Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造主宣读了他
宣判 。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造主宣读了他
宣判 。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
都畏惧万能
造
主上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造主
疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活,是宇宙和所有生命
造
主。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
人是造主独一无二
作品,其生命绵延不绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
万皆为上帝
造
,上帝是世界唯一
造
主和统治
。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
存在分歧
东西将由
无所不知
造
主在审判日作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它是来自造
主
,而不是某个人赠送给另一个人
礼
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
万能造
主委托
人类保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
万能和仁慈主是宇宙
造
主,也是宇宙
主宰和统治
。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢万,愿至高无上
造
主引领
实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
还谴责所有无视人
尊严和造
主神圣
医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,都是人类大家庭
一分子,上帝是唯一
造
主。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在造主
手上一切都是完美
;在人类
手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让人顺从造主,同时促进人类
幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
生命本身是造主
第一件大好事,因此无辜
人和儿童
生命最值得
深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教宗旨是让人顺从造
主,并实现全人类
幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给灌输造
主
观念,引导
归顺造
主。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代过去,人类在此联合起来,庆祝一神主义,信仰造
主为存在
根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
相信,
多样性是神圣
造
主
予
,其用意是造福于
,而不是毁灭
;增强
力量,而不是削弱
;促进和平,而不是发动战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造宣读了他
宣判 。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
都畏惧万能
造
上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活,是宇宙和所有生命
造
。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
人是造独一无二
作品,其生命绵延不绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
万皆为上帝
造
,上帝是世界唯一
造
和统治者。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
在分歧
东西将由
无所不知
造
在审判日作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它是来自造
赐,而不是某个人赠送给另一个人
礼
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
万能造
委托
人类保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
万能和仁慈是宇宙
造
,也是宇宙
宰和统治者。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢万,愿至高无上
造
引领
实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
还谴责所有无视人
尊严和造
神圣
医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,都是人类大家庭
一分子,上帝是唯一
造
。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在造手上一切都是完美
;在人类
手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让人顺从造,同时促进人类
幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
生命本身是造第一件大好事,因此无辜
人和儿童
生命最值得
深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教宗旨是让人顺从造
,并实现全人类
幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给灌输造
观念,引导
归顺造
。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代过去,人类在此联合起来,庆祝一神
义,信仰造
为
在
根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
相信,
多样性是神圣
造
赐予
,其用意是造福于
,而不是毁灭
;增强
力量,而不是削弱
;促进和平,而不是发动战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后主宣读了他
宣判 。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我们都畏惧能
主上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其主
疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活,是宇宙和所有生命
主。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
人是主独一无二
作品,其生命绵延不绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
皆为上帝
,上帝是世界唯一
主和统治者。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
我们存在分歧东西将由我们无所不知
主在审判日作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它们是来自主
恩赐,而不是某个人赠送给另一个人
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
能
主委托我们人类保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
能和仁慈
主是宇宙
主,也是宇宙
主宰和统治者。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢,愿至高无上
主引领我们实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
我们还谴责所有无视人尊严和
主神圣
医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,我们都是人类大家庭一分子,上帝是唯一
主。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在主
手上一切都是完美
;在人类
手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让人顺从主,同时促进人类
幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
生命本身是主
第一件大好事,因此无辜
人和儿童
生命最值得我们深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教宗旨是让人顺从
主,并实现全人类
幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给我们灌输主
观念,引导我们归顺
主。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代过去,人类在此联合起来,庆祝一神主义,信仰
主为存在
根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
我们相信,我们多样性是神圣
主赐予我们
,其用意是
福于我们,而不是毁灭我们;增强我们
力量,而不是削弱我们;促进和平,而不是发动战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造主宣读了他
宣判 。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我们都畏惧万能造
主上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造主
疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活,是宇宙和所有生命
造
主。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
人是造主独一无二
作品,其生命绵延不绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
万皆为上帝
造
,上帝是世界唯一
造
主和统治者。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
我们存在分歧东西将由我们无所不知
造
主在审判日作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它们是来自造主
恩赐,而不是某个人赠送给另一个人
礼
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
万能造
主委托我们人类保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
万能和仁慈主是宇宙
造
主,也是宇宙
主宰和统治者。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢万,愿至高无上
造
主引领我们实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
