法语助手
  • 关闭
qǐng
1. (动) (求) demande; demander
Puis-je demander votre faveur?
你帮个忙?
On espère que vous nous donnez des orientations.
你多加指导。
Elle a demandé l'aide de son professeur.
老师帮助她。
Votre présence est demandée à un banquet qui doit être donné à Hôtel de l'amitié à 7: 30 pm de Mars 2.
兹定于三月二日晚七时半在友谊宾馆行宴会,敬光临。
2. (邀;聘) inviter; engager
envoyer un médecin
医生
inviter le chef mécanicien de donner une conférence
总工程师讲课
Inspection est respectueusement invitée.
敬(恳)莅临视察。
Il a été engagé à l'étranger.
他是从国外
3. (招待;款待) servir, inviter
Nous invitons des amis à déjeuner.
我们朋友吃午饭。
4. 【敬】 (用于希望对方做某事) s'il vous plaît
Soyez tranquille, s'il vous plaît.
安静。



1. prier; demander; inviter
~人帮忙
recourir à qn
avoir recours à qn
demander un service à qn


2. <敬>s'il vous plaît
~坐.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.


其他参考解释:
S.V.P. 法 语 助手

用户正在搜索


papaye, papayer, pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser,

相似单词


, 苘麻, 苘麻子, , 顷刻, , 请…, 请安, 请安问好, 请帮忙,
qǐng
1. (动) (求) demande; demander
Puis-je demander votre faveur?
能不能你帮个忙?
On espère que vous nous donnez des orientations.
你多加指导。
Elle a demandé l'aide de son professeur.
老师帮助
Votre présence est demandée à un banquet qui doit être donné à Hôtel de l'amitié à 7: 30 pm de Mars 2.
于三月二日晚七时半在友谊宾馆行宴会,敬光临。
2. (邀;聘) inviter; engager
envoyer un médecin
医生
inviter le chef mécanicien de donner une conférence
程师来讲课
Inspection est respectueusement invitée.
敬(恳)莅临视察。
Il a été engagé à l'étranger.
他是从国外来的。
3. (招待;款待) servir, inviter
Nous invitons des amis à déjeuner.
我们朋友吃午饭。
4. 【敬】 (用于希望对方做某事) s'il vous plaît
Soyez tranquille, s'il vous plaît.
安静。



1. prier; demander; inviter
~人帮忙
recourir à qn
avoir recours à qn
demander un service à qn


2. <敬>s'il vous plaît
~坐.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.


其他参考解释:
S.V.P. 法 语 助手

用户正在搜索


papillon, papillonacé, papillonnage, papillonnant, papillonner, papillonneur, papillosarcome, papillotage, papillotant, papillote,

相似单词


, 苘麻, 苘麻子, , 顷刻, , 请…, 请安, 请安问好, 请帮忙,
qǐng
1. (动) (请求) demande; demander
Puis-je demander votre faveur?
能不能请你个忙?
On espère que vous nous donnez des orientations.
请你多加指导。
Elle a demandé l'aide de son professeur.
她请助她。
Votre présence est demandée à un banquet qui doit être donné à Hôtel de l'amitié à 7: 30 pm de Mars 2.
兹定于三月二日晚七时半在友谊宾馆行宴会,敬请光临。
2. (邀请;聘请) inviter; engager
envoyer un médecin
请医生
inviter le chef mécanicien de donner une conférence
请总工程
Inspection est respectueusement invitée.
敬(恳)请莅临视察。
Il a été engagé à l'étranger.
他是从国外请的。
3. (招待;款待) servir, inviter
Nous invitons des amis à déjeuner.
我们请朋友吃午饭。
4. 【敬】 (用于希望对方做某事) s'il vous plaît
Soyez tranquille, s'il vous plaît.
请安静。



1. prier; demander; inviter
~人
recourir à qn
avoir recours à qn
demander un service à qn


2. <敬>s'il vous plaît
~坐.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.


