法语助手
  • 关闭
lián bāng
fédération; union; communauté
le Commonwealth
英联
Bureau fédéral des Enquêtes (Etats-Unis)
调查局


fédération; communauté~共和république fédérale.
fédération
union
fédération

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院的每个法官都属于法官范畴。

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美调查局受到美司法局的批评。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德政府也出台了暂时停用IE的相关通知。

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求的

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

地利是中欧一个中立的

M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

Nikiforov先生(俄罗斯)支持对日刊进行更正的这一要求。

Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.

对于非英需要签订引渡条约。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

俄罗斯坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Demande de la Fédération de Russie à la Commission.

俄罗斯向委员会提出的划界案。

Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.

但是俄罗斯对过失赔偿责任作出了规定。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯内使用的名。

Affaire « Volga » (Fédération de Russie c. Australie).

Volga案(俄罗斯诉澳大利亚)。

Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.

执行《银行保密法》的条例载于《法规汇编》第31卷103编。

La délégation russe pourrait pour sa part accepter n'importe laquelle de ces solutions.

俄罗斯代表团可以接受其中的任何一种解决办法。

La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.

俄罗斯对谈判期间取得的结果感到高兴。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄罗斯)提议听取与该问题直接相关的代表团的意见。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

这项权利也可以在法院援引。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯的。

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以维持其向法院合议庭提出的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦 的法语例句

用户正在搜索


vive, vive vivent, vive-eau, vivement, viverridés, viveur, vivi-, Viviane, Viviani, vivianite,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,
lián bāng
fédération; union; communauté
le Commonwealth
英联
Bureau fédéral des Enquêtes (Etats-Unis)
调查局


fédération; communauté~共和国république fédérale.
fédération
union
fédération

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院的每个法官都属于法官范畴。

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美国,调查局受到美国司法局的批评。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国政府也出台了暂时停用IE的相关通知。

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求的目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的国家。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

Nikiforov先生(俄罗斯)支持对日刊进更正的这一要求。

Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.

对于非英国家,则需要签订引渡条约。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

俄罗斯坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Demande de la Fédération de Russie à la Commission.

俄罗斯向委员会提出的划界案。

Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.

但是俄罗斯对过失赔偿责任作出了规定。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯国内使用的国名。

Affaire « Volga » (Fédération de Russie c. Australie).

Volga案(俄罗斯诉澳大利)。

Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.

《银保密法》的条例载于《法规汇编》第31卷103编。

La délégation russe pourrait pour sa part accepter n'importe laquelle de ces solutions.

俄罗斯代表团可以接受其中的任何一种解决办法。

La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.

俄罗斯对谈判期间取得的结果感到高兴。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄罗斯)提议听取与该问题直接相关的代表团的意见。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

这项权利也可以在法院援引。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪发生之后前往俄罗斯的。

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以维持其向法院合议庭提出的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦 的法语例句

用户正在搜索


vivisection, vivoir, vivoter, vivre, vivré, vivrée, vivres, vivrier, Vizille, vizir,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,
lián bāng
fédération; union; communauté
le Commonwealth
英联
Bureau fédéral des Enquêtes (Etats-Unis)
调查局


fédération; communauté~共和国république fédérale.
fédération
union
fédération

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院法官都属于法官范畴。

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美国,调查局受到美国司法局批评。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国政府也出台了暂时停用IE相关通知。

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一中立国家。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

Nikiforov先生(俄罗斯)支持对日刊进行更正这一要求。

Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.

对于非英国家,则需要签订引渡条约。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

俄罗斯坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Demande de la Fédération de Russie à la Commission.

俄罗斯向委员会划界案。

Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.

但是俄罗斯对过失赔偿责任作出了规定。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外增加俄罗斯国内使用国名。

Affaire « Volga » (Fédération de Russie c. Australie).

Volga案(俄罗斯诉澳大利亚)。

Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.

执行《银行保密法》条例载于《法规汇编》第31卷103编。

La délégation russe pourrait pour sa part accepter n'importe laquelle de ces solutions.

俄罗斯代表团可以接受其中任何一种解决办法。

La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.

俄罗斯对谈判期间取得结果感到高兴。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄罗斯听取与该问题直接相关代表团意见。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

这项权利也可以在法院援引。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以维持其向法院合上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦 的法语例句

用户正在搜索


vltava, vo, vobulateur, vobulation, vobuler, vocable, vocabulaire, vocal, vocale, vocalement,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,
lián bāng
fédération; union; communauté
le Commonwealth
英联
Bureau fédéral des Enquêtes (Etats-Unis)
调查局


fédération; communauté~共和国république fédérale.
fédération
union
fédération

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院的每个法官都属于法官范畴。

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美国,调查局受到美国司法局的批评。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国政府了暂时停用IE的相关通知。

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求的目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的国家。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

Nikiforov先生(俄罗斯)支持对日刊进行更正的这一要求。

Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.