我们还谴责所有无视人尊严和造
主
医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,我们都是人类大家庭一分子,上帝是唯一
造
主。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在造主
手上一切都是完美
;在人类
手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让人顺从造主,同时促进人类
幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
生命本身是造主
第一件大好事,因此无辜
人和儿童
生命最值得我们深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教宗旨是让人顺从造
主,并实现全人类
幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给我们灌输造主
观念,引导我们归顺造
主。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代过去,人类在此联合起来,庆祝一
主义,信仰造
主为存在
根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
我们相信,我们多样性是
造
主赐予我们
,其用意是造福于我们,而不是毁灭我们;增强我们
力量,而不是削弱我们;促进和平,而不是发动战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造主宣读了他的宣判 。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我都畏惧万能的造
主上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造主的疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活的,是宇宙和所有生的造
主。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
是造
主独一无二的作品,其生
不绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
万皆为上帝的造
,上帝是世界唯一的造
主和统治者。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
我存在分歧的东西将由我
无所不知的造
主在审判日作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它是来自造
主的恩赐,而不是某个
赠送给另一个
的礼
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
万能的造主委托我
保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
万能和仁慈的主是宇宙的造主,也是宇宙的主宰和统治者。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢万,愿至高无上的造
主引领我
实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
我还谴责所有无视
的尊严和造
主神圣的医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,我都是
大家庭的一分子,上帝是唯一的造
主。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在造主的手上一切都是完美的;在
的手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让顺从造
主,同时促进
的幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
生本身是造
主的第一件大好事,因此无辜的
和儿童的生
最值得我
深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教的宗旨是让顺从造
主,并实现全
的幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给我灌输造
主的观念,引导我
归顺造
主。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代的过去,在此联合起来,庆祝一神主义,信仰造
主为存在的根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
我相信,我
的多样性是神圣的造
主赐予我
的,其用意是造福于我
,而不是毁灭我
;增强我
的力量,而不是削弱我
;促进和平,而不是发动战争。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造主宣读了他
宣判 。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我们都畏惧万能造
主上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造主
疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活,是
和所有
造
主。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
人是造主独一无二
作品,其
绵延不绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
万皆为上帝
造
,上帝是世界唯一
造
主和统治者。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
我们存在分歧东西将由我们无所不知
造
主在审判日作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它们是来自造主
恩赐,而不是某个人赠送给另一个人
礼
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
万能造
主委托我们人类保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
万能和仁慈主是
造
主,也是
主宰和统治者。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢万,愿至高无上
造
主引领我们实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
我们还谴责所有无视人尊严和造
主神圣
医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,我们都是人类大家庭一分子,上帝是唯一
造
主。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在造主
手上一切都是完美
;在人类
手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让人顺从造主,同时促进人类
幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
本身是造
主
第一件大好事,因此无辜
人和儿童
最值得我们深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教宗旨是让人顺从造
主,并实现全人类
幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给我们灌输造主
观念,引导我们归顺造
主。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代过去,人类在此联合起来,庆祝一神主义,信仰造
主为存在
根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
我们相信,我们多样性是神圣
造
主赐予我们
,其用意是造福于我们,而不是毁灭我们;增强我们
力量,而不是削弱我们;促进和平,而不是发动战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造宣读了他
宣判 。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我们都畏惧能
造
上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活,是宇宙和所有生命
造
。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
人是造独一无二
作品,其生命绵延不绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
皆为上帝
造
,上帝是世界唯一
造
和统治者。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
我们存在分歧东西将由我们无所不知
造
在审判日作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它们是来自造恩赐,而不是某个人赠送给另一个人
礼
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
能
造
委托我们人类保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
能和仁慈
是宇宙
造
,也是宇宙
宰和统治者。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感,愿至高无上
造
引领我们实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
我们还谴责所有无视人尊严和造
神圣
医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,我们都是人类大家庭一分子,上帝是唯一
造
。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在造手上一切都是完美
;在人类
手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让人顺从造,同时促进人类
幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
生命本身是造第一件大好事,因此无辜
人和儿童
生命最值得我们深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教宗旨是让人顺从造
,并实现全人类
幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给我们灌输造观念,引导我们归顺造
。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代过去,人类在此联合起来,庆祝一神
义,信仰造
为存在
根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
我们相信,我们多样性是神圣
造
赐予我们
,其用意是造福于我们,而不是毁灭我们;增强我们
力量,而不是削弱我们;促进和平,而不是发动战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后宣读了他的宣判 。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我们都畏惧万能的上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其的疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活的,是宇宙和所有生命的。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