其他参考解释:
S.V.P. 法 语 助手

用户正在搜索


Pâque, paquebot, paquer, pâquerette, Pâques, paquet, paquetage, paquet-cadeau, paqueté, paqueter,

相似单词


, 苘麻, 苘麻子, , 顷刻, , 请…, 请安, 请安问好, 请帮忙,
qǐng
1. (动) (求) demande; demander
Puis-je demander votre faveur?
能不能你帮个忙?
On espère que vous nous donnez des orientations.
你多加指导。
Elle a demandé l'aide de son professeur.
老师帮助她。
Votre présence est demandée à un banquet qui doit être donné à Hôtel de l'amitié à 7: 30 pm de Mars 2.
兹定于三月二日晚七时谊宾馆行宴会,临。
2. (邀;聘) inviter; engager
envoyer un médecin
医生
inviter le chef mécanicien de donner une conférence
总工程师来讲课
Inspection est respectueusement invitée.
(恳)莅临视察。
Il a été engagé à l'étranger.
他是从国外来的。
3. (招待;款待) servir, inviter
Nous invitons des amis à déjeuner.
我们吃午饭。
4. 】 (用于希望对方做某事) s'il vous plaît
Soyez tranquille, s'il vous plaît.
安静。



1. prier; demander; inviter
~人帮忙
recourir à qn
avoir recours à qn
demander un service à qn


2. <敬>s'il vous plaît
~坐.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.


其他参考解释:
S.V.P. 法 语 助手

用户正在搜索


para-axiale, parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal,

相似单词


, 苘麻, 苘麻子, , 顷刻, , 请…, 请安, 请安问好, 请帮忙,
qǐng
1. () (请求) demande; demander
Puis-je demander votre faveur?
能不能请你帮个忙?
On espère que vous nous donnez des orientations.
请你多加指导。
Elle a demandé l'aide de son professeur.
她请老师帮助她。
Votre présence est demandée à un banquet qui doit être donné à Hôtel de l'amitié à 7: 30 pm de Mars 2.
兹定于三月二日晚七时半在友谊宾馆行宴会,敬请光临。
2. (邀请;聘请) inviter; engager
envoyer un médecin
请医生
inviter le chef mécanicien de donner une conférence
请总工程师来讲课
Inspection est respectueusement invitée.
敬(恳)请莅临视察。
Il a été engagé à l'étranger.
他是从国外请来的。
3. (招) servir, inviter
Nous invitons des amis à déjeuner.
们请朋友吃午饭。
4. 【敬】 (用于希望对方做某事) s'il vous plaît
Soyez tranquille, s'il vous plaît.
请安静。



1. prier; demander; inviter
~人帮忙
recourir à qn
avoir recours à qn
demander un service à qn


2. <敬>s'il vous plaît
~坐.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.


其他参考解释:
S.V.P. 法 语 助手

用户正在搜索


Paraclet, paracolibacille, paracolombite, paraconate, paraconductibilité, paracone, paraconformité, paraconide, paracoquimbite, paracorolle,

相似单词


, 苘麻, 苘麻子, , 顷刻, , 请…, 请安, 请安问好, 请帮忙,
qǐng
1. (动) (求) demande; demander
Puis-je demander votre faveur?
能不能你帮个忙?
On espère que vous nous donnez des orientations.
你多加指导。
Elle a demandé l'aide de son professeur.
帮助她。
Votre présence est demandée à un banquet qui doit être donné à Hôtel de l'amitié à 7: 30 pm de Mars 2.
兹定于三月二日晚七时半在友谊宾馆行宴会,敬光临。
2. (邀;聘) inviter; engager
envoyer un médecin
医生
inviter le chef mécanicien de donner une conférence
总工程
Inspection est respectueusement invitée.
敬(恳)莅临视察。
Il a été engagé à l'étranger.
他是从国外的。
3. (招待;款待) servir, inviter
Nous invitons des amis à déjeuner.
我们朋友吃午饭。
4. 【敬】 (用于希望对方做某事) s'il vous plaît
Soyez tranquille, s'il vous plaît.
安静。



1. prier; demander; inviter
~人帮忙
recourir à qn
avoir recours à qn
demander un service à qn


2. <敬>s'il vous plaît
~坐.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.


