法语助手
  • 关闭
dào xué
1. (理学) une école philosophique de Confucianisme sous la Dynastie des Song; Néo-Confucianisme
2. (古板;迂腐) puritain; pédant; conservateur et obstiné
hypocrite
假道学
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.

以色列参加了瑞士主持召开的创伤弹道学专题讨会。

Il estime qu'en raison de sa complexité technique, cette question doit être examinée plus avant au niveau des experts.

创伤弹道学问题技术上很复杂,需专家们进行进一步讨论。

Il s'agit là d'une conclusion à laquelle sont également parvenus certains auteurs de philosophie morale au sujet des inégalités structurelles globales qui ne peuvent être réglées par les seuls régimes de responsabilité individuelle.

这也是一些道学家对无法仅仅依靠个人责任制度解决全球结构性不平等问题所得出的结论。

En outre, l'Union européenne appuie la proposition visant à renforcer le régime applicable aux mines terrestres autres que les mines antipersonnel et est disposée à étudier la question des effets traumatiques des projectiles d'armes légères.

欧洲联盟还支持关于使适用于非杀伤人员地雷的规则更加严格的提议,并武器弹道学问题。

La Police des Nations Unies a également dispensé une formation spécialisée en criminalistique, balistique et recherche criminelle aux agents de la police nationale à Khartoum et au personnel chargé d'assurer la sécurité des aéroports.

联合国警察还为苏丹政府喀土穆警察提供了法证、弹道学、犯罪调查方面的专门培训并提供机场安保。

L'Australie félicite par ailleurs la Suisse des efforts qu'elle a consentis pour élaborer sa proposition concernant une réglementation des projectiles en fonction de leurs effets traumatiques, et a hâte de poursuivre le dialogue sur ce sujet.

澳大利亚还赞扬瑞士在制订关于创伤弹道学提案方面作出的努力,并期望就此问题开展进一步对话。

De plus, la mise en place d'une véritable police scientifique dotée de moyens en matière biologique et balistique, et le renforcement des services de médecine légale faciliteraient grandement la recherche de preuves lors des enquêtes judiciaires.

此外,建立一个拥有生物学和弹道学手段的真正科学的警察部门并加强法医服务,将大大有助于在刑事调查中寻找证据。

La Croatie est d'avis que les idées avancées par la Suisse et le CICR concernant la réglementation des projectiles en fonction des blessures qu'ils infligent mérite réflexion, car il est évident que certains types de munitions provoquent des souffrances superflues.

另一方面,考虑到某些类型的弹药显然造成不必要的痛苦,值得进一步探讨瑞士以及红十字国际委员会就创伤弹道学提出的意见。

Une équipe IRT est déployée immédiatement à la demande d'un pays membre et propose d'héberger les services opérationnels, notamment et le plus souvent, la consultation des bases de données en temps réel en coordination avec le Centre de Commandement du Secrétariat général, l'assistance analytique, la coordination des renforts apportés par d'autres membres d'Interpol dans des domaines spécialisés comme la balistique, la DVI, l'expertise en contrefaçon, etc.

行动组应成员国的请求部署,提供各种业务服务,主要是在总秘书处指挥中心协调下的实时数据库查询,分析援助,协调刑警组织其他成员国提供的专门领域支助,例如弹道学、灾难受害者身份查验、伪造方面的专门知识等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道学 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢, 道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子,
dào xué
1. (理学) une école philosophique de Confucianisme sous la Dynastie des Song; Néo-Confucianisme
2. (古板;迂腐) puritain; pédant; conservateur et obstiné
hypocrite
假道学
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.

以色列参加了瑞士主持召开的创伤弹道学专题讨会。

Il estime qu'en raison de sa complexité technique, cette question doit être examinée plus avant au niveau des experts.

创伤弹道学题技术上很专家们进行进一步讨论。

Il s'agit là d'une conclusion à laquelle sont également parvenus certains auteurs de philosophie morale au sujet des inégalités structurelles globales qui ne peuvent être réglées par les seuls régimes de responsabilité individuelle.

这也是一些道学家对无法仅仅依靠个人责任制度解决全球结构性不平等题所得出的结论。

En outre, l'Union européenne appuie la proposition visant à renforcer le régime applicable aux mines terrestres autres que les mines antipersonnel et est disposée à étudier la question des effets traumatiques des projectiles d'armes légères.

