La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么做一种方式就
达成一项
议。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么做一种方式就
达成一项
议。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判并不一要达成一项
议。
Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.
他们强调决心取得进展并达成一项议。
Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.
我们仍对今年达成一项议抱有希望。
En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.
结果,无法在那个时候达成一项议。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈判,以达成一项议。
Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.
达成一项议决不会
一个容易
任务。
Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.
我们试图与当事各方打交道,以达成一项议。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
在这方面,也有可能在年底之前达成一项议。
On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
另一种解决办法就就解决
圆满执行来达成一项
议。
Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.
我们也许有可能达成一项议,但
必须谈判。
On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
最后,政治解决办法也可以就解决
圆满执行达成一项
议。
On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.
就本地获得资金
支付问题也达成一项
议。
Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.
我理解
,在15个成员之间比在189个成员之间容易达成一项
议。
Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.
达成了一项议,我们可以撤军。
Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.
该决议请秘书长采取必要步骤,以为此目达成一项
议。
Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.
但,我们认为有必要这样做,以便进一步推动达成一项
议政治解决办法。
Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.
在25年谈判之后,梦工场工作室终于在与埃尔热
子女达成一项
议之后实现了他们
。
Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.
双方当事人为能够更改合同条款或终止合同,需要达成一项议。
Il a été convenu avec lui qu'il serait détenu en régime ouvert pendant la durée de la procédure.
法庭与他本人达成一项议,允许他在被起诉期间处于开放式拘留状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么做的一种方式就是一项
议。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判并不一定是指要一项
议。
Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.
他强调决心取得进展并
一项
议。
Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.
仍对今年
一项
议抱有希望。
En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.
结果,无法在那个时一项
议。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈判,以一项
议。
Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.
一项
议决不会是一个容易的任
。
Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.
试图与当事各方打交道,以
一项
议。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
在这方面,也有可能在年底之前一项
议。
On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
另一种解决办法就是就解决计划的圆满执行来一项
议。
Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.
也许有可能
一项
议,但是必须谈判。
On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
最后,政治解决办法也可以是就解决计划的圆满执行一项
议。
On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.
就本地获得的资金的支付问题也一项
议。
Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.
的理解是,在15个
员之间比在189个
员之间容易
一项
议。
Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.
了一项
议,
可以撤军。
Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.
该决议请秘书长采取必要步骤,以为此目的一项
议。
Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.
但是,认为有必要这样做,以便进一步推动
一项
议政治解决办法。
Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.
在25年的谈判之后,梦工场工作室终于在与埃尔热的子女一项
议之后实现了他
的计划。
Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.
双方当事人为能够更改合同条款或终止合同,需要一项
议。
Il a été convenu avec lui qu'il serait détenu en régime ouvert pendant la durée de la procédure.
法庭与他本人一项
议,允许他在被起诉期间处于开放式拘留状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么做的种方式就是
项
议。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判不
定是指要
项
议。
Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.
他们强调决心取得项
议。
Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.
我们仍对今年项
议抱有希望。
En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.
结果,无法在那个时候项
议。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈判,以项
议。
Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.
项
议决不会是
个容易的任务。
Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.
我们试图与当事各方打交道,以项
议。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
在这方面,也有可能在年底之前项
议。
On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
另种解决办法就是就解决计划的圆满执行来
项
议。
Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.
我们也许有可能项
议,但是必须谈判。
On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
最后,政治解决办法也可以是就解决计划的圆满执行项
议。
On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.
就本地获得的资金的支付问题也项
议。
Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.
我的理解是,在15个员之间比在189个
员之间容易
项
议。
Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.
了
项
议,我们可以撤军。
Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.
该决议请秘书长采取必要步骤,以为此目的项
议。
Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.
但是,我们认为有必要这样做,以便步推动
项
议政治解决办法。
Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.
在25年的谈判之后,梦工场工作室终于在与埃尔热的子女项
议之后实现了他们的计划。
Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.
双方当事人为能够更改合同条款或终止合同,需要项
议。
Il a été convenu avec lui qu'il serait détenu en régime ouvert pendant la durée de la procédure.
