法语助手
  • 关闭

组织结构

添加到生词本

structure histoligique 法 语 助 手

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是成嘴巴两块相对的

La structure de la Division est globalement saine.

该司的基本上正确。

L'organigramme du Centre figure à l'annexe IV.

中心的列于附件四。

L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.

海关港口总管理局的

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

正在将调整计划分两个阶段。

La structure organisationnelle d'ensemble des relations internationales s'appuie sur un système interétatique.

国际关系的总体是国家间体系。

Il ne semblait pas nécessaire de créer une nouvelle structure.

工作没有必要建立新的

"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".

《国际、区域国家名录》。

L'Islande appuie le nouveau modèle de fonctionnement et le nouvel organigramme du DIP.

冰岛支持新闻部的新运作模式

La structure compte une assemblée plénière et un secrétariat exécutif.

包括全体会议执行秘书处。

Le projet d'organigramme de la Division des enquêtes figure à l'annexe IV.

调查司的拟议表,见附件四。

La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.

中心的大小、所有权各不相同。

Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.

该中心的中包括12个地区实验室。

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个国防部也已经采用了新的

Ses fonctions précises et son organisation seront déterminées par une loi future.

确切的职能将由今后的立法决定。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

但是,在处一级,有待进一步的审议。

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小也在执行办公室的内。

De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.

许多投资促进机规模小,具有象企业那样的

À cet égard, la restructuration institutionnelle des secteurs social et économique de l'Organisation devient souhaitable.

在这方面,应该重联合国社会经济部门的

Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.

反恐委员会希望提供黑山共国类似的图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织结构 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,
structure histoligique 法 语 助 手

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是组成嘴巴两块相对组织结构

La structure de la Division est globalement saine.

该司组织结构基本上正确。

L'organigramme du Centre figure à l'annexe IV.

中心组织结构列于附件四。

L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.

海关港口管理局组织结构

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

正在将组织结构调整计划分两个阶段。

La structure organisationnelle d'ensemble des relations internationales s'appuie sur un système interétatique.

国际关系组织结构是国家间系。

Il ne semblait pas nécessaire de créer une nouvelle structure.

工作组认没有必要建立新组织结构

"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".

《国际、国家组织结构名录》。

L'Islande appuie le nouveau modèle de fonctionnement et le nouvel organigramme du DIP.

冰岛支持新闻部新运作模式组织结构

La structure compte une assemblée plénière et un secrétariat exécutif.

组织结构包括全会议执行秘书处。

Le projet d'organigramme de la Division des enquêtes figure à l'annexe IV.

调查司拟议组织结构表,见附件四。

La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.

中心大小、组织结构所有权各不相同。

Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.

该中心组织结构中包括12个地实验室。

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个国防部也已经采用了新组织结构

Ses fonctions précises et son organisation seront déterminées par une loi future.

确切职能组织结构将由今后立法决定。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

但是,在处一级,组织结构有待进一步审议。

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室组织结构内。

De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.

许多投资促进机构规模小,具有象企业那样组织结构

À cet égard, la restructuration institutionnelle des secteurs social et économique de l'Organisation devient souhaitable.

在这方面,应该重组联合国社会经济部门组织结构

Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.

反恐委员会希望提供黑山共国类似组织结构图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织结构 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,
structure histoligique 法 语 助 手

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是成嘴巴两块相对结构

La structure de la Division est globalement saine.

该司结构基本上正确。

L'organigramme du Centre figure à l'annexe IV.

结构列于附件四。

L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.

海关和港口总管理局结构

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

正在将结构调整计划分两个阶段。

La structure organisationnelle d'ensemble des relations internationales s'appuie sur un système interétatique.

国际关系总体结构是国家间体系。

Il ne semblait pas nécessaire de créer une nouvelle structure.

工作没有必要建立新结构

"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".

《国际、区域和国家结构名录》。

L'Islande appuie le nouveau modèle de fonctionnement et le nouvel organigramme du DIP.