欧洲联盟还支持关于使适用于非杀伤人员地雷的规则更加严格的提议,并准备究小武器弹道学题。

La Police des Nations Unies a également dispensé une formation spécialisée en criminalistique, balistique et recherche criminelle aux agents de la police nationale à Khartoum et au personnel chargé d'assurer la sécurité des aéroports.

联合国警察还为苏丹政府喀土穆警察提供了法证、弹道学、犯罪调查方面的专门培训并提供机场安保。

L'Australie félicite par ailleurs la Suisse des efforts qu'elle a consentis pour élaborer sa proposition concernant une réglementation des projectiles en fonction de leurs effets traumatiques, et a hâte de poursuivre le dialogue sur ce sujet.

澳大利亚还赞扬瑞士在制订关于创伤弹道学提案方面作出的努力,并期望题开展进一步对话。

De plus, la mise en place d'une véritable police scientifique dotée de moyens en matière biologique et balistique, et le renforcement des services de médecine légale faciliteraient grandement la recherche de preuves lors des enquêtes judiciaires.

外,建立一个拥有生物学和弹道学手段的真正科学的警察部门并加强法医服务,将大大有助于在刑事调查中寻找证据。

La Croatie est d'avis que les idées avancées par la Suisse et le CICR concernant la réglementation des projectiles en fonction des blessures qu'ils infligent mérite réflexion, car il est évident que certains types de munitions provoquent des souffrances superflues.

另一方面,考虑到某些类型的弹药显然造成不必要的痛苦,值得进一步探讨瑞士以及红十字国际委员会创伤弹道学提出的意见。

Une équipe IRT est déployée immédiatement à la demande d'un pays membre et propose d'héberger les services opérationnels, notamment et le plus souvent, la consultation des bases de données en temps réel en coordination avec le Centre de Commandement du Secrétariat général, l'assistance analytique, la coordination des renforts apportés par d'autres membres d'Interpol dans des domaines spécialisés comme la balistique, la DVI, l'expertise en contrefaçon, etc.

行动组应成员国的请求部署,提供各种业务服务,主要是在总秘书处指挥中心协调下的实时数据库查询,分析援助,协调刑警组织其他成员国提供的专门领域支助,例如弹道学、灾难受害者身份查验、伪造方面的专门知识等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道学 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢, 道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子,
dào xué
1. (理) une école philosophique de Confucianisme sous la Dynastie des Song; Néo-Confucianisme
2. (古板;迂腐) puritain; pédant; conservateur et obstiné
hypocrite
假道
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.

以色列参加了瑞士主持召开的创伤弹讨会。

Il estime qu'en raison de sa complexité technique, cette question doit être examinée plus avant au niveau des experts.

创伤弹技术上很复杂,需专家们进行进讨论。

Il s'agit là d'une conclusion à laquelle sont également parvenus certains auteurs de philosophie morale au sujet des inégalités structurelles globales qui ne peuvent être réglées par les seuls régimes de responsabilité individuelle.

这也是无法仅仅依靠个人责任制度解决全球结构性不平等所得出的结论。

En outre, l'Union européenne appuie la proposition visant à renforcer le régime applicable aux mines terrestres autres que les mines antipersonnel et est disposée à étudier la question des effets traumatiques des projectiles d'armes légères.

欧洲联盟还支持关于使适用于非杀伤人员地雷的规则更加严格的提议,并准备究小武器弹

La Police des Nations Unies a également dispensé une formation spécialisée en criminalistique, balistique et recherche criminelle aux agents de la police nationale à Khartoum et au personnel chargé d'assurer la sécurité des aéroports.

联合国警察还为苏丹政府喀土穆警察提供了法证、弹、犯罪调查方面的专门培训并提供机场安保。

L'Australie félicite par ailleurs la Suisse des efforts qu'elle a consentis pour élaborer sa proposition concernant une réglementation des projectiles en fonction de leurs effets traumatiques, et a hâte de poursuivre le dialogue sur ce sujet.