对于非英国家,则需要签订引渡条约。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

俄罗斯坚持认为,不得对新成员加入世组织有任何歧视。

Demande de la Fédération de Russie à la Commission.

俄罗斯向委员会提的划案。

Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.

但是俄罗斯对过失赔偿责任作了规定。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯国内使用的国名。

Affaire « Volga » (Fédération de Russie c. Australie).

Volga案(俄罗斯诉澳大利亚)。

Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.

执行《银行保密法》的条例载于《法规汇编》第31卷103编。

La délégation russe pourrait pour sa part accepter n'importe laquelle de ces solutions.

俄罗斯代表团可以接受其中的任何一种解决办法。

La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.

俄罗斯对谈判期间取得的结果感到高兴。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中起到了重要作用,特别是俄罗斯

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄罗斯)提议听取与该问题直接相关的代表团的意见。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

这项权利可以在法院援引。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯的。

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以维持其向法院合议庭提的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦 的法语例句

用户正在搜索


voceratrice, vocero, vocéro, vociférateur, vocifération, vociférer, vocoder, vocodeur, Voconcien, vocouyer,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,
lián bāng
fédération; union; communauté
le Commonwealth
英联
Bureau fédéral des Enquêtes (Etats-Unis)
调查局


fédération; communauté~共和国république fédérale.
fédération
union
fédération

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院的每个法官都属于法官范畴。

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美国,调查局受到美国司法局的批评。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国政府也出台了暂时停用IE的知。

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足同客户要求是友人追求的目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的国家。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

Nikiforov先生(俄罗斯)支持日刊进行更正的这一要求。

Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.

于非英国家,则需要签订引渡条约。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

俄罗斯坚持认为,新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Demande de la Fédération de Russie à la Commission.

俄罗斯向委员会提出的划界案。

Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.

但是俄罗斯过失赔偿责任作出了规定。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯国内使用的国名。

Affaire « Volga » (Fédération de Russie c. Australie).

Volga案(俄罗斯诉澳大利亚)。

Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.

执行《银行保密法》的条例载于《法规汇编》第31卷103编。

La délégation russe pourrait pour sa part accepter n'importe laquelle de ces solutions.

俄罗斯代表团可以接受其中的任何一种解决办法。

La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.

俄罗斯谈判期间取的结果感到高兴。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄罗斯)提议听取与该问题直接的代表团的意见。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

这项权利也可以在法院援引。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯的。

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以维持其向法院合议庭提出的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦 的法语例句

用户正在搜索


vogtite, vogue, Vogüé, voguer, voici, voici que, voie, voie auxiliaire, voie lactée, voie réticulaire,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,

用户正在搜索


voltage, voltaïque, voltaire, voltairianisme, voltairien, voltaïsation, voltaïte, voltamètre, voltammétrie, voltampère,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,

用户正在搜索


vosgien, vosgite, votant, votation, vote, voter, voteur, votif, votive, votre,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,
lián bāng
fédération; union; communauté
le Commonwealth
英联
Bureau fédéral des Enquêtes (Etats-Unis)
调查局


fédération; communauté~共和国république fédérale.
fédération
union
fédération

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院的每个法官都属于法官范畴。

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美国,调查局受到美国司法局的批评。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国政府了暂时停用IE的相关通知。

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求的目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的国家。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

Nikiforov先生(俄罗斯)支持对日刊进行更正的这一要求。

Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.

对于非英国家,则需要签订引渡条约。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

俄罗斯坚持认为,不得对新成员加入世组织有任何歧视。

Demande de la Fédération de Russie à la Commission.

俄罗斯向委员会提的划案。

Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.

但是俄罗斯对过失赔偿责任作了规定。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯国内使用的国名。

Affaire « Volga » (Fédération de Russie c. Australie).

Volga案(俄罗斯诉澳大利亚)。

Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.

执行《银行保密法》的条例载于《法规汇编》第31卷103编。

La délégation russe pourrait pour sa part accepter n'importe laquelle de ces solutions.

俄罗斯代表团可以接受其中的任何一种解决办法。

La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.

俄罗斯对谈判期间取得的结果感到高兴。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中起到了重要作用,特别是俄罗斯

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄罗斯)提议听取与该问题直接相关的代表团的意见。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

这项权利可以在法院援引。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯的。

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以维持其向法院合议庭提的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦 的法语例句

用户正在搜索


vous-même, vousoyer, vousse, vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,
lián bāng
fédération; union; communauté
le Commonwealth
Bureau fédéral des Enquêtes (Etats-Unis)
调查局


fédération; communauté~共和国république fédérale.
fédération
union
fédération

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院的每个法官都属于法官范畴。

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美国,调查局受到美国司法局的批评。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国政府也出台了暂时停用IE的相关通知。

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同求是友人追求的目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的国家。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

Nikiforov先生(俄)支持对日刊进行更正的这一求。

Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.

