法语助手
  • 关闭
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的,在它出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界的第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

妨碍儿童的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

、新生儿和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患或患严重的

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

和其他呼吸道仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在,经过一段很长的时期,能够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要别的包括慢性和血液

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法,在它出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于疗哮喘和慢性阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界的第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患病或患严重的毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于发育不良而造成的婴儿死亡率下降10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的积满织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在,经过一段很长的时期,能够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈,在它出生后第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患病或患严重毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹地方靠近心

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于发育不良而造成婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人积满了织物微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解灰尘能够储存在,经过一段很长时期,能够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高主要类别疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的,在它出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞疾

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界的第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

类疾妨碍儿童的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

、新生儿疾和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患或患严重的

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

种疾是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在,经过一段很长的时期,能够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾包括慢性和血液疾

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的,在它出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界的第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重的毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在,经过一段很长的时期,能够造成肺癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈,在它出生后第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于发育不良而造成婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人积满了织物微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解灰尘能够储存在,经过一段很长时期,能够造成肺癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高类别疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的,在它出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用治疗哮喘和慢性阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界的第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患病或患严重的毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,它能够引起肌肉和痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

车间通风条件差,纺织业工人的积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘能够储存在,经过一段很长的时期,能够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的,在出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中非洲成为世界的第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患病或患严重的毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实的灾够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘够储存在,经过一段很长的时期,够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的,在出生后的第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸入纳米粒子的主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中部非洲成为世界的第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童的发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有的疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡的主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患病或患严重的毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实的灾难,引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于发育不良而造成的婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲的主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的积满了织物的微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关的严重呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解的灰尘储存在,经过一段很长的时期,造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,
fèibù
poitrine ;
poumon
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于

Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

您得去做个透视。

La balle a lésé le poumon.

子弹伤害了

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈,在它出生后第六年被实施安乐死。

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,是吸粒子主要靶器官。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘和慢性阻塞疾病。

Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

其原始森林使中部非洲成为世界第二

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童发育,甚至可以引致癌症。

Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.

控称,她在审讯时被施加酷刑,相信患有疾病。

Cette mortalité est due aux maladies pulmonaires, aux maladies des nouveau-nés et aux anomalies congénitales.

疾病、新生儿疾病和先天性异常是新生儿死亡主要原因。

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

另据报道说,733名被拘留者中有100多人或患病或患严毛病。

L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

据说尸体解剖表明,子弹穿过地方靠近心脏,打穿了

Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.

这种疾病是低龄儿童名副其实灾难,它能够引起肌肉和瘫痪,最终导致死亡。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于发育不良而造成婴儿死亡率下降了10%。

Le paludisme ainsi que les maladies pulmonaires et autres maladies respiratoires continuent à tuer beaucoup de monde en Afrique.

疟疾、和其他呼吸道疾病仍是非洲主要杀手。

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人积满了织物微小颗粒。

Le rapport d'autopsie a conclu que la mort était consécutive à une insuffisance respiratoire aiguë en relation avec une congestion pulmonaire étendue.

验尸报告认定死亡原因为与大面积充血相关呼吸不足。

La poussière insoluble pourrait se déposer dans les poumons et contribuer ainsi à long terme à causer un cancer des poumons.

不可溶解灰尘能够储存在,经过一段很长时期,能够造成癌”。

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高主要类别疾病包括慢性疾病和血液疾病。

L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.

哮喘及其他呼吸道和疾病、视力受损、智力逐渐衰退和过早死亡也在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 肺部 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


肺变态反应, 肺变形虫病, 肺表层及胸膜炎, 肺病, 肺病学, 肺部, 肺部感染, 肺藏魄, 肺草, 肺朝百脉,