澳大利亚还赞扬瑞士在制订关于创伤弹提案方面作出的努力,并期望就此开展进话。

De plus, la mise en place d'une véritable police scientifique dotée de moyens en matière biologique et balistique, et le renforcement des services de médecine légale faciliteraient grandement la recherche de preuves lors des enquêtes judiciaires.

此外,建立个拥有生物和弹手段的真正科的警察部门并加强法医服务,将大大有助于在刑事调查中寻找证据。

La Croatie est d'avis que les idées avancées par la Suisse et le CICR concernant la réglementation des projectiles en fonction des blessures qu'ils infligent mérite réflexion, car il est évident que certains types de munitions provoquent des souffrances superflues.

方面,考虑到某些类型的弹药显然造成不必要的痛苦,值得进探讨瑞士以及红十字国际委员会就创伤弹提出的意见。

Une équipe IRT est déployée immédiatement à la demande d'un pays membre et propose d'héberger les services opérationnels, notamment et le plus souvent, la consultation des bases de données en temps réel en coordination avec le Centre de Commandement du Secrétariat général, l'assistance analytique, la coordination des renforts apportés par d'autres membres d'Interpol dans des domaines spécialisés comme la balistique, la DVI, l'expertise en contrefaçon, etc.

行动组应成员国的请求部署,提供各种业务服务,主要是在总秘书处指挥中心协调下的实时数据库查询,分析援助,协调刑警组织其他成员国提供的专门领域支助,例如弹、灾难受害者身份查验、伪造方面的专门知识等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道学 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢, 道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子,
dào xué
1. (理) une école philosophique de Confucianisme sous la Dynastie des Song; Néo-Confucianisme
2. (古板;迂腐) puritain; pédant; conservateur et obstiné
hypocrite
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.

以色列参加了瑞士主持召开的创伤专题讨会。

Il estime qu'en raison de sa complexité technique, cette question doit être examinée plus avant au niveau des experts.

创伤问题技术上很复杂,需专家们进行进一步讨论。

Il s'agit là d'une conclusion à laquelle sont également parvenus certains auteurs de philosophie morale au sujet des inégalités structurelles globales qui ne peuvent être réglées par les seuls régimes de responsabilité individuelle.

这也是一些家对无法仅仅依靠个人责任制度解决全球结构性不平等问题所得出的结论。

En outre, l'Union européenne appuie la proposition visant à renforcer le régime applicable aux mines terrestres autres que les mines antipersonnel et est disposée à étudier la question des effets traumatiques des projectiles d'armes légères.

盟还支持关于使适用于非杀伤人员地雷的规则更加严格的提议,并准备究小武器问题。

La Police des Nations Unies a également dispensé une formation spécialisée en criminalistique, balistique et recherche criminelle aux agents de la police nationale à Khartoum et au personnel chargé d'assurer la sécurité des aéroports.

合国警察还为苏丹政府喀土穆警察提供了法证、、犯罪调查方面的专门培训并提供机场安保。

L'Australie félicite par ailleurs la Suisse des efforts qu'elle a consentis pour élaborer sa proposition concernant une réglementation des projectiles en fonction de leurs effets traumatiques, et a hâte de poursuivre le dialogue sur ce sujet.

澳大利亚还赞扬瑞士在制订关于创伤提案方面作出的努力,并期望就此问题开展进一步对话。

De plus, la mise en place d'une véritable police scientifique dotée de moyens en matière biologique et balistique, et le renforcement des services de médecine légale faciliteraient grandement la recherche de preuves lors des enquêtes judiciaires.

此外,建立一个拥有生物手段的真正科的警察部门并加强法医服务,将大大有助于在刑事调查中寻找证据。

La Croatie est d'avis que les idées avancées par la Suisse et le CICR concernant la réglementation des projectiles en fonction des blessures qu'ils infligent mérite réflexion, car il est évident que certains types de munitions provoquent des souffrances superflues.

另一方面,考虑到某些类型的药显然造成不必要的痛苦,值得进一步探讨瑞士以及红十字国际委员会就创伤提出的意见。

Une équipe IRT est déployée immédiatement à la demande d'un pays membre et propose d'héberger les services opérationnels, notamment et le plus souvent, la consultation des bases de données en temps réel en coordination avec le Centre de Commandement du Secrétariat général, l'assistance analytique, la coordination des renforts apportés par d'autres membres d'Interpol dans des domaines spécialisés comme la balistique, la DVI, l'expertise en contrefaçon, etc.