法庭与他本人项
议,允许他在被起诉期间处于开放式拘留状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么做的一种方式就是达成一项议。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判并不一定是指要达成一项议。
Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.
他们强调决心取得进展并达成一项议。
Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.
我们仍对今年达成一项议抱有希望。
En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.
结果,无法在那个时候达成一项议。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈判,以达成一项议。
Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.
达成一项议决不会是一个容易的任务。
Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.
我们试图与当事各方打交道,以达成一项议。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
在这方面,也有可能在年底之前达成一项议。
On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
另一种解决办法就是就解决计划的圆满执行来达成一项议。
Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.
我们也许有可能达成一项议,但是必须谈判。
On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
,
治解决办法也可以是就解决计划的圆满执行达成一项
议。
On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.
就本地获得的资金的支付问题也达成一项议。
Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.
我的理解是,在15个成员之间比在189个成员之间容易达成一项议。
Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.
达成了一项议,我们可以撤军。
Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.
该决议请秘书长采取必要步骤,以为此目的达成一项议。
Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.
但是,我们认为有必要这样做,以便进一步推动达成一项议
治解决办法。
Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.
在25年的谈判之,梦工场工作室终于在与埃尔热的子女达成一项
议之
实现了他们的计划。
Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.
双方当事人为能够更改合同条款或终止合同,需要达成一项议。
Il a été convenu avec lui qu'il serait détenu en régime ouvert pendant la durée de la procédure.
法庭与他本人达成一项议,允许他在被起诉期间处于开放式拘留状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么做的一种方式就是达成一项。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判并不一定是指要达成一项。
Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.
他们强调得进展并达成一项
。
Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.
我们仍对今年达成一项抱有希望。
En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.
结果,无法在那个时候达成一项。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈判,以达成一项。
Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.
达成一项不会是一个容易的任务。
Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.
我们试图与当事各方打交道,以达成一项。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
在这方面,也有可能在年底之前达成一项。
On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
一种解
办法就是就解
计划的圆满执行来达成一项
。
Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.
我们也许有可能达成一项,但是必须谈判。
On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
最后,政治解办法也可以是就解
计划的圆满执行达成一项
。
On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.
就本地获得的资金的支付问题也达成一项。
Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.
我的理解是,在15个成员之间比在189个成员之间容易达成一项。
Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.
达成了一项,我们可以撤军。
Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.
该请秘书长采
必要步骤,以为此目的达成一项
。
Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.
但是,我们认为有必要这样做,以便进一步推动达成一项政治解
办法。
Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.
在25年的谈判之后,梦工场工作室终于在与埃尔热的子女达成一项之后实现了他们的计划。
Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.
双方当事人为能够更改合同条款或终止合同,需要达成一项。
Il a été convenu avec lui qu'il serait détenu en régime ouvert pendant la durée de la procédure.
法庭与他本人达成一项,允许他在被起诉期间处于开放式拘留状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么做的种方式就是达
议。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判并不定是指要达
议。
Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.
他们强调决心取得进展并达议。
Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.
我们仍对今达
议抱有希望。
En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.
结果,无法在那个时候达议。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈判,以达议。
Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.
达议决不会是
个容易的任务。
Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.
我们试图与当事各方打交道,以达议。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
在这方面,也有可能在前达
议。
On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
另种解决办法就是就解决计划的圆满执行来达
议。
Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.
我们也许有可能达议,但是必须谈判。
On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
最后,政治解决办法也可以是就解决计划的圆满执行达议。
On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.
就本地获得的资金的支付问题也达议。
Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.
我的理解是,在15个员
间比在189个
员
间容易达
议。
Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.
达了
议,我们可以撤军。
Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.
该决议请秘书长采取必要步骤,以为此目的达议。
Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.
但是,我们认为有必要这样做,以便进步推动达
议政治解决办法。
Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.
在25的谈判
后,梦工场工作室终于在与埃尔热的子女达
议
后实现了他们的计划。
Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.
双方当事人为能够更改合同条款或终止合同,需要达议。
Il a été convenu avec lui qu'il serait détenu en régime ouvert pendant la durée de la procédure.