对于非英国家,则需签订引渡条约。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Demande de la Fédération de Russie à la Commission.

向委员会提出的划界案。

Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.

但是俄对过失赔偿责任作出了规定。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄国内使用的国名。

Affaire « Volga » (Fédération de Russie c. Australie).

Volga案(俄诉澳大利亚)。

Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.

执行《银行保密法》的条例载于《法规汇编》第31卷103编。

La délégation russe pourrait pour sa part accepter n'importe laquelle de ces solutions.

代表团可以接受其中的任何一种解决办法。

La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.

对谈判期间取得的结果感到高兴。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重作用,特别是俄

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄)提议听取与该问题直接相关的代表团的意见。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

这项权利也可以在法院援引。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄的。

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以维持其向法院合议庭提出的上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦 的法语例句

用户正在搜索


voyageur, voyageur-kilomètre, voyageuse, voyagiste, voyance, voyant, voye, voyelle, voyer, voyette,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,
lián bāng
fédération; union; communauté
le Commonwealth
英联
Bureau fédéral des Enquêtes (Etats-Unis)
调查局


fédération; communauté~共和国république fédérale.
fédération
union
fédération

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院每个法官都属于法官范畴。

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美国,调查局受到美国司法局批评。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国政府也出台了暂时IE相关通知。

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立国家。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

Nikiforov先生(俄罗斯)支持对日刊进行更正这一要求。

Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.

对于非英国家,则需要签订引渡条约。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

俄罗斯坚持认为,不得对加入世界贸易组织有任何歧视。

Demande de la Fédération de Russie à la Commission.

俄罗斯向委会提出划界案。

Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.

但是俄罗斯对过失赔偿责任作出了规定。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还提议增加俄罗斯国内使国名。

Affaire « Volga » (Fédération de Russie c. Australie).

Volga案(俄罗斯诉澳大利亚)。

Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.

执行《银行保密法》条例载于《法规汇编》第31卷103编。

La délégation russe pourrait pour sa part accepter n'importe laquelle de ces solutions.

俄罗斯代表团可以接受其中任何一种解决办法。

La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.

俄罗斯对谈判期间取得结果感到高兴。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作,特别是俄罗斯

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄罗斯)提议听取与该问题直接相关代表团意见。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

这项权利也可以在法院援引。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以维持其向法院合议庭提出上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦 的法语例句

用户正在搜索


vraiment, vraisemblable, vraisemblablement, vraisemblance, vral, vraquier, vrbaïte, VRC (vertical redundancy check), vreckite, vrédenburgite,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,
lián bāng
fédération; union; communauté
le Commonwealth
英联
Bureau fédéral des Enquêtes (Etats-Unis)
调查


fédération; communauté~共和国république fédérale.
fédération
union
fédération

Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.

这些法院每个法官都属于法官范畴。

Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.

在美国,调查受到美国司法批评。

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国政府也台了暂时停用IE相关通知。

Répondre aux besoins des différents clients qui sont les Amis du fédéral poursuite de l'objectif!

满足不同客户要求是友人追求目标!

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立国家。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) appuie la demande de rectification.

Nikiforov先生(俄罗斯)支持对日刊进行更正这一要求。

Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.

对于非英国家,则需要签订引渡条约。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

俄罗斯坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Demande de la Fédération de Russie à la Commission.

俄罗斯向委员会划界案。

Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.

但是俄罗斯对过失赔偿责任作了规定。

L'ajout des noms de pays utilisés dans la Fédération de Russie a également été proposé.

另外还议增加俄罗斯国内使用国名。

Affaire « Volga » (Fédération de Russie c. Australie).

Volga案(俄罗斯诉澳大利亚)。

Le texte d'application du BSA apparaît au chapitre 103 du Code des règlements fédéraux.

执行《银行保密法》条例载于《法规汇编》第31卷103编。

La délégation russe pourrait pour sa part accepter n'importe laquelle de ces solutions.

俄罗斯代表团可以接受其中任何一种解决办法。

La Fédération de Russie est satisfaite des résultats obtenus durant les négociations.

俄罗斯对谈判期间取得结果感到高兴。

Il en va de même de certains pays en transition, notamment la Fédération de Russie.

一些转型期经济体在南南合作中也起到了重要作用,特别是俄罗斯

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev先生(俄罗斯议听取与该问题直接相关代表团意见。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

这项权利也可以在法院援引。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以维持其向法院合议庭上诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦 的法语例句

用户正在搜索


vrillon, vrombir, vrombissant, vrombissement, vroom, vroum, VRP, VS, VSL, VSNA,

相似单词


涟洏, 涟漪, , 联(二)苯, 联办, 联邦, 联邦部队, 联邦的, 联邦共和国, 联邦国家,