Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员重新组。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员重新组。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
天气一放晴,就可以重新粉刷阳台了。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母打算重新油漆粉刷一间房。
Il recopie ses notes.
他在重新抄写笔记。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.
我重新坐到一个缠着我问问题小男孩旁边。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
重的是,只有当我再也感觉不到一丝疼痛的时候,才能再次重新参加训练。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
我把这件事重新对你说一遍,正如我听到的那样。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可以的话,我想重新开始和你们在一起的高中生活,我的朋友们。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上这欢呼。
Je peux enfin sur internet après un mois de coupure.
我终于可以在断网一个月后重新上网了。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星让你重新认识到两个人生活的现实。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小组在解散后又重新组了。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家重新又有了信心。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需通知。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以在任何时候重新协商按揭。开放按揭提供了更多灵活性,但是贷款利率也更高。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过了几分钟, 电话铃重新响了。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会重新得到这种认可?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员组建成。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以粉刷阳台
。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母打算油漆粉刷一间房。
Il recopie ses notes.
他在抄写笔记。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切开始,我很伤心。
Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.
我坐到一个缠着我问问题小男孩旁边。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式昂起。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
的是,只有当我再也感觉不到一丝疼痛的时候,才能再次
参加训练。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
我把这件事对
说一遍,正如我听到的那样。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可以的话,我想开始和
们在一起的高中生活,我的朋友们。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为登上这座山而欢呼。
Je peux enfin sur internet après un mois de coupure.
我终于可以在断网一个月后上网
。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星认识到两个人生活的现实。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不在的时候才能够把他的房间刷一遍油漆。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小组在解散后又组成
。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家又有
信心。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,开张需等通知。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以在任何时候协商按揭。开放按揭提供
更多灵活性,但是贷款利率也更高。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过几分钟, 电话铃
响
。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会得到这种认可?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员组建成。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可粉刷阳台了。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母打算油漆粉刷一间房。
Il recopie ses notes.
他在抄写笔记。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切开始,我很伤心。
Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.
我坐到一个缠着我问问题小男孩旁边。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即巍然不动之植物的形式
昂起。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
的是,只有当我再也感觉不到一丝疼痛的时候,才能再次
参加训练。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
我把这件事对你说一遍,正如我听到的那样。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可的话,我想
开始和你
在一起的高中生活,我的朋
。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
为
登上这座山而欢呼。
Je peux enfin sur internet après un mois de coupure.
我终于可在断网一个月后
上网了。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星让你认识到两个
生活的现实。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不在的时候才能够把他的房间刷一遍油漆。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小组在解散后又组成了。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家又有了信心。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,开张需等通知。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可在任何时候
协商按揭。开放按揭提供了更多灵活性,但是贷款利率也更高。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过了几分钟, 电话铃响了。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会得到这种认可?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员新组建成。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以新粉刷阳台了。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母打算新油漆粉刷一间房。
Il recopie ses notes.
他在新抄写笔记。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切新开始,我很伤心。
Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.
我新坐到一个缠着我问问题小男孩旁边。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物形式
新昂
。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
,只有当我再也感觉不到一丝疼痛
时候,才能再次
新参加训练。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
我把这件事新对你说一遍,正如我听到
那样。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可以话,我想
新开始和你们在一
高中生活,我
朋友们。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为新登上这座山而欢呼。
Je peux enfin sur internet après un mois de coupure.
我终于可以在断网一个月后新上网了。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星让你新认识到两个人生活
现实。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不在时候才能够把他
房间
新刷一遍油漆。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小组在解散后又新组成了。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家新又有了信心。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,新开张需等通知。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以在任何时候新协商按揭。开放按揭提供了更多灵活性,但
贷款利率也更高。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过了几分钟, 电话铃新响了。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会新得到这种认可?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员重组建成。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重粉刷阳台了。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母打算重油漆粉刷一间房。
Il recopie ses notes.
他在重抄写笔记。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重,
很伤心。
Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.
重
坐到一个缠着
问问题小男孩旁边。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重昂起。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
重的是,只有当
再也感觉不到一丝疼痛的时候,才能再次重
参加训练。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
把这件事重
对你说一遍,正
到的那样。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
果可以的话,
想
重
和你们在一起的高中生活,
的朋友们。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重登上这座山而欢呼。
Je peux enfin sur internet après un mois de coupure.
