Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发癌症,尤其是白病----
癌。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发癌症,尤其是白病----
癌。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救险人员当中也没有发癌的危险
增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐射照射与大多数类型的癌和各种器官癌症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先日益受白病和先天
疾病和畸形婴儿之苦,肺癌、食道癌、
癌和皮肤癌日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
在使用了这种武器以后的第一年,贫化铀导致大约50 000名伊拉克儿童因各种疾病,
主要的是
癌(白
病)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需要采取紧急措施,制止疾病的漫延,扭转婴儿率急剧上升的趋势和结束严重疾病的爆发,这些疾病包括伴随存在10年了的制裁政权的环境恶化而造成的
癌和癌症。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发癌症,尤其是白血病----血癌。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
救险人员当中也没有发现患血癌的危险
增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐射照射与大多数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先日益受白血病和先天疾病和畸形婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
用了这种武器以后的第一年,贫化铀导致大约50 000名伊拉克儿童因各种疾病死亡,最主
的是血癌(白血病)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需紧急措施,制止疾病的漫延,扭转婴儿死亡率急剧上升的趋势和结束严重疾病的爆发,这些疾病包括伴随存
10年了的制裁政权的环境恶化而造成的血癌和癌症。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发癌症,尤其是白血病----血癌。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救险人员当中也没有发现患血癌的危险增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐大多数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先日益受白血病和先天疾病和畸形婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
在使用了这种武器以后的第一年,贫化铀导致大50 000
拉克儿童因各种疾病死亡,最主要的是血癌(白血病)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需要采取紧急措施,制止疾病的漫延,扭转婴儿死亡率急剧上升的趋势和结束严重疾病的爆发,这些疾病包括伴随存在10年了的制裁政权的环境恶化而造成的血癌和癌症。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发症,尤其是白
----
。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救险人员当中也没有发现的危险
增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐射照射与大多数类型的和各种器官
症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先日益受白和先天
疾
和畸形婴儿之苦,肺
、食道
、
和皮肤
日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
在使用了这种武器以后的第一年,贫化铀导致大约50 000名伊拉克儿童因各种疾,最主要的是
(白
)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需要采取紧急措施,制止疾的漫延,扭转婴儿
率急剧上升的趋势和结束严重疾
的爆发,这些疾
包括伴随存在10年了的制裁政权的环境恶化而造成的
和
症。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发癌症,尤其是白血----血癌。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救险人员当中也没有发现患血癌的危险增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐射照射与大多数类型的血癌各种器官癌症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首日益受白血
天
疾
形婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌
皮肤癌日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
在使用了这种武器以后的第一年,贫化铀导致大约50 000名伊拉克儿童因各种疾死亡,最主要的是血癌(白血
)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需要采取紧急措施,制止疾的漫延,扭转婴儿死亡率急剧上升的趋势
结束严重疾
的爆发,这些疾
包括伴随存在10年了的制裁政权的环境恶化而造成的血癌
癌症。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发症,尤其是白血病----血
。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救险人员当中也没有发现患血的危险
增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐射照射与大多数类型的血和各种
症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先日益受白血病和先天疾病和畸形婴儿之苦,肺
、食道
、血
和皮肤
日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
在使用了这种后的第一年,贫化铀导致大约50 000名伊拉克儿童因各种疾病死亡,最主要的是血
(白血病)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需要采取紧急措施,制止疾病的漫延,扭转婴儿死亡率急剧上升的趋势和结束严重疾病的爆发,这些疾病包括伴随存在10年了的制裁政权的环境恶化而造成的血和
症。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发癌症,尤其是白血病----血癌。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救险人员当中也没有发现患血癌的危险增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐照
多数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先日益受白血病和先天疾病和畸形婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
在使用了这种武器以后的第一年,贫化铀导致50 000
伊拉克儿童因各种疾病死亡,最主要的是血癌(白血病)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需要采取紧急措施,制止疾病的漫延,扭转婴儿死亡率急剧上升的趋势和结束严重疾病的爆发,这些疾病包括伴随存在10年了的制裁政权的环境恶化而造成的血癌和癌症。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发癌症,尤其是----
癌。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救当中也没有发现患
癌的危
增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐射照射与大多数类型的癌和各种器官癌症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先日益受和先天
疾
和畸形婴儿之苦,肺癌、食道癌、
癌和皮肤癌日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
在使用了这种武器以后的第一年,贫化铀导致大约50 000名伊拉克儿童因各种疾死亡,最主要的是
癌(
)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需要采取紧急措施,制止疾的漫延,扭转婴儿死亡率急剧上升的趋势和结束严重疾
的爆发,这些疾
包括伴随存在10年了的制裁政权的环境恶化而造成的
癌和癌症。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发症,尤其是白
病----
。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救险人员当中也没有发现患的危险
增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐射照射与大多数类型的各种器官
症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之的案例,首先日益受白
病
先天
疾病
畸形婴儿之苦,肺
、食道
、
皮肤
日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
在使用了这种武器以后的第一年,贫化铀导致大约50 000名伊拉克儿童因各种疾病死亡,最主要的是(白
病)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需要采取紧急措施,制止疾病的漫延,扭转婴儿死亡率急剧上升的趋势结束严重疾病的爆发,这些疾病包括伴随存在10年了的制裁政权的环境恶化而造成的
症。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发癌症,尤其是白血病----血癌。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救险人员当中也没有发现患血癌的危险增加。
La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.
辐射照射数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。
Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.
涉及儿童的百分之七十五的案例,首先日益受白血病和先天疾病和畸形婴儿之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮肤癌日益普遍。
Dans la première année qui a suivi son utilisation, l'uranium appauvri a provoqué la mort de 50 000 enfants iraquiens, décédés des suites de maladies diverses, au premier rang desquelles le cancer du sang (leucémie).
在使用了这种武器以后的第一年,贫化铀导50 000名伊拉克儿童因各种疾病死亡,最主要的是血癌(白血病)。
Des mesures d'urgence sont nécessaires pour enrayer la vague d'épidémies, renverser la tendance à l'accroissement exponentiel de la mortalité infantile, et freiner la propagation de maladies graves telles que la leucémie et le cancer dues à la dégradation écologique qui a accompagné les 10 années de sanctions.
需要采取紧急措施,制止疾病的漫延,扭转婴儿死亡率急剧上升的趋势和结束严重疾病的爆发,这些疾病包括伴随存在10年了的制裁政权的环境恶化而造成的血癌和癌症。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。