法庭与他本人达议,允许他在被起诉期间处于开放式拘留状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么做的种方式就是
。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判并不定是指要
。
Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.
他们强调决心取得进展并。
Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.
我们仍对今年抱有希望。
En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.
结果,无法在那个时候。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈判,以。
Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.
决不会是
个容易的任务。
Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.
我们试图与当事各方打交道,以。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
在这方面,也有可能在年底之前。
On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
另种解决办法就是就解决计划的圆满执行来
。
Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.
我们也许有可能,但是必须谈判。
On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
最后,政治解决办法也可以是就解决计划的圆满执行。
On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.
就本地获得的资金的支付问题也。
Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.
我的理解是,在15个员之间比在189个
员之间容易
。
Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.
了
,我们可以撤军。
Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.
该决请秘书长采取必要步骤,以为此目的
。
Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.
但是,我们认为有必要这样做,以便进步推动
政治解决办法。
Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.
在25年的谈判之后,梦工场工作室终于在与埃尔热的子女之后实现了他们的计划。
Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.
双方当事人为能够更改合同条款或终止合同,需要。
Il a été convenu avec lui qu'il serait détenu en régime ouvert pendant la durée de la procédure.
法庭与他本人,允许他在被起诉期间处于开放式拘留状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么种方式就是
成
项
议。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判并不定是指要
成
项
议。
Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.
他们强调决心取得进展并成
项
议。
Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.
我们仍对今年成
项
议抱有希望。
En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.
结果,无法在那个时候成
项
议。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈判,以成
项
议。
Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.
成
项
议决不会是
个容易
任务。
Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.
我们试图与当事各方打交道,以成
项
议。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
在这方面,也有在年底之前
成
项
议。
On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
另种解决办法就是就解决计划
圆满执行来
成
项
议。
Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.
我们也许有成
项
议,但是必须谈判。
On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
最后,政治解决办法也以是就解决计划
圆满执行
成
项
议。
On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.
就本地获得资金
支付问题也
成
项
议。
Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.
我理解是,在15个成员之间比在189个成员之间容易
成
项
议。
Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.
成了
项
议,我们
以撤军。
Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.
该决议请秘书长采取必要步骤,以为此目成
项
议。
Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.
但是,我们认为有必要这样,以便进
步推动
成
项
议政治解决办法。
Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.
在25年谈判之后,梦工场工作室终于在与埃尔热
子女
成
项
议之后实现了他们
计划。
Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.
双方当事人为够更改合同条款或终止合同,需要
成
项
议。
Il a été convenu avec lui qu'il serait détenu en régime ouvert pendant la durée de la procédure.
法庭与他本人成
项
议,允许他在被起诉期间处于开放式拘留状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
这么做的一种方式就是达成一项议。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈一定是指要达成一项
议。
Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.
他们强调决心取得进展达成一项
议。
Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.
我们仍对今年达成一项议抱有希望。
En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.
结果,无法在那个时候达成一项议。
Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.
应该尽早恢复谈,以达成一项
议。
Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.
达成一项议决
会是一个容易的任务。
Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.
我们试图与当事各方打交道,以达成一项议。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
在这方面,也有可能在年底之前达成一项议。
On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
另一种解决办法就是就解决计划的圆来达成一项
议。
Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.
我们也许有可能达成一项议,但是必须谈
。
On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.
最后,政治解决办法也可以是就解决计划的圆达成一项
议。
On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.
就本地获得的资金的支付问题也达成一项议。
Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.
我的理解是,在15个成员之间比在189个成员之间容易达成一项议。
Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.
达成了一项议,我们可以撤军。
Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.
该决议请秘书长采取必要步骤,以为此目的达成一项议。
Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.
但是,我们认为有必要这样做,以便进一步推动达成一项议政治解决办法。
Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.
在25年的谈之后,梦工场工作室终于在与埃尔热的子女达成一项
议之后实现了他们的计划。
Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.
双方当事人为能够更改合同条款或终止合同,需要达成一项议。
Il a été convenu avec lui qu'il serait détenu en régime ouvert pendant la durée de la procédure.
法庭与他本人达成一项议,允许他在被起诉期间处于开放式拘留状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。