冰岛支持新闻部新运作模式和结构

La structure compte une assemblée plénière et un secrétariat exécutif.

结构包括全体会议和执行秘书处。

Le projet d'organigramme de la Division des enquêtes figure à l'annexe IV.

调查司拟议结构表,见附件四。

La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.

大小、结构和所有权各不相同。

Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.

该中结构中包括12个地区实验室。

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个国防部也已经采用了新结构

Ses fonctions précises et son organisation seront déterminées par une loi future.

确切职能和结构将由今后立法决定。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

但是,在处一级,结构有待进一步审议。

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小也在执行办公室结构内。

De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.

许多投资促进机构规模小,具有象企业那样结构

À cet égard, la restructuration institutionnelle des secteurs social et économique de l'Organisation devient souhaitable.

在这方面,应该重联合国社会经济部门结构

Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.

反恐委员会希望提供黑山共和国类似结构图。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织结构 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,
structure histoligique 法 语 助 手

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是成嘴巴两块相对

La structure de la Division est globalement saine.

该司基本上正确。

L'organigramme du Centre figure à l'annexe IV.

中心列于附件四。

L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.

海关和港口总管理局

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

正在将调整计划分两个阶段。

La structure organisationnelle d'ensemble des relations internationales s'appuie sur un système interétatique.

国际关系总体是国家间体系。

Il ne semblait pas nécessaire de créer une nouvelle structure.

工作没有必要建立

"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".

《国际、区域和国家名录》。

L'Islande appuie le nouveau modèle de fonctionnement et le nouvel organigramme du DIP.

冰岛支持闻部作模式和

La structure compte une assemblée plénière et un secrétariat exécutif.

包括全体会议和执行秘书处。

Le projet d'organigramme de la Division des enquêtes figure à l'annexe IV.

调查司拟议表,见附件四。

La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.

中心大小、和所有权各不相同。

Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.

该中心中包括12个地区实验室。

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个国防部也已经采用了

Ses fonctions précises et son organisation seront déterminées par une loi future.

确切职能和将由今后立法决定。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

但是,在处一级,有待进一步审议。

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小也在执行办公室内。

De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.

许多投资促进机构规模小,具有象企业那样

À cet égard, la restructuration institutionnelle des secteurs social et économique de l'Organisation devient souhaitable.

在这方面,应该重联合国社会经济部门

Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.

反恐委员会希望提供黑山共和国类似图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织结构 的法语例句

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,
structure histoligique 法 语 助 手

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是组成嘴巴两块相对的组织

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织基本上正确。

L'organigramme du Centre figure à l'annexe IV.

心的组织列于附件四。

L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.

海关和港口总管理局的组织

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

正在将组织调整计划分两个阶段。

La structure organisationnelle d'ensemble des relations internationales s'appuie sur un système interétatique.

国际关系的总体组织是国家间体系。

Il ne semblait pas nécessaire de créer une nouvelle structure.

工作组认没有必要建立新的组织

"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".

《国际、区域和国家组织名录》。

L'Islande appuie le nouveau modèle de fonctionnement et le nouvel organigramme du DIP.

冰岛支持新闻部的新运作模式和组织

La structure compte une assemblée plénière et un secrétariat exécutif.

组织括全体会议和执行秘书处。

Le projet d'organigramme de la Division des enquêtes figure à l'annexe IV.

调查司的拟议组织表,见附件四。

La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.

心的大小、组织和所有权各不相同。

Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.

心的组织括12个地区实验室。

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个国防部也已经采用了新的组织

Ses fonctions précises et son organisation seront déterminées par une loi future.

确切的职能和组织将由今后的立法决定。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

但是,在处一级,组织有待进一步的审议。

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织内。

De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.

许多投资促进机规模小,具有象企业那样的组织

À cet égard, la restructuration institutionnelle des secteurs social et économique de l'Organisation devient souhaitable.

在这方面,应该重组联合国社会经济部门的组织

Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.