终于可以在断网一个月后重
上网了。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星让你重认识到两个人生活的现实。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
趁他不在的时候才能够把他的房间重
刷一遍油漆。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小组在解散后又重组成了。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家重又有了信心。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重张需等通知。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以在任何时候重协商按揭。
放按揭提供了更多灵活性,但是贷款利率也更高。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过了几分钟, 电话铃重响了。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会重得到这种认可?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员重新组建成。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气放晴,就可以重新粉刷阳台
。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母打算重新油漆粉刷间房。
Il recopie ses notes.
他在重新抄写笔记。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,切重新开始,我很伤心。
Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.
我重新坐到个缠着我问问题小男孩旁边。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
重的是,只有当我再也感觉不到
丝疼痛的时候,才能再次重新参加训练。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
我把这件事重新对说
遍,正如我听到的那样。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可以的话,我想重新开始和
们在
起的高中生活,我的朋友们。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上这座山而欢呼。
Je peux enfin sur internet après un mois de coupure.
我终于可以在断网个月后重新上网
。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木重新认识到两个人生活的现实。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不在的时候才能够把他的房间重新刷遍油漆。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小组在解散后又重新组成。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家重新又有信心。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以在任何时候重新协商按揭。开放按揭提供更多灵活性,但是贷款利率也更高。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过几分钟, 电话铃重新响
。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会重新得到这种认可?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员新组建成。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就新粉刷阳台了。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母打算新油漆粉刷一间房。
Il recopie ses notes.
他在新抄写笔记。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切新开始,我很伤心。
Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.
我新坐到一个缠着我问问题小男孩旁边。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即巍然不动之植物的形式
新昂起。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
的是,只有当我再也感觉不到一丝疼痛的时候,才能再次
新参加训练。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
我把这件事新对你说一遍,正如我听到的那样。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果的话,我想
新开始和你
在一起的高中生活,我的朋友
。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
为
新登上这座山而欢呼。
Je peux enfin sur internet après un mois de coupure.
我终于在断网一个月后
新上网了。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星让你新认识到两个
生活的现实。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不在的时候才能够把他的房间新刷一遍油漆。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小组在解散后又新组成了。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家新又有了信心。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,新开张需等通知。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也在任何时候
新协商按揭。开放按揭提供了更多灵活性,但是贷款利率也更高。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过了几分钟, 电话铃新响了。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会新得到这种认
?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员重新组建成。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气放晴,就可以重新粉刷阳台了。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母打算重新油漆粉刷间房。
Il recopie ses notes.
他重新抄写笔记。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
,
切重新开始,我很伤心。
Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.
我重新坐到个缠着我问问题小男孩旁边。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
重的是,只有当我再也感觉不到
丝疼痛的时候,才能再次重新参加训练。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
我把这件事重新对你说遍,正
我听到的
。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
果可以的话,我想
重新开始和你们
起的高中生活,我的朋友们。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上这座山而欢呼。
Je peux enfin sur internet après un mois de coupure.
我终于可以断网
个月后重新上网了。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星让你重新认识到两个人生活的实。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不的时候才能够把他的房间重新刷
遍油漆。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小组解散后又重新组成了。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家重新又有了信心。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以任何时候重新协商按揭。开放按揭提供了更多灵活性,但是贷款利率也更高。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过了几分钟, 电话铃重新响了。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会重新得到这种认可?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员重新组建成。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台了。
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母打算重新油漆粉刷一间房。
Il recopie ses notes.
他在重新抄写笔记。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.
我重新坐到一个缠着我问问题小男孩旁边。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然动
的形式重新昂起。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
重的是,只有当我再也
到一丝疼痛的时候,才能再次重新参加训练。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
我把这件事重新对你说一遍,正如我听到的那样。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可以的话,我想重新开始和你们在一起的高中生活,我的朋友们。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上这座山而欢呼。
Je peux enfin sur internet après un mois de coupure.
我终于可以在断网一个月后重新上网了。
Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星让你重新认识到两个人生活的现实。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小组在解散后又重新组成了。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家重新又有了信心。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以在任何时候重新协商按揭。开放按揭提供了更多灵活性,但是贷款利率也更高。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过了几分钟, 电话铃重新响了。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会重新得到这种认可?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。