行动组应成员国的请求部署,提供各种业务服务,主要是在总秘书处指挥中心协调下的实时数据库查询,分析援助,协调刑警组织其他成员国提供的专门领域支助,例如、灾难受害者身份查验、伪造方面的专门知识等等。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道学 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢, 道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子,
dào xué
1. (理) une école philosophique de Confucianisme sous la Dynastie des Song; Néo-Confucianisme
2. (古板;迂腐) puritain; pédant; conservateur et obstiné
hypocrite
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.

以色列参加了瑞士主持召开的创伤弹专题讨会。

Il estime qu'en raison de sa complexité technique, cette question doit être examinée plus avant au niveau des experts.

创伤弹问题技术上很复杂,需专家们进行进一步讨论。

Il s'agit là d'une conclusion à laquelle sont également parvenus certains auteurs de philosophie morale au sujet des inégalités structurelles globales qui ne peuvent être réglées par les seuls régimes de responsabilité individuelle.

这也是一些家对无法仅仅依靠个人责任制度解决全球结构性不平等问题所得出的结论。

En outre, l'Union européenne appuie la proposition visant à renforcer le régime applicable aux mines terrestres autres que les mines antipersonnel et est disposée à étudier la question des effets traumatiques des projectiles d'armes légères.

欧洲联盟还支持关于使适用于非杀伤人员地雷的规则更加严格的提议,并准备究小武器弹问题。

La Police des Nations Unies a également dispensé une formation spécialisée en criminalistique, balistique et recherche criminelle aux agents de la police nationale à Khartoum et au personnel chargé d'assurer la sécurité des aéroports.

联合国警察还为苏丹政府喀土穆警察提供了法证、弹、犯罪调查方面的专门培训并提供机场安保。

L'Australie félicite par ailleurs la Suisse des efforts qu'elle a consentis pour élaborer sa proposition concernant une réglementation des projectiles en fonction de leurs effets traumatiques, et a hâte de poursuivre le dialogue sur ce sujet.

利亚还赞扬瑞士在制订关于创伤弹提案方面作出的努力,并期望就此问题开展进一步对话。

De plus, la mise en place d'une véritable police scientifique dotée de moyens en matière biologique et balistique, et le renforcement des services de médecine légale faciliteraient grandement la recherche de preuves lors des enquêtes judiciaires.

此外,建立一个拥有生物和弹手段的真正科的警察部门并加强法医服务,有助于在刑事调查中寻找证据。

La Croatie est d'avis que les idées avancées par la Suisse et le CICR concernant la réglementation des projectiles en fonction des blessures qu'ils infligent mérite réflexion, car il est évident que certains types de munitions provoquent des souffrances superflues.

另一方面,考虑到某些类型的弹药显然造成不必要的痛苦,值得进一步探讨瑞士以及红十字国际委员会就创伤弹提出的意见。

Une équipe IRT est déployée immédiatement à la demande d'un pays membre et propose d'héberger les services opérationnels, notamment et le plus souvent, la consultation des bases de données en temps réel en coordination avec le Centre de Commandement du Secrétariat général, l'assistance analytique, la coordination des renforts apportés par d'autres membres d'Interpol dans des domaines spécialisés comme la balistique, la DVI, l'expertise en contrefaçon, etc.

行动组应成员国的请求部署,提供各种业务服务,主要是在总秘书处指挥中心协调下的实时数据库查询,分析援助,协调刑警组织其他成员国提供的专门领域支助,例如弹、灾难受害者身份查验、伪造方面的专门知识等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道学 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢, 道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子,
dào xué
1. (理学) une école philosophique de Confucianisme sous la Dynastie des Song; Néo-Confucianisme
2. (古板;迂腐) puritain; pédant; conservateur et obstiné
hypocrite
假道学
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.

以色列参加了瑞士主持召开的创伤弹道学专题会。

Il estime qu'en raison de sa complexité technique, cette question doit être examinée plus avant au niveau des experts.

