusalem-Est - doit être maintenue et respectée.

必须保持尊重巴勒斯坦被占——加纳、西岸东耶路撒冷——完整

Toute violation de ce dernier principe est incompatible avec la Charte.

任何违背尊重完整原则行为都是与《宪章》不相一致

Le Conseil a réaffirmé son attachement à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Soudan.

安理会重申对苏丹主权、统一完整承诺。

L'Ukraine et la République de Moldova réaffirment l'intangibilité de leurs frontières et leur intégrité territoriale mutuelle.

乌克兰摩尔多瓦共国支持相互边界不可侵犯对方完整

L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.

阿塞拜疆强烈谴责分裂主义,反对损害国家完整任何企图。

Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie.

每一方应尊重这样确定边界以及他方完整主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土的完整 的法语例句

用户正在搜索


hydronastie, hydronasturane, hydronatrolite, hydronaujakasite, hydronéphélite, hydronéphrose, hydronickel, hydronium, hydronontronite, hydronoseane,

相似单词


领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治,
intégrité du territoire

La non-protection de l'intégrité de l'environnement des terres et des territoires autochtones.

· 没有护土著人民土地和领土环境损。

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须捍卫阿富汗领土

Ils ne doivent pas enfreindre le principe de l'intégrité territoriale.

它们绝不能违反领土原则。

Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.

不言而喻,阿富汗领土必须得到证。

Plusieurs membres ont réaffirmé leur attachement à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

几位成员重申他们重视格鲁吉亚领土

Le Tchad et le Soudan ont le droit souverain de protéger leur intégrité territoriale.

乍得和苏丹都护其领土主权。

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫留地支持格鲁吉亚领土

Nous réaffirmons l'importance de respecter la souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du Soudan.

们重申尊重苏丹主权、独立和领土重要性。

Le Soudan est un État souverain dont l'intégrité territoriale doit être respectée.

苏丹是一个主权国家,苏丹领土必须得到尊重。

Le terrorisme représente une grave menace pour l'intégrité territoriale et la stabilité des États.

恐怖主义对各国领土和稳定构成了严重威胁。

De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.

因此,亚美尼亚救济协会视并违反了领土原则。

L'Azerbaïdjan considère qu'il faut protéger l'intégrité territoriale et l'unité politique des États indépendants.

阿塞拜疆认为,必须护独立国家领土和政治统一。

Malheureusement, l'Algérie continue d'exploiter le problème pour porter atteinte à l'intégrité territoriale du Maroc.

遗憾是,阿尔及利亚继续利用这个问题来破坏摩洛哥领土

De nombreux faits montrent que des violations de ce principe sont commises.

这又是不尊重南斯拉夫联盟共和国主权和领土原则。

L'unité territoriale du territoire palestinien occupé - Gaza, Cisjordanie et Jérusalem-Est - doit être maintenue et respectée.

必须持和尊重巴勒斯坦被占领土——加纳、西岸和东耶路撒冷——领土

Toute violation de ce dernier principe est incompatible avec la Charte.

任何违背尊重领土原则行为都是与《宪章》不相一致

Le Conseil a réaffirmé son attachement à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Soudan.

安理会重申对苏丹主权、统一和领土承诺。

L'Ukraine et la République de Moldova réaffirment l'intangibilité de leurs frontières et leur intégrité territoriale mutuelle.

乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界不可侵犯和对方领土

L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.

阿塞拜疆强烈谴责分裂主义,反对损害国家领土任何企图。

Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie.

每一方应尊重这样确定边界以及他方领土和主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 领土的完整 的法语例句

用户正在搜索


hydrophilisation, hydrophilite, Hydrophis, hydrophite, hydrophlogopite, hydrophobant, hydrophobe, hydrophobie, hydrophobisation, hydrophone,

相似单词


领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权, 领土扩张, 领土要求, 领土整治,