法语助手
  • 关闭
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

疟疾治疗中提供青蒿方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-青蒿方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国采用了卫生组织建议青蒿混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国——其中21个为非洲国——开展青蒿综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得青蒿方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国现已通过了国青蒿综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新合剂将比现有青蒿混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一制药公司可以成本价提供青蒿综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如青蒿衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合成青蒿化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服青蒿单一疗法退出市场,转而使用青蒿方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


neutrodyne, neutrodyner, neutroflavine, neutrographie, neutron, neutronicien, neutronique, neutronographie, neutropénie, neutrophage,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证综合然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治中提供类复方情况然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有抗痢疾治-类复方法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦法药物供应稳定,我们打算禁止单一使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

类复方法十分有,因而成为防治疟疾一项高战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议混合法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展综合法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得类复方法治

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了综合法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家综合法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有混合法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供综合治药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有药物,如衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定类复方法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型综合法药品和一种合成类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

综合法可有地治抵抗传统治病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类单一法退出市场,转而使用类复方法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售类综合法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对化合物和综合法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

综合法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了综合成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


Neuvy, nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供青蒿素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方疗法十分有效,因防治疟疾一项高效略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议青蒿素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个非洲国家——正在开展青蒿素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有青蒿素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以本价提供青蒿素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如青蒿素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还培训保健工作者和制定青蒿素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合青蒿素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一疗法退出市场,转使用青蒿素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

,私人商店出售青蒿素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综合疗法本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


newcastle, newkiruite, newlandite, new-look, newportite, news, newsmagazine, newton, newtonien, newtonienne,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗青蒿素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类疗法药物应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议青蒿素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其21个为非洲国家——正在开展青蒿素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展支持下,我们最近推出了青蒿素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个声称,新复合剂将比现有青蒿素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价青蒿素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如青蒿素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿素类复方疗法推广计划协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合成青蒿素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一疗法退出市场,转而使用青蒿素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement, niaiser, niaiserie, niaiseux, nialamide,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗提供素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34非洲国家采用了卫生组织建议素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39国家——21为非洲国家——正在开展素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56国家现已通过了国家素综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两伙伴声称,新复合剂将比现有素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如素衍生药物及配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型综合疗法药品和一种合成素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类素单一疗法退出市场,转而使用素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一国际机制对素化合物和综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


niccole, niccolite, nice, Nicéen, Nicéphore, Nicet, nicéthamide, niche, niché, nichée,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综合疗法疗效仍然要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供青蒿素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个洲国家采用了卫生组织建议青蒿素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为洲国家——正在开展青蒿素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最青蒿素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有青蒿素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供青蒿素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如青蒿素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿素类复方疗法广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合成青蒿素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一疗法退市场,转而使用青蒿素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店青蒿素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


nickelate, nickelbischoffite, nickelblende, nickelblœdite, nickel-carbonyle, nickelé, nickeler, nickéleux, nickelgymnite, nickelhexahydrite,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治中提供青蒿素类复方情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治-青蒿素类复方法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类法药物供应稳定,我们打算禁止单一使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议青蒿素混法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展青蒿素综法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方法治

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿素综法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新剂将比现有青蒿素混法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供青蒿素综药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如青蒿素衍生药物及其配药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿素类复方法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综法药品和一种青蒿素类化物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综法可有效地治抵抗传统治病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一法退出市场,转而使用青蒿素类复方法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿素类综法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化物和蒿综法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


nickeltitane, nickelure, niclosamide, niclosamidum, Nicobion, nicodème, niçois, niçoise, nicol, nicolayite,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证素综合疗法疗效常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供素类复方疗法情况不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个洲国家采用卫生组织建议素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为洲国家——正在开展素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过国家素综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合成素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类素单一疗法退市场,转而使用素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

而,私人商店素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立一个国际机制对素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


nidoreux, nièce, Niel, niellage, nielle, niellé, nieller, nielleur, niellure, nielsbohrium,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34非洲采用了卫生组织建议素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39——其中21为非洲——正在开展素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56现已通过了素综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两伙伴声称,新复合剂将比现有素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一制药公司可以成本价提供素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型综合疗法药品和一种合成素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类素单一疗法退出市场,转而使用素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一际机制对素化合物和综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


nihilisme, nihiliste, niigata, nikéthamide, niklésite, nil, nilas, niligongite, nille, nilotique,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一于更加有效抗痢疾治疗-素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家卫生组织建议素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过国家素综合疗法政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合成素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类素单一疗法退出市场,转而素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立一个国际机制对素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


nîmes, nimésite, nimite, Nîmois, n'importe comment, n'importe où, n'importe quand, n'importe quel, n'importe qui, n'importe quoi,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,