创伤弹道学问题技术上很复杂,需专家们进行进一

Il s'agit là d'une conclusion à laquelle sont également parvenus certains auteurs de philosophie morale au sujet des inégalités structurelles globales qui ne peuvent être réglées par les seuls régimes de responsabilité individuelle.

这也是一些道学家对无法仅仅依靠个人责任制度解决全球结构性不平等问题所得出的结

En outre, l'Union européenne appuie la proposition visant à renforcer le régime applicable aux mines terrestres autres que les mines antipersonnel et est disposée à étudier la question des effets traumatiques des projectiles d'armes légères.

欧洲联盟还支持关于使适用于非杀伤人员地雷的规则更加严格的提议,并准备究小武器弹道学问题。

La Police des Nations Unies a également dispensé une formation spécialisée en criminalistique, balistique et recherche criminelle aux agents de la police nationale à Khartoum et au personnel chargé d'assurer la sécurité des aéroports.

联合国警察还为苏丹政府喀土穆警察提供了法证、弹道学、犯罪调查的专门培训并提供机场安保。

L'Australie félicite par ailleurs la Suisse des efforts qu'elle a consentis pour élaborer sa proposition concernant une réglementation des projectiles en fonction de leurs effets traumatiques, et a hâte de poursuivre le dialogue sur ce sujet.

澳大利亚还赞扬瑞士在制订关于创伤弹道学提案出的努力,并期望就此问题开展进一对话。

De plus, la mise en place d'une véritable police scientifique dotée de moyens en matière biologique et balistique, et le renforcement des services de médecine légale faciliteraient grandement la recherche de preuves lors des enquêtes judiciaires.

此外,建立一个拥有生物学和弹道学手段的真正科学的警察部门并加强法医服务,将大大有助于在刑事调查中寻找证据。

La Croatie est d'avis que les idées avancées par la Suisse et le CICR concernant la réglementation des projectiles en fonction des blessures qu'ils infligent mérite réflexion, car il est évident que certains types de munitions provoquent des souffrances superflues.

另一,考虑到某些类型的弹药显然造成不必要的痛苦,值得进一瑞士以及红十字国际委员会就创伤弹道学提出的意见。

Une équipe IRT est déployée immédiatement à la demande d'un pays membre et propose d'héberger les services opérationnels, notamment et le plus souvent, la consultation des bases de données en temps réel en coordination avec le Centre de Commandement du Secrétariat général, l'assistance analytique, la coordination des renforts apportés par d'autres membres d'Interpol dans des domaines spécialisés comme la balistique, la DVI, l'expertise en contrefaçon, etc.

行动组应成员国的请求部署,提供各种业务服务,主要是在总秘书处指挥中心协调下的实时数据库查询,分析援助,协调刑警组织其他成员国提供的专门领域支助,例如弹道学、灾难受害者身份查验、伪造的专门知识等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道学 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢, 道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子,
dào xué
1. (理) une école philosophique de Confucianisme sous la Dynastie des Song; Néo-Confucianisme
2. (;迂腐) puritain; pédant; conservateur et obstiné
hypocrite
假道
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.

以色列参加了瑞士主持召开的创伤弹专题讨会。

Il estime qu'en raison de sa complexité technique, cette question doit être examinée plus avant au niveau des experts.

创伤弹问题技术上很复杂,需专家们进行进一步讨论。

Il s'agit là d'une conclusion à laquelle sont également parvenus certains auteurs de philosophie morale au sujet des inégalités structurelles globales qui ne peuvent être réglées par les seuls régimes de responsabilité individuelle.

这也是一些家对无法仅仅依靠个人责任制度解决全球结构性不平等问题所得出的结论。

En outre, l'Union européenne appuie la proposition visant à renforcer le régime applicable aux mines terrestres autres que les mines antipersonnel et est disposée à étudier la question des effets traumatiques des projectiles d'armes légères.

欧洲联盟还支持关于使适用于非杀伤人员地雷的规则更加严格的提议,并准备究小武器弹问题。

La Police des Nations Unies a également dispensé une formation spécialisée en criminalistique, balistique et recherche criminelle aux agents de la police nationale à Khartoum et au personnel chargé d'assurer la sécurité des aéroports.

