De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给我
只有错过
遗憾。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给我
只有错过
遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过理
舍弃,否则,我们还
再错过。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而我已经,你是友情,还是错过
爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运是,他因此错过
巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个错过
。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是一个我们能错过
。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是一个容错过
。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
错过这样
。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
能让中东继续成为错过
所造成
坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个本来是
该错过
。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,我们认为一次国际议
前景是一个新
——我们完全
能错过
新
。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生错过
事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个错过
。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
我希望你们要错过了我
未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作原因我有
到巴黎出差。我是无论如何都
错过
。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是该股绝能错过
。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是一个能错过
旅游地点,是停留下来并发掘城市活力
理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
我们能错过它们提供
契
。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好一个时
。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
我吁请他们要错过这次重要
聚
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给
有
过
遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,过
理
舍弃,否则,
们还会再
过。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而已经分不清,你是友情,还是
过
爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运是,他因此
过
巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个不过
机会。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是一个们不能
过
机会。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是一个不容过
机会。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不过这样
机会。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
不能让中东继续成为过
机会所造成
坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个机会本来是不过
。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,们认为一次国际会议
前景是一个新机会——
们完全不能
过
新机会。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被遗忘
事情,或是某件
一生
过
事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个不过
机会。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
希望你们不要
过了
未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作原因
有机会到巴黎出差。
是无论如何都不会
过
。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是股绝不能
过
机会。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是一个不能过
旅游地点,是停留下来并发掘城市活力
理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
们不能
过它们提供
契机。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别过了这么好
一个时机。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
吁请他们不要
过这次重要
聚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可,错过的理
舍弃,否则,我们还会再错过。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而我已经分不清,你友情,还
错过的爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的,他因此错过的巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个不错过的机会。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这一个我们不能错过的机会。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这一个不容错过的机会。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不错过这样的机会。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
不能让中东继续成为错过的机会所造成的坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个机会本来不
该错过的。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,我们认为一次国际会议的一个新机会——我们完全不能错过的新机会。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这某件被我遗忘的事情,或
某件我一生错过的事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个不错过的机会。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
我希望你们不要错过了我的未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作的原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都不会错过的。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这该股绝不能错过的机会。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃一个不能错过的旅游地点,
停留下来并发掘城市活力的理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
我们不能错过它们提供的契机。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好的一个时机。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
我吁请他们不要错过这次重要的聚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给我
只有错过
遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过理
舍
,
,我们还
再错过。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而我已经分不清,你是友情,还是错过爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运是,他因此错过
巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个不错过
。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是一个我们不能错过。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是一个不容错过。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不错过这样
。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
不能让中东继续成为错过所造成
坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个本来是不
该错过
。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,我们认为一次国际议
前景是一个新
——我们完全不能错过
新
。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生错过
事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个不错过
。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
我希望你们不要错过了我未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作原因我有
到巴黎出差。我是无论如何都不
错过
。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是该股绝不能错过。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是一个不能错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力
理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
我们不能错过它们提供契
。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好一个时
。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
我吁请他们不要错过这次重要聚
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过的理舍弃,否则,我们还
再错过。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而我已清,你是友情,还是错过的爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个错过的
。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是一个我们能错过的
。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是一个容错过的
。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
错过这样的
。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
能让中东继续成为错过的
所造成的坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个本来是
该错过的。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,我们认为一次国际议的前景是一个新
——我们完全
能错过的新
。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被我遗忘的事情,或是某件我一生错过的事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个错过的
。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
我希望你们要错过了我的未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作的原因我有到巴黎出差。我是无论如何都
错过的。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是该股绝能错过的
。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是一个能错过的旅游地点,是停留下来并发掘城市活力的理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
我们能错过它们提供的契
。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好的一个时。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
我吁请他们要错过这次重要的聚
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给
只有
遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,理
舍弃,否
,
还会再
。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而已经分不清,你是友情,还是
爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运是,他因此
巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个不机会。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是一个不能
机会。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是一个不容机会。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不这样
机会。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
不能让中东继续成为机会所造成
坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个机会本来是不该
。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,认为一次国际会议
前景是一个新机会——
完全不能
新机会。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被遗忘
事情,或是某件
一生
事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个不机会。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
希望你
不要
了
未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作原因
有机会到巴黎出差。
是无论如何都不会
。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是该股绝不能机会。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是一个不能旅游地点,是停留下来并发掘城市活力
理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
不能
它
提供
契机。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别了这么好
一个时机。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
吁请他
不要
这次重要
聚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过的理舍弃,否则,我们还
再错过。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而我已经分不清,你是友情,还是错过的爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个不错过的机
。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是一个我们不能错过的机。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是一个不容错过的机。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不错过这样的机
。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
不能让中东继续成为错过的机所造成的坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个机本来是不
该错过的。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,我们认为一次议的前景是一个新机
——我们完全不能错过的新机
。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被我遗忘的事情,或是某件我一生错过的事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个不错过的机
。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
我希望你们不要错过了我的未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作的原因我有机到巴黎出差。我是无论如何都不
错过的。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是该股绝不能错过的机。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是一个不能错过的旅游地点,是停留下来并发掘城市活力的理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
我们不能错过它们提供的契机。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好的一个时机。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
我吁请他们不要错过这次重要的聚。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给的只有错过的遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过的理舍弃,否则,
们还会再错过。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而分
清,你是友情,还是错过的爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个错过的机会。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是一个们
错过的机会。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是一个容错过的机会。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
错过这样的机会。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
中东继续成为错过的机会所造成的坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个机会本来是该错过的。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,们认为一次国际会议的前景是一个新机会——
们完全
错过的新机会。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被遗忘的事情,或是某件
一生错过的事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个错过的机会。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
希望你们
要错过了
的未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作的原因有机会到巴黎出差。
是无论如何都
会错过的。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是该股绝错过的机会。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是一个错过的旅游地点,是停留下来并发掘城市活力的理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
们
错过它们提供的契机。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好的一个时机。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
吁请他们
要错过这次重要的聚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给我
只有错过
遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过理
舍弃,否则,我们还会再错过。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而我已经分清,你是友情,还是错过
爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很是,他因此错过
巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有错过
机会。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是我们
能错过
机会。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是容错过
机会。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
错过这样
机会。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
能让中东继续成为错过
机会所造成
坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这机会本来是
该错过
。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,我们认为次国际会议
前景是
新机会——我们完全
能错过
新机会。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我
生错过
事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了错过
机会。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
我希望你们要错过了我
未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作原因我有机会到巴黎出差。我是无论如何都
会错过
。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是该股绝能错过
机会。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是能错过
旅游地点,是停留下来并发掘城市活力
理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
我们能错过它们提供
契机。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么时机。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
我吁请他们要错过这次重要
聚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给我
有错过
遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过理
舍弃,否则,我们还会再错过。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而我已经分清,你是友情,还是错过
爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运是,他因此错过
巴士掉进了河里。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个错过
机会。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是一个我们能错过
机会。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是一个容错过
机会。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
错过这样
机会。
Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.
能让中东继续成为错过
机会所造成
坟场。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个机会本来是错过
。
À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.
因此,我们认为一次国际会议前景是一个新机会——我们完全
能错过
新机会。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生错过
事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个错过
机会。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
我希望你们要错过了我
未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作原因我有机会到巴黎出差。我是无论如何都
会错过
。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是股绝
能错过
机会。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是一个能错过
旅游地点,是停留下来并发掘城市活力
理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
我们能错过它们提供
契机。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好一个时机。
Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.
我吁请他们要错过这次重要
聚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。