Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
们的辩证法是沿着这样的轴线发展的:公民-国家-区域-大陆-全世界-全人类。
Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
们的辩证法是沿着这样的轴线发展的:公民-国家-区域-大陆-全世界-全人类。
Sur le plan juridique, l'impact de ces tendances a favorisé l'apparition d'une lecture hiérarchisée, antagoniste et non dialectique des libertés fondamentales, la non-reconnaissance de la complémentarité, des équilibres et des limitations établis méticuleusement par les instruments internationaux pertinents, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
在法律方面,这些趋势的影响是促进对基本由作出了等级化、对抗性和非辩证法的解读,不承认有关国际文书,特别是《公民权利和政治权利国际公约》和《消除一切
族歧视国际公约》严格规定的互补性、平衡和限制。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
它们辩证法是沿着这样
轴线发展
:公民-国家-区域-大陆-全世界-全人类。
Sur le plan juridique, l'impact de ces tendances a favorisé l'apparition d'une lecture hiérarchisée, antagoniste et non dialectique des libertés fondamentales, la non-reconnaissance de la complémentarité, des équilibres et des limitations établis méticuleusement par les instruments internationaux pertinents, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
法
方面,这些趋势
影响是促进对基本
由作出了等级化、对抗性和非辩证法
,不承认有关国际文书,特别是《公民权利和政治权利国际公约》和《消除一切形式种族歧视国际公约》严格规定
互补性、平衡和限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
它们的辩证法是沿着这样的轴线发展的:公民-国家--
陆-全世界-全人类。
Sur le plan juridique, l'impact de ces tendances a favorisé l'apparition d'une lecture hiérarchisée, antagoniste et non dialectique des libertés fondamentales, la non-reconnaissance de la complémentarité, des équilibres et des limitations établis méticuleusement par les instruments internationaux pertinents, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
在法律方面,这些趋势的影响是促进对基本由作出了等级化、对抗性和非辩证法的解读,不承认有关国际
,
别是《公民权利和政治权利国际公约》和《消除一切形式种族歧视国际公约》严格规定的互补性、平衡和限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
它们的辩证法是沿着这样的轴线发展的:公民-国家-区域-大陆-世
-
类。
Sur le plan juridique, l'impact de ces tendances a favorisé l'apparition d'une lecture hiérarchisée, antagoniste et non dialectique des libertés fondamentales, la non-reconnaissance de la complémentarité, des équilibres et des limitations établis méticuleusement par les instruments internationaux pertinents, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
在法律方面,这些趋势的影响是促进对基本由作出了等级化、对抗性和非辩证法的解读,不
有关国际文书,特别是《公民权利和政治权利国际公约》和《消除一切形式种族歧视国际公约》严格规定的互补性、平衡和限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
它们的辩证法是沿着这样的轴线发展的:公民-国家-区域-大陆-全世界-全人类。
Sur le plan juridique, l'impact de ces tendances a favorisé l'apparition d'une lecture hiérarchisée, antagoniste et non dialectique des libertés fondamentales, la non-reconnaissance de la complémentarité, des équilibres et des limitations établis méticuleusement par les instruments internationaux pertinents, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
在法律方面,这些趋势的影响是促进对基本由作出了等级化、对抗
和非辩证法的解读,不承认有关国际文书,特别是《公民权利和政治权利国际公约》和《消除一切形式种族歧视国际公约》严格规定的互补
、
和限制。
声明:以上例句、词分类均由互
网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
它们的辩证法是沿着这样的轴线发展的:公民-国家-区域-大陆-全世界-全人类。
Sur le plan juridique, l'impact de ces tendances a favorisé l'apparition d'une lecture hiérarchisée, antagoniste et non dialectique des libertés fondamentales, la non-reconnaissance de la complémentarité, des équilibres et des limitations établis méticuleusement par les instruments internationaux pertinents, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
在法律方面,这些趋势的影响是促进对基本由作出了等级化、对抗性和非辩证法的解读,不承认有
国际文书,特别是《公民权利和政治权利国际公约》和《消除一切形式种族歧视国际公约》严格规定的互补性、平衡和
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
它们辩证法是沿着这样
轴线
:公民-国家-区域-大陆-全世界-全人类。
Sur le plan juridique, l'impact de ces tendances a favorisé l'apparition d'une lecture hiérarchisée, antagoniste et non dialectique des libertés fondamentales, la non-reconnaissance de la complémentarité, des équilibres et des limitations établis méticuleusement par les instruments internationaux pertinents, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
在法律方面,这些趋势影响是促进对基本
由作出了等级化、对抗性
非辩证法
解读,不承认有关国际文书,特别是《公民权
政治权
国际公约》
《消除一切形式种族歧视国际公约》严格规定
互补性、平衡
限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
它们辩证法是沿着这样
轴线发展
:
-国家-区域-大陆-全世界-全人类。
Sur le plan juridique, l'impact de ces tendances a favorisé l'apparition d'une lecture hiérarchisée, antagoniste et non dialectique des libertés fondamentales, la non-reconnaissance de la complémentarité, des équilibres et des limitations établis méticuleusement par les instruments internationaux pertinents, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
在法律方面,这些趋势影响是促进对基本
由作出了等级化、对抗性和非辩证法
解读,不承认有关国际文书,特别是《
权利和政治权利国际
约》和《消除一切形式种族歧视国际
约》严格规定
互补性、平衡和限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur dialectique s'oriente selon la progression : citoyens-États-régions-continents-monde-humanité.
它们的辩证法是沿着这样的轴线发展的:民-国家-区域-大陆-全世界-全人类。
Sur le plan juridique, l'impact de ces tendances a favorisé l'apparition d'une lecture hiérarchisée, antagoniste et non dialectique des libertés fondamentales, la non-reconnaissance de la complémentarité, des équilibres et des limitations établis méticuleusement par les instruments internationaux pertinents, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
在法律方面,这些趋势的影响是促进对基本由作出了等级化、对抗性和非辩证法的解读,不承认有关国际文书,特别是《
民权利和政治权利国际
》和《消除一切形式种族歧视国际
》
格规定的互补性、平衡和限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。