Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把组织结列入毒品
犯罪问题办事处的概算。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把组织结列入毒品
犯罪问题办事处的概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟议预算附件中提供的组织结非常粗略,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了一份比较详细的组织结(
附件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共似的组织结
。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长别代表办公室的组织结
附件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的组织结附件二.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结载于附件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结已作为本报告附件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东支助团组织结附件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列于各派团组织结
并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供的补充资料载有联合东帝汶办事处的组织结
,该
载于本报告附件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机,如警察、海关
税务部门的组织结
?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后联合各基金
方案的预算文件均采用这种组织结
的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩组织结
接口;
(d) 固定资产。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进一步请秘书处采用由该小组提出的一个或多个标题对可能的示意结内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供的补充资料载有联东办事处的组织结,该
载于本报告附件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有组织结(附件一)
职能
(附件二)。
On trouvera également ci-joint un organigramme de la Banque centrale omanaise qui éclaire certains aspects du contrôle des opérations financières.
还附有阿曼中央银行组织结,以说明货币管制的一些方面。
Il regrette que l'organigramme en question n'ait pas été inclus dans le projet de budget, et qu'il ait dû le redemander.
委员会对其要求的组织结未列入概算而且只是在经询问后才予以提供这一情况表示遗憾。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés.
本报告附件载有联索政治处组织结,其中包括现有
拟议职位。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把组织结构图列入毒品和犯罪问题办事处的概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟议预算附件中提供的组织结构图非常粗略,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了一份比较详细的组织结构图(见附件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织结构图。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
办公室的组织结构图见附件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的组织结构图见附件二.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结构图载于附件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结构图已作为本报告附件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东支助团组织结构图见附件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列于各派团组织结构图并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供的补充资料载有联合国东帝汶办事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和税务部门的组织结构图?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后联合国各基金和方案的预算文件均采用这种组织结构图的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进一步请处采用由该小组提出的一个或多个标题对可能的示意结构图内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供的补充资料载有联东办事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有组织结构图(附件一)和职能图(附件二)。
On trouvera également ci-joint un organigramme de la Banque centrale omanaise qui éclaire certains aspects du contrôle des opérations financières.
还附有阿曼中央银行组织结构图,以说明货币管制的一些方面。
Il regrette que l'organigramme en question n'ait pas été inclus dans le projet de budget, et qu'il ait dû le redemander.
委员会对其要求的组织结构图未列入概算而且只是在经询问后才予以提供这一情况示遗憾。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés.
本报告附件载有联索政治处组织结构图,其中包括现有和拟议职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
期望今后将作为一种例行事项把
构图列入毒品和犯罪问题办事处的概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟议预算附件中提供的构图非常粗略,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
在提出要求之后,收到了一份比较详细的
构图(见附件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐希望提供黑山共和国类似的
构图。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长别代表办公室的
构图见附件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的构图见附件二.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新构图载于附件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关构图已作为本报告附件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东支助团构图见附件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用额列于各
派团
构图并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询提供的补充资料载有联合国东帝汶办事处的
构图,该图载于本报告附件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和税务部门的构图?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
要求今后联合国各基金和方案的预算文件均采用这种
构图的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和构图接口;和(d) 固定资产。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,还进一步请秘书处采用由该小
提出的一个或多个标题对可能的示意
构图内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询提供的补充资料载有联东办事处的
构图,该图载于本报告附件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有构图(附件一)和职能图(附件二)。
On trouvera également ci-joint un organigramme de la Banque centrale omanaise qui éclaire certains aspects du contrôle des opérations financières.
还附有阿曼中央银行构图,以说明货币管制的一些方面。
Il regrette que l'organigramme en question n'ait pas été inclus dans le projet de budget, et qu'il ait dû le redemander.
对其要求的
构图未列入概算而且只是在经询问后才予以提供这一情况表示遗憾。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés.
本报告附件载有联索政治处构图,其中包括现有和拟议职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为种例行事项把组织结构图列入毒品和犯罪问题办事处的概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟议预算附件中提供的组织结构图非常粗略,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了较详细的组织结构图(见附件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织结构图。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长别代表办公室的组织结构图见附件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的组织结构图见附件二.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结构图载于附件。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结构图已作为本报告附件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东支助团组织结构图见附件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列于各派团组织结构图并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供的补充资料载有联合国东帝汶办事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和税务部门的组织结构图?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后联合国各基金和方案的预算文件均采用这种组织结构图的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进步请秘书处采用由该小组提出的
个或多个标题对可能的示意结构图内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供的补充资料载有联东办事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有组织结构图(附件)和职能图(附件二)。
On trouvera également ci-joint un organigramme de la Banque centrale omanaise qui éclaire certains aspects du contrôle des opérations financières.
还附有阿曼中央银行组织结构图,以说明货币管制的些方面。
Il regrette que l'organigramme en question n'ait pas été inclus dans le projet de budget, et qu'il ait dû le redemander.
委员会对其要求的组织结构图未列入概算而且只是在经询问后才予以提供这情况表示遗憾。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés.
本报告附件载有联索政治处组织结构图,其中包括现有和拟议职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把组织结构图列入毒品和犯罪问题办事处的概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟议预算附件中提供的组织结构图非,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了一份比较详细的组织结构图(见附件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织结构图。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长别代表办公室的组织结构图见附件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的组织结构图见附件二.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结构图载于附件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结构图已作为本报告附件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东助
组织结构图见附件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列于各派
组织结构图并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供的补充资料载有联合国东帝汶办事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和税务部门的组织结构图?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后联合国各基金和方案的预算文件均采用这种组织结构图的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进一步请秘书处采用由该小组提出的一个或多个标题对可能的示意结构图内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供的补充资料载有联东办事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有组织结构图(附件一)和职能图(附件二)。
On trouvera également ci-joint un organigramme de la Banque centrale omanaise qui éclaire certains aspects du contrôle des opérations financières.