人是独一无二的作品,其生命绵延不绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
万皆为上帝的
,上帝是世界唯一的
和统治者。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
我们歧的东西将由我们无所不知的
审判日作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它们是来自的恩赐,而不是某个人赠送给另一个人的礼
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
万能的委托我们人类保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
万能和仁慈的是宇宙的
,也是宇宙的
宰和统治者。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢万,愿至高无上的
引领我们实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
我们还谴责所有无视人的尊严和神圣的医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,我们都是人类大家庭的一子,上帝是唯一的
。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,的手上一切都是完美的;
人类的手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让人顺从,同时促进人类的幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
生命本身是的第一件大好事,因此无辜的人和儿童的生命最值得我们深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教的宗旨是让人顺从,并实现全人类的幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给我们灌输的观念,引导我们归顺
。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代的过去,人类此联合起来,庆祝一神
义,信仰
为
的根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
我们相信,我们的多样性是神圣的赐予我们的,其用意是
福于我们,而不是毁灭我们;增强我们的力量,而不是削弱我们;促进和平,而不是发动战争。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造主宣读了他的宣
。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我们都畏惧万能的造主上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造主的疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活的,是宇宙和所有生命的造主。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
人是造主独一无二的作品,其生命绵延
绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
万皆为上帝的造
,上帝是世界唯一的造
主和统治者。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
我们存在分歧的东西将由我们无所的造
主在
作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它们是来自造主的恩赐,而
是某个人赠送给另一个人的礼
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
万能的造主委托我们人类保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
万能和仁慈的主是宇宙的造主,也是宇宙的主宰和统治者。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢万,愿至高无上的造
主引领我们实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
我们还谴责所有无视人的尊严和造主神圣的医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,我们都是人类大家庭的一分子,上帝是唯一的造主。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在造主的手上一切都是完美的;在人类的手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让人顺从造主,同时促进人类的幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
生命本身是造主的第一件大好事,因此无辜的人和儿童的生命最值得我们深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教的宗旨是让人顺从造主,并实现全人类的幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给我们灌输造主的观念,引导我们归顺造
主。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着可
论哲学时代的过去,人类在此联合起来,庆祝一神主义,信仰造
主为存在的根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
我们相信,我们的多样性是神圣的造主赐予我们的,其用意是造福于我们,而
是毁灭我们;增强我们的力量,而
是削弱我们;促进和平,而
是发动战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造主宣读了他
宣判 。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我们都畏惧万能造
主上帝。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造主
疯狂试验?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活,是
和所有
造
主。
L'être humain est une œuvre unique du Créateur dont l'existence s'étend à l'éternité.
人是造主独一无二
作品,其
绵延不绝。
Toutes sont ses créations et Il est le seul créateur et maître du monde.
万皆为上帝
造
,上帝是世界唯一
造
主和统治者。
Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.
我们存在分歧东西将由我们无所不知
造
主在审判日作出决定。
Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.
它们是来自造主
恩赐,而不是某个人赠送给另一个人
礼
。
Notre tout-puissant Créateur a confié à la race humaine la tâche de sauvegarder un magnifique patrimoine, la Terre.
万能造
主委托我们人类保护地球这一伟大财产。
Dieu tout-puissant et miséricordieux, qui est le Créateur de l'univers, est également son Seigneur et son Maître.
万能和仁慈主是
造
主,也是
主宰和统治者。
Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.
感谢万,愿至高无上
造
主引领我们实现这些伟大目标。
Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.
我们还谴责所有无视人尊严和造
主神圣
医学冒险行为。
Au bout du compte, nous sommes tous les membres d'une même famille, la race humaine, et Dieu, le Créateur, est un.
归根结底,我们都是人类大家庭一分子,上帝是唯一
造
主。
Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.
让-雅克·卢梭所写道,在造主
手上一切都是完美
;在人类
手上一切都蜕化了。
Les religions s'efforcent d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur et de promouvoir le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
各宗教努力让人顺从造主,同时促进人类
幸福、正义、安全与和平。
La vie étant elle-même le premier bien de la création, la vie de l'innocent et de l'enfant mérite que nous lui accordions le plus vif intérêt.
本身是造
主
第一件大好事,因此无辜
人和儿童
最值得我们深切关注。
Les religions ont pour but d'enjoindre aux hommes d'obéir à leur Créateur, de concrétiser le bonheur, la justice, la sécurité et la paix pour l'humanité tout entière.
宗教宗旨是让人顺从造
主,并实现全人类
幸福、正义、安全与和平。
Cette loi qui, en imprimant dans nous-mêmes l'idée d'un créateur, nous porte vers lui, est la première des lois naturelles par son importance, et non pas dans l'ordre de ces lois.
自然法给我们灌输造主
观念,引导我们归顺造
主。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代过去,人类在此联合起来,庆祝一神主义,信仰造
主为存在
根源。
Nous sommes convaincus que le Créateur a imaginé notre diversité pour notre bien, non pour nous détruire; pour nous renforcer, non pour nous affaiblir; au service de la paix, non de la guerre.
我们相信,我们多样性是神圣
造
主赐予我们
,其用意是造福于我们,而不是毁灭我们;增强我们
力量,而不是削弱我们;促进和平,而不是发动战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。