联合国警察还为苏丹政府喀土穆警察提供了法证、弹、犯罪调查方面的专门培训并提供机场安保。

L'Australie félicite par ailleurs la Suisse des efforts qu'elle a consentis pour élaborer sa proposition concernant une réglementation des projectiles en fonction de leurs effets traumatiques, et a hâte de poursuivre le dialogue sur ce sujet.

澳大利亚还赞扬瑞士制订关于创伤弹提案方面作出的努力,并期望就此问题开展进一步对话。

De plus, la mise en place d'une véritable police scientifique dotée de moyens en matière biologique et balistique, et le renforcement des services de médecine légale faciliteraient grandement la recherche de preuves lors des enquêtes judiciaires.

此外,建立一个拥有生物和弹手段的真正科的警察部门并加强法医服务,将大大有助于调查中寻找证据。

La Croatie est d'avis que les idées avancées par la Suisse et le CICR concernant la réglementation des projectiles en fonction des blessures qu'ils infligent mérite réflexion, car il est évident que certains types de munitions provoquent des souffrances superflues.

另一方面,考虑到某些类型的弹药显然造成不必要的痛苦,值得进一步探讨瑞士以及红十字国际委员会就创伤弹提出的意见。

Une équipe IRT est déployée immédiatement à la demande d'un pays membre et propose d'héberger les services opérationnels, notamment et le plus souvent, la consultation des bases de données en temps réel en coordination avec le Centre de Commandement du Secrétariat général, l'assistance analytique, la coordination des renforts apportés par d'autres membres d'Interpol dans des domaines spécialisés comme la balistique, la DVI, l'expertise en contrefaçon, etc.

行动组应成员国的请求部署,提供各种业务服务,主要是总秘书处指挥中心协调下的实时数据库查询,分析援助,协调警组织其他成员国提供的专门领域支助,例如弹、灾难受害者身份查验、伪造方面的专门知识等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道学 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢, 道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子,
dào xué
1. (理学) une école philosophique de Confucianisme sous la Dynastie des Song; Néo-Confucianisme
2. (古) puritain; pédant; conservateur et obstiné
hypocrite
假道学
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.

以色列参加了瑞士主持召开的创伤弹道学专题讨会。

Il estime qu'en raison de sa complexité technique, cette question doit être examinée plus avant au niveau des experts.

创伤弹道学问题技术上很复杂,需专家们进行进一步讨论。

Il s'agit là d'une conclusion à laquelle sont également parvenus certains auteurs de philosophie morale au sujet des inégalités structurelles globales qui ne peuvent être réglées par les seuls régimes de responsabilité individuelle.

这也是一些道学家对无法仅仅依靠个人责任制度解决全球结构性不平等问题所得出的结论。

En outre, l'Union européenne appuie la proposition visant à renforcer le régime applicable aux mines terrestres autres que les mines antipersonnel et est disposée à étudier la question des effets traumatiques des projectiles d'armes légères.

欧洲联盟还支持关使适用非杀伤人员地雷的规则更加严格的提议,并准备究小武器弹道学问题。

La Police des Nations Unies a également dispensé une formation spécialisée en criminalistique, balistique et recherche criminelle aux agents de la police nationale à Khartoum et au personnel chargé d'assurer la sécurité des aéroports.

联合国警察还为苏丹政府喀土穆警察提供了法证、弹道学、犯罪调查方面的专门培训并提供机场安保。

L'Australie félicite par ailleurs la Suisse des efforts qu'elle a consentis pour élaborer sa proposition concernant une réglementation des projectiles en fonction de leurs effets traumatiques, et a hâte de poursuivre le dialogue sur ce sujet.

澳大利亚还赞扬瑞士制订关创伤弹道学提案方面作出的努力,并期望就此问题开展进一步对话。

De plus, la mise en place d'une véritable police scientifique dotée de moyens en matière biologique et balistique, et le renforcement des services de médecine légale faciliteraient grandement la recherche de preuves lors des enquêtes judiciaires.

此外,建立一个拥有生物学和弹道学手段的真正科学的警察部门并加强法医服务,将大大有助刑事调查中寻找证据。

La Croatie est d'avis que les idées avancées par la Suisse et le CICR concernant la réglementation des projectiles en fonction des blessures qu'ils infligent mérite réflexion, car il est évident que certains types de munitions provoquent des souffrances superflues.