其他参考解释:
S.V.P. 法 语 助手

用户正在搜索


paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite, parafe, parafer, parafeur, paraffinage,

相似单词


, 苘麻, 苘麻子, , 顷刻, , 请…, 请安, 请安问好, 请帮忙,
qǐng
1. (动) (求) demande; demander
Puis-je demander votre faveur?
能不能你帮个忙?
On espère que vous nous donnez des orientations.
你多加指
Elle a demandé l'aide de son professeur.
老师帮助
Votre présence est demandée à un banquet qui doit être donné à Hôtel de l'amitié à 7: 30 pm de Mars 2.
兹定于三月二日晚七时半在友谊宾馆行宴会,光临。
2. (邀;聘) inviter; engager
envoyer un médecin
医生
inviter le chef mécanicien de donner une conférence
总工程师来讲
Inspection est respectueusement invitée.
莅临视察。
Il a été engagé à l'étranger.
他是从国外来的。
3. (招待;款待) servir, inviter
Nous invitons des amis à déjeuner.
我们朋友吃午饭。
4. 】 (用于希望对方做某事) s'il vous plaît
Soyez tranquille, s'il vous plaît.
安静。



1. prier; demander; inviter
~人帮忙
recourir à qn
avoir recours à qn
demander un service à qn


2. <敬>s'il vous plaît
~坐.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.


其他参考解释:
S.V.P. 法 语 助手

用户正在搜索


paralogie, paralogisme, paralogite, paralstonite, paralume, paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser,

相似单词


, 苘麻, 苘麻子, , 顷刻, , 请…, 请安, 请安问好, 请帮忙,
qǐng
1. (动) (求) demande; demander
Puis-je demander votre faveur?
能不能你帮个忙?
On espère que vous nous donnez des orientations.
你多加指导。
Elle a demandé l'aide de son professeur.
老师帮助她。
Votre présence est demandée à un banquet qui doit être donné à Hôtel de l'amitié à 7: 30 pm de Mars 2.
兹定于日晚七时半在友谊宾馆行宴会,敬光临。
2. (邀;聘) inviter; engager
envoyer un médecin
inviter le chef mécanicien de donner une conférence
总工程师来讲课
Inspection est respectueusement invitée.
敬(恳)莅临视察。
Il a été engagé à l'étranger.
他是从国外来的。
3. (招待;款待) servir, inviter
Nous invitons des amis à déjeuner.
我们朋友吃午饭。
4. 【敬】 (用于希望对方做某事) s'il vous plaît
Soyez tranquille, s'il vous plaît.
安静。



1. prier; demander; inviter
~人帮忙
recourir à qn
avoir recours à qn
demander un service à qn


2. <敬>s'il vous plaît
~坐.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.


其他参考解释:
S.V.P. 法 语 助手

用户正在搜索


paramédical, paramélaconite, paraméningocoque, paraméthasone, paramétrable, paramétrage, paramètre, paramétrer, paramétrique, paramétrisation,

相似单词


, 苘麻, 苘麻子, , 顷刻, , 请…, 请安, 请安问好, 请帮忙,
qǐng
1. (动) (请求) demande; demander
Puis-je demander votre faveur?
能不能请你帮个忙?
On espère que vous nous donnez des orientations.
请你多加指导。
Elle a demandé l'aide de son professeur.
她请老师帮助她。
Votre présence est demandée à un banquet qui doit être donné à Hôtel de l'amitié à 7: 30 pm de Mars 2.
兹定于三月二日晚七时半在友谊会,敬请光临。
2. (邀请;聘请) inviter; engager
envoyer un médecin
请医生
inviter le chef mécanicien de donner une conférence
请总工程师来讲课
Inspection est respectueusement invitée.
敬(恳)请莅临视察。
Il a été engagé à l'étranger.
他是从国外请来的。
3. (招待;款待) servir, inviter
Nous invitons des amis à déjeuner.
我们请朋友吃午饭。
4. 【敬】 (用于希望对方做某事) s'il vous plaît
Soyez tranquille, s'il vous plaît.
请安静。



1. prier; demander; inviter
~人帮忙
recourir à qn
avoir recours à qn
demander un service à qn


2. <敬>s'il vous plaît
~坐.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.


其他参考解释:
S.V.P. 法 语 助手

用户正在搜索


paramolécule, paramonte, paramontroséite, paramorphe, paramorphine, paramorphique, paramorphisme, paramorphose, paramusie, paramyosine,

相似单词


, 苘麻, 苘麻子, , 顷刻, , 请…, 请安, 请安问好, 请帮忙,