还附有阿曼中央银行组织结构图,以说明货币管制的一些方面。
Il regrette que l'organigramme en question n'ait pas été inclus dans le projet de budget, et qu'il ait dû le redemander.
委员会对其要求的组织结构图未列入概算而且只是在经询问后才予以提供这一情况表示遗憾。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés.
本报告附件载有联索政治处组织结构图,其中包括现有和拟议职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把织结
列入毒品和犯罪问题办事处的概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟议预算附件中提供的织结
非常粗略,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了一份比较详细的织结
(
附件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共和国类似的织结
。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长别代表办公室的
织结
附件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的织结
附件
.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
织结
载于附件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关织结
已作为本报告附件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东支助团织结
附件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列于各派团
织结
并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供的补充资料载有联合国东帝汶办事处的织结
,该
载于本报告附件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机,如警察、海关和税务部门的
织结
?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后联合国各基金和方案的预算文件均采用这种织结
的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和织结
接口;和(d) 固定资产。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进一步请秘书处采用由该小提出的一个或多个标题对可能的示意结
内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供的补充资料载有联东办事处的织结
,该
载于本报告附件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有织结
(附件一)和职能
(附件
)。
On trouvera également ci-joint un organigramme de la Banque centrale omanaise qui éclaire certains aspects du contrôle des opérations financières.
还附有阿曼中央银行织结
,以说明货币管制的一些方面。
Il regrette que l'organigramme en question n'ait pas été inclus dans le projet de budget, et qu'il ait dû le redemander.
委员会对其要求的织结
未列入概算而且只是在经询问后才予以提供这一情况表示遗憾。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés.
本报告附件载有联索政治处织结
,其中包括现有和拟议职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把组织结构图列入毒品和犯罪问题办事处的概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
拟议预算附件中提供的组织结构图非常粗略,使之更
混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了一份比较详细的组织结构图(见附件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织结构图。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长别代表办公室的组织结构图见附件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的组织结构图见附件二.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结构图载于附件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结构图已作为本报告附件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东支助组织结构图见附件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列于各组织结构图并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供的补充资料载有联合国东帝汶办事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和税务部门的组织结构图?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后联合国各基金和方案的预算文件均采用这种组织结构图的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进一步请秘书处采用由该小组提出的一个或多个标题对可能的示意结构图内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供的补充资料载有联东办事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有组织结构图(附件一)和职能图(附件二)。
On trouvera également ci-joint un organigramme de la Banque centrale omanaise qui éclaire certains aspects du contrôle des opérations financières.
还附有阿曼中央银行组织结构图,以说明货币管制的一些方面。
Il regrette que l'organigramme en question n'ait pas été inclus dans le projet de budget, et qu'il ait dû le redemander.
委员会对其要求的组织结构图未列入概算而且只是在经询问后才予以提供这一情况表示遗憾。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés.
本报告附件载有联索政治处组织结构图,其中包括现有和拟议职位。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把组织结构图列入毒品和犯罪问题办事处的概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟议预算件中提供的组织结构图非常粗略,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了一份比较详细的组织结构图(件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织结构图。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长别代表办公室的组织结构图
件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的组织结构图件
.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结构图载于件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结构图已作为本报告件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东支助团组织结构图件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列于各派团组织结构图并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供的补充资料载有联合国东帝汶办事处的组织结构图,该图载于本报告件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和税务部门的组织结构图?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后联合国各基金和方案的预算文件均采用这种组织结构图的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进一步请秘书处采用由该小组提出的一个或多个标题对可能的示意结构图内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供的补充资料载有联东办事处的组织结构图,该图载于本报告件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有组织结构图(件一)和职能图(
件
)。
On trouvera également ci-joint un organigramme de la Banque centrale omanaise qui éclaire certains aspects du contrôle des opérations financières.
还有阿曼中央银行组织结构图,以说明货币管制的一些方面。
Il regrette que l'organigramme en question n'ait pas été inclus dans le projet de budget, et qu'il ait dû le redemander.
委员会对其要求的组织结构图未列入概算而且只是在经询问后才予以提供这一情况表示遗憾。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés.
本报告件载有联索政治处组织结构图,其中包括现有和拟议职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把组织结构图列入毒品和犯罪问题办事处的概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟议预算件中提供的组织结构图非常粗略,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了一份比的组织结构图(见
件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织结构图。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长别代表办公室的组织结构图见
件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的组织结构图见件二.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结构图件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结构图已作为本报告件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东支助团组织结构图见件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列各
派团组织结构图并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供的补充资料有联合国东帝汶办事处的组织结构图,该图
本报告
件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和税务部门的组织结构图?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后联合国各基金和方案的预算文件均采用这种组织结构图的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进一步请秘书处采用由该小组提出的一个或多个标题对可能的示意结构图内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供的补充资料有联东办事处的组织结构图,该图
本报告
件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告有组织结构图(
件一)和职能图(
件二)。
On trouvera également ci-joint un organigramme de la Banque centrale omanaise qui éclaire certains aspects du contrôle des opérations financières.
还有阿曼中央银行组织结构图,以说明货币管制的一些方面。
Il regrette que l'organigramme en question n'ait pas été inclus dans le projet de budget, et qu'il ait dû le redemander.
委员会对其要求的组织结构图未列入概算而且只是在经询问后才予以提供这一情况表示遗憾。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme du Bureau qui fait apparaître les postes de temporaire existants et proposés.
本报告件
有联索政治处组织结构图,其中包括现有和拟议职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。