法语助手
  • 关闭
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
连襟。
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生之后,才被其连襟带入公寓。

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

称其连襟也遭到殴打,导致肋骨折断和尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的连襟哥哥(把全家人都调动起来),来自阿纳考和图莱亚尔之间个名叫圣奥古斯丁的小渔村。

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了进步调查Saddik先生有关策划和执行该罪行的供词,委员会提取了Saddik先生、的妻子、子女以及连襟和内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉人称,及其家人的经历,包括被役、妻子遭强奸和连襟遇害均证明,的担心有根据的,若被送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


désarroi, désarticulation, désarticulé, désarticuler, désasphaltage, désasphalté, désasphalter, désaspiration, désassemblage, désassembler,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
他们是连襟。
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生之后,他才被其连襟带入公寓。

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

他称其连襟也遭到殴打,导致肋骨折断和尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的连襟和他哥哥(他把全动起来),来自阿纳考和图莱亚尔之间个名叫圣奥古斯丁的小渔村。

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了进Saddik先生有关策划和执行该罪行的供词,委员会提取了Saddik先生、他的妻子、子女以及连襟和内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉称,他及其的经历,包括被迫服劳役、妻子遭强奸和连襟遇害均证明,他的担心是有根据的,他若被送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


désatellisation, désatelliser, désatomfiser, désatomisation, désatomiser, désaturation, désaturé, Désaugiers, désaulésite, Desault,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
他们是
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生之后,他才被其带入公寓。

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

他称其也遭到殴打,导致肋骨折断尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的他哥哥(他把全家人都调动起来),来自阿纳考图莱亚尔之间个名叫圣奥古斯丁的小渔村。

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了进步调查Saddik先生有关策划该罪的供词,委员会提取了Saddik先生、他的妻子、子女以及内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉人称,他及其家人的经历,包括被迫服劳役、妻子遭强奸遇害均证明,他的担心是有根据的,他若被送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


désaxé, désaxement, désaxer, désazotation, désazoter, Descamps, Descaves, descellement, déscellement, desceller,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
们是
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生之后,才被其带入公

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

也遭到殴打,导致肋骨折断尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的哥哥(把全家人都调动起来),来自阿纳考图莱亚尔之间个名叫圣奥古斯丁的小渔村。

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了进步调查Saddik先生有关策划执行该罪行的供词,委员会提取了Saddik先生、的妻子、子女以及内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉人及其家人的经历,包括被迫服劳役、妻子遭强奸遇害均证明,的担心是有根据的,若被送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


descente des barres, Deschamps, Deschampsia, Deschanel, déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
他们是
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生之后,他才被带入公寓。

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

他称也遭到殴打,导致肋骨折断和尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的和他哥哥(他把全家人都调动起来),来自阿纳考和图莱亚尔之间个名叫圣奥古斯丁的小渔村。

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了进步调查Saddik先生有关策划和执行该罪行的供词,委员会提取了Saddik先生、他的妻子、子和内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉人称,他家人的经历,包括被迫服劳役、妻子遭强奸和遇害均证明,他的担心是有根据的,他若被送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


déségrégation, désemballage, désemballer, désembarquement, désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,

用户正在搜索


désenclaver, désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,

用户正在搜索


désenrayer, désenrayeur, désenrhumer, désenrouer, désensablement, désensabler, désensevelir, désensevelissement, désensibilisant, désensibilisateur,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
他们是连襟。
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生后,他才被其连襟带入公寓。

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

他称其连襟也遭到殴打,导致肋骨折断和尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的连襟和他哥哥(他把全家人都调动起来),来自阿纳考和图莱亚尔叫圣奥古斯丁的小渔村。

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了进步调查Saddik先生有关策划和执行该罪行的供词,委员会提取了Saddik先生、他的妻子、子女以及连襟和内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉人称,他及其家人的经历,包括被迫服劳役、妻子遭强奸和连襟遇害均证明,他的担心是有根据的,他若被送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


désentraver, désentrelacer, désenvaser, désenvelopper, désenvenimer, désenverguer, désenvoûtement, désenvoûter, désépaissir, désépargne,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
他们是连襟。
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生之后,他才被其连襟带入公寓。