另一方面,考虑到某些类型的弹药显然造成不必要的痛苦,值得进一步探讨瑞士以及红十字国际委员会就创伤弹道学提出的意见。

Une équipe IRT est déployée immédiatement à la demande d'un pays membre et propose d'héberger les services opérationnels, notamment et le plus souvent, la consultation des bases de données en temps réel en coordination avec le Centre de Commandement du Secrétariat général, l'assistance analytique, la coordination des renforts apportés par d'autres membres d'Interpol dans des domaines spécialisés comme la balistique, la DVI, l'expertise en contrefaçon, etc.

行动组应成员国的请求部署,提供各种业务服务,主要是总秘书处指挥中心协调下的实时数据库查询,分析援助,协调刑警组织其他成员国提供的专门领域支助,例如弹道学、灾难受害者身份查验、伪造方面的专门知识等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道学 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢, 道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子,
dào xué
1. (理) une école philosophique de Confucianisme sous la Dynastie des Song; Néo-Confucianisme
2. (古板;迂腐) puritain; pédant; conservateur et obstiné
hypocrite
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Israël a participé au séminaire sur les effets traumatiques des projectiles organisé par la Suisse.

以色列参加了瑞士主持召开的创伤弹专题讨会。

Il estime qu'en raison de sa complexité technique, cette question doit être examinée plus avant au niveau des experts.

创伤弹题技术上很复杂,需专家们进行进一讨论。

Il s'agit là d'une conclusion à laquelle sont également parvenus certains auteurs de philosophie morale au sujet des inégalités structurelles globales qui ne peuvent être réglées par les seuls régimes de responsabilité individuelle.

这也是一些无法仅仅依靠个人责任制度解决全球结构性不平等题所得出的结论。

En outre, l'Union européenne appuie la proposition visant à renforcer le régime applicable aux mines terrestres autres que les mines antipersonnel et est disposée à étudier la question des effets traumatiques des projectiles d'armes légères.

欧洲联盟还支持关于使适用于非杀伤人员地雷的规则更加严格的提议,并准备究小武器弹题。

La Police des Nations Unies a également dispensé une formation spécialisée en criminalistique, balistique et recherche criminelle aux agents de la police nationale à Khartoum et au personnel chargé d'assurer la sécurité des aéroports.

联合国警察还为苏丹政府喀土穆警察提供了法证、弹、犯罪调查方面的专门培训并提供机场安保。

L'Australie félicite par ailleurs la Suisse des efforts qu'elle a consentis pour élaborer sa proposition concernant une réglementation des projectiles en fonction de leurs effets traumatiques, et a hâte de poursuivre le dialogue sur ce sujet.

澳大利亚还赞扬瑞士在制订关于创伤弹提案方面作出的努力,并期望就此题开展进一

De plus, la mise en place d'une véritable police scientifique dotée de moyens en matière biologique et balistique, et le renforcement des services de médecine légale faciliteraient grandement la recherche de preuves lors des enquêtes judiciaires.

此外,建立一个拥有生物和弹手段的真正科的警察部门并加强法医服务,将大大有助于在刑事调查中寻找证据。

La Croatie est d'avis que les idées avancées par la Suisse et le CICR concernant la réglementation des projectiles en fonction des blessures qu'ils infligent mérite réflexion, car il est évident que certains types de munitions provoquent des souffrances superflues.

另一方面,考虑到某些类型的弹药显然造成不必要的痛苦,值得进一探讨瑞士以及红十字国际委员会就创伤弹提出的意见。

Une équipe IRT est déployée immédiatement à la demande d'un pays membre et propose d'héberger les services opérationnels, notamment et le plus souvent, la consultation des bases de données en temps réel en coordination avec le Centre de Commandement du Secrétariat général, l'assistance analytique, la coordination des renforts apportés par d'autres membres d'Interpol dans des domaines spécialisés comme la balistique, la DVI, l'expertise en contrefaçon, etc.

行动组应成员国的请求部署,提供各种业务服务,主要是在总秘书处指挥中心协调下的实时数据库查询,分析援助,协调刑警组织其他成员国提供的专门领域支助,例如弹、灾难受害者身份查验、伪造方面的专门知识等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道学 的法语例句

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢, 道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子,