C'est le louvre...bon chic et très bien!!
浮宫,只能说非常的棒!
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观浮宫。参观的人们无论其国籍或文化都会
些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观浮宫时,会发现
浮宫里的三个伟大
士们,她们分别
:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜
像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去浮宫,还有你们要晚上去。但
你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
-皇家-杜
博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观。参观的人们无论其国籍或文化都会
这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观时,会发现
里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳
(断臂维纳
),
女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人们无论其国籍或文化都会这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
!
得,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么
告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗,
能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
-皇家-杜罗
博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗。参观的人们无论其国籍或文化都会
这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗时,会发现罗
里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维
(断臂维
),
利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去罗,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
-皇家-杜罗
物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人可以通过各种途径参观罗
。参观的人
无论其国籍或文化都会
这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗时,会发现罗
里的三个伟大女士
,
别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你为什么去罗
,还有你
要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人
其国籍或文化都会
这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士
,她
分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你为什么去罗浮宫,还有你
要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人们无论其国籍或文化都会这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
-皇家-杜罗
博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通途径参观罗
。参观的人们无论其国籍或文化都会
这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗时,会发现罗
的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去罗,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人们无论其国籍或文化都会这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
!怪不得,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。