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

他称其连襟也遭到殴打,导致肋骨折断尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的连襟他哥哥(他把全家人都调动起来),来自阿纳考亚尔之间个名叫圣丁的小渔村。

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了进步调查Saddik先生有关策划执行该罪行的供词,委员会提取了Saddik先生、他的妻子、子女以及连襟内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉人称,他及其家人的经历,包括被迫服劳役、妻子遭强奸连襟遇害均证明,他的担心是有根据的,他若被送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
他们是连襟。
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生之后,他才被其连襟带入公寓。

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

他称其连襟也遭到殴打,导致肋骨折断和尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的连襟和他哥哥(他把全家人起来),来自阿纳考和图莱亚尔之间个名叫圣奥古斯丁的小渔村。

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了查Saddik先生有关策划和执行该罪行的供词,委员会提取了Saddik先生、他的妻子、子女以及连襟和内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉人称,他及其家人的经历,包括被迫服劳役、妻子遭强奸和连襟遇害均证明,他的担心是有根据的,他若被送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


désespoir, désespoir-des-peintres, désessenciation, désessenciement, désessencier, désétablissement, désétaiement, désétamage, désétamer, désétatisation,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
襟。
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生之后,他才带入公寓。

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

他称其也遭到殴打,导致肋骨折断和尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的和他哥哥(他把全家人都调动起来),来自阿纳考和图莱亚尔之间个名叫圣奥古斯丁的小渔村。

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了进步调查Saddik先生有关策划和执行该罪行的供词,委员会提取了Saddik先生、他的妻子、子女以及和内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉人称,他及其家人的经历,包括劳役、妻子遭强奸和遇害均证明,他的担心有根据的,他若送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation, déshalogéner, désharmonie, désharmonie entre l'énergie nourricière et l'énergie défensive,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,
lián jīn
maris des sœurs; beaux-frères
Ils sont beaux-frères.; Leurs femmes sont sœurs.
他们是连襟。
法语 助 手 版 权 所 有

Ce n'est qu'après le meurtre que son beau-frère l'a fait entrer dans l'appartement.

在谋杀发生之后,他才被其连襟带入公寓。

Il déclare que son beau-frère a également été battu, qu'il a eu des côtes cassées et urinait du sang.

他称其连襟也遭到殴打,导致肋骨折断和尿血。

Le beau-frère et le frère du gérant du GH - il faut bien faire travailler la famille - sont venus de Saint Augustin, village de pêcheurs entre Anakao et Tulear.

酒店经理的连襟和他哥哥(他把全家人都调动起),纳考和图莱亚尔之间个名叫圣奥古斯丁的

La Commission, soucieuse d'approfondir les déclarations de M. Saddik à propos de la préparation et de l'exécution du crime, a obtenu des échantillons de son ADN et de celui de sa femme, de ses enfants et de ses beaux-frères.

为了进步调查Saddik先生有关策划和执行该罪行的供词,委员会提取了Saddik先生、他的妻子、子女以及连襟和内兄、内弟的DNA样本。

À l'appui de son allégation selon laquelle il risque personnellement d'être torturé, le requérant affirme que ce que sa famille et lui ont vécu, y compris le fait qu'ils ont été astreints à un travail forcé, le viol de sa femme et la mort de son beau-frère prouvent que toutes ses craintes sont justifiées et qu'il serait torturé s'il retournait en Somalie.

关于遭受酷刑的危险,申诉人称,他及其家人的经历,包括被迫服劳役、妻子遭强奸和连襟遇害均证明,他的担心是有根据的,他若被送回索马里,就会遭到酷刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连襟 的法语例句

用户正在搜索


désheurer, déshonnête, déshonnêtement, déshonnêteté, déshonneur, déshonorant, déshonorer, Deshoulières, déshuilage, déshuilement,

相似单词


连接用密封涂料, 连接在一起, 连结, 连结点, 连结酶, 连襟, 连壳溏心蛋, 连裤工作服, 连裤袜, 连框桁架,