法语助手
  • 关闭

被驯服

添加到生词本

apprivoiser (s') 法 语 助手

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们事物,才能人们所认识。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有事物,才会。”

Sœur docile de l’aigle.

心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物了。

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛行这个世界,又能怎样评价

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s') 法 语 助手

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们事物,才能人们所认识。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物了。

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s') 法 语 助手

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们驯服事物,才能人们所认识。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物驯服了。

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童然盛行这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s') 法 语 助手

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们事物,才能人们所认识。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有事物,才会解。”

Sœur docile de l’aigle.

心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女暴力侵害妇女和女现象仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s') 法 语 助手

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们驯服事物,才人们所认识。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服事物,才会解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物驯服

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

驯服,但贩卖妇女女童以及暴力侵害妇女女童现象仍然盛行这个世界,又怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s') 法 语 助手

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们事物,才能人们所认识。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还呢。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物了。

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s') 法 语 助手

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们驯服事物,才能人们所认识。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

不能和你一起玩,”狐貍说,“驯服呢。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

野生动物驯服了。

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛行世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s') 法 语 助手

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有事物,才能所认识。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物了。

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s') 法 语 助手

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们,才能人们所认识。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你,”狐貍说,“我还没有呢。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动了。

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,