Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他那时侯在这家医院工作。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他那时侯在这家医院工作。
J'étais alors à Pékin.
我那时在北京。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从那时起,他就戒酒了。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时不想去睡觉。
À ce moment là, le vent soufflait.
那时正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我那时想开车回家。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们那时可以长时熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我儿子那时不想玩洋娃娃。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我那时想您谈这件事。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿的身体还在抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
那时,教堂里有很多人。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
那时可以说有二三百人。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
那时已经进入坟墓的人将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他那时和我在班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
那时,我在可口可乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可那时是你要跟我来的,不是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看那时,英国除了这办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告诉我你那时依然爱我但….
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他时侯
这家医院工作。
J'étais alors à Pékin.
我时
。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从时起,他就戒酒了。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
时枪声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们时不想去睡觉。
À ce moment là, le vent soufflait.
时正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我时想开车回家。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们时可以长时
熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我儿子时不想玩洋娃娃。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我时想同您谈这件事。
Le corps du cerf palpitait encore .
时鹿的身体还
抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
时,教堂里有很多
。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
时可以说有二三
。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
时已经进入坟墓的
将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他时和我
同一个班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
时,我
可口可乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可时是你要跟我来的,不是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
时他们艰难地行进因为路上布满了石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看时,英国除了这个办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有告诉我你
时依然爱我但….
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他侯在这家医院工作。
J'étais alors à Pékin.
我在北京。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从起,他就戒酒了。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
枪声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们想去睡觉。
À ce moment là, le vent soufflait.
正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我想开车回家。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们可以长
熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我儿子想玩洋娃娃。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我想同您谈这件事。
Le corps du cerf palpitait encore .
鹿
还在抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
,教堂里有很多人。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
可以说有二三百人。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
已经进入坟墓
人将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他和我在同一个班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
,我在可口可乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可是你要跟我来
,
是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
他们艰难地行进因为路上布满了石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看,英国除了这个办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告诉我你依然爱我但….
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他那侯在这家医院工作。
J'étais alors à Pékin.
那
在北京。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从那起,他就戒酒了。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那枪声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那不
去睡觉。
À ce moment là, le vent soufflait.
那正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
那
车回家。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们那可以长
熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
儿子那
不
玩洋
。
Je voulais vous parler de cette affaire.
那
同您谈这件事。
Le corps du cerf palpitait encore .
那鹿的身体还在抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
那,教堂里有很多人。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
那可以说有二三百人。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
那已经进入坟墓的人将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他那和
在同一个班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
那,
在可口可乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可那是你要跟
来的,不是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那他们艰难地行进因为路上布满了石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看那,英国除了这个办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告诉你那
依然爱
但….
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他那时侯在这家医院工作。
J'étais alors à Pékin.
我那时在北京。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从那时起,他了。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时不想去睡觉。
À ce moment là, le vent soufflait.
那时正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我那时想开车回家。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们那时可以长时熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我儿子那时不想玩洋娃娃。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我那时想同您谈这件事。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿的身体还在抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
那时,教堂里有人。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
那时可以说有二三百人。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
那时已经进入坟墓的人将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他那时和我在同一个班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
那时,我在可口可乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可那时是你要跟我来的,不是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看那时,英国除了这个办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告诉我你那时依然爱我但….
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他那时侯在这工作。
J'étais alors à Pékin.
我那时在北京。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从那时起,他就戒酒了。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时不想去睡觉。
À ce moment là, le vent soufflait.
那时正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我那时想开车回。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们那时可以长时熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我儿子那时不想玩洋娃娃。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我那时想同您谈这件事。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿身体还在抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
那时,教堂里有很多人。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
那时可以说有二三百人。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
那时已经进入人将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他那时和我在同一个班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
那时,我在可口可乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可那时是你要跟我来,不是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看那时,英国除了这个办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告诉我你那时依然爱我但….
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他侯在这家医院工作。
J'étais alors à Pékin.
我在北京。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从起,他就戒酒了。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
枪声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们不想去睡觉。
À ce moment là, le vent soufflait.
正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我想开车回家。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们以长
熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我不想玩洋娃娃。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我想同您谈这件事。
Le corps du cerf palpitait encore .
鹿的身体还在抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
,教堂里有很多人。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
以说有二三百人。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
已经进入坟墓的人将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他和我在同一个班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
,我在
口
乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
是你要跟我来的,不是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
他们艰难地行进因为路上布满了石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看,英国除了这个办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告诉我你依然爱我但….
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他侯在
家医院工作。
J'étais alors à Pékin.
我在北京。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从起,他就戒酒了。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
枪声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们不想去睡
。
À ce moment là, le vent soufflait.
正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我想开车回家。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们可以长
熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我儿子不想玩洋娃娃。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我想同您谈
件
。
Le corps du cerf palpitait encore .
鹿的身体还在抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
,教堂里有很多人。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
可以说有二三百人。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
已经进入坟墓的人将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他和我在同一个班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
,我在可口可乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可是你要跟我来的,不是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
他们艰难地行进因为路上布满了石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看,英国除了
个办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告诉我你依然爱我但….
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他那时侯在这家医院工作。
J'étais alors à Pékin.
我那时在北京。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生,
那时起,他就戒酒
。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时不想去睡觉。
À ce moment là, le vent soufflait.
那时正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我那时想开车回家。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们那时可长时
熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我儿子那时不想玩洋娃娃。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我那时想同您谈这件事。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿的身体还在抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
那时,教堂里有很多人。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
那时可有二三百人。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
那时已经进入坟墓的人将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他那时和我在同一个班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
那时,我在可口可乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可那时是你要跟我来的,不是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行进因为路上布满石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看那时,英国除这个办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告诉我你那时依然爱我但….
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.
他侯在这家医院工作。
J'étais alors à Pékin.
我在北京。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从起,他就戒酒了。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
声四起。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们不想去睡觉。
À ce moment là, le vent soufflait.
正刮着风。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我想开车回家。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们可以长
熬夜。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我儿子不想玩洋娃娃。
Je voulais vous parler de cette affaire.
我想同您谈这件事。
Le corps du cerf palpitait encore .
鹿的身体还在抽动。
Il y avait beaucoup de monde à l'église.
,
里有很多人。
Il y avait là comme qui dirait deux ou trois cents personnes.
可以说有二三百人。
Que les entrez sortiront de leur tombe.
已经进入坟墓的人将再出来。
Il était dans la même classe que moi.
他和我在同一个班级。
En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.
,我在可口可乐公司工作。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可是你要跟我来的,不是吗?
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
他们艰难地行进因为路上布满了石头。
Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.
看看,英国除了这个办法别无良策。
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告诉我你依然爱我但….
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。