反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织结构 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的, 半旋后位, 半旋前位, 半选电流, 半烟煤, 半掩蔽甲板, 半养老金, 半夜, 半夜 12点整, 半夜餐, 半夜三更, 半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,
structure histoligique 法 语 助 手

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是组成嘴巴两块相对的组织

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织基本上正确。

L'organigramme du Centre figure à l'annexe IV.

心的组织列于附件四。

L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.

海关和港口总管理局的组织

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

正在将组织调整计划分两个阶段。

La structure organisationnelle d'ensemble des relations internationales s'appuie sur un système interétatique.

国际关系的总体组织是国家间体系。

Il ne semblait pas nécessaire de créer une nouvelle structure.

工作组认没有必要建立新的组织

"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".

《国际、区域和国家组织名录》。

L'Islande appuie le nouveau modèle de fonctionnement et le nouvel organigramme du DIP.

冰岛支持新闻部的新运作模式和组织

La structure compte une assemblée plénière et un secrétariat exécutif.

组织括全体会议和执行秘书处。

Le projet d'organigramme de la Division des enquêtes figure à l'annexe IV.

调查司的拟议组织表,见附件四。

La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.

心的大小、组织和所有权各不相同。

Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.

心的组织括12个地区实验室。

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个国防部也已经采用了新的组织

Ses fonctions précises et son organisation seront déterminées par une loi future.

确切的职能和组织将由今后的立法决定。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

但是,在处一级,组织有待进一步的审议。

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织内。

De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.

许多投资促进机规模小,具有象企业那样的组织

À cet égard, la restructuration institutionnelle des secteurs social et économique de l'Organisation devient souhaitable.

在这方面,应该重组联合国社会经济部门的组织

Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.

反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织结构 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,
structure histoligique 法 语 助 手

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是组成嘴巴两块相对的组织

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织基本上正确。

L'organigramme du Centre figure à l'annexe IV.

中心的组织列于附件四。

L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.

海关和港口总管理局的组织

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

正在将组织计划分两个阶段。

La structure organisationnelle d'ensemble des relations internationales s'appuie sur un système interétatique.

国际关系的总体组织是国家间体系。

Il ne semblait pas nécessaire de créer une nouvelle structure.

工作组认没有必要建立组织

"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".

《国际、区域和国家组织名录》。

L'Islande appuie le nouveau modèle de fonctionnement et le nouvel organigramme du DIP.

冰岛支持运作模式和组织

La structure compte une assemblée plénière et un secrétariat exécutif.

组织包括全体会议和执行秘书处。

Le projet d'organigramme de la Division des enquêtes figure à l'annexe IV.

查司的拟议组织表,见附件四。

La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.

中心的大小、组织和所有权各不相同。

Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.

该中心的组织中包括12个地区实验室。

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个国防也已经采用了组织

Ses fonctions précises et son organisation seront déterminées par une loi future.

确切的职能和组织将由今后的立法决定。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

但是,在处一级,组织有待进一步的审议。

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织内。

De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.

许多投资促进机规模小,具有象企业那样的组织

À cet égard, la restructuration institutionnelle des secteurs social et économique de l'Organisation devient souhaitable.

在这方面,应该重组联合国社会经济门的组织

Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.

反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织结构 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,
structure histoligique 法 语 助 手

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是组成嘴巴两块相对的

La structure de la Division est globalement saine.

该司的基本上正确。

L'organigramme du Centre figure à l'annexe IV.

中心的列于附件四。

L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.

海关和港口总管理局的

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

正在将整计划分两个阶段。

La structure organisationnelle d'ensemble des relations internationales s'appuie sur un système interétatique.

国际关系的总体是国家间体系。

Il ne semblait pas nécessaire de créer une nouvelle structure.

工作组认没有必要建立新的

"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".

《国际、区域和国家名录》。

L'Islande appuie le nouveau modèle de fonctionnement et le nouvel organigramme du DIP.

冰岛支持新闻部的新运作模式和

La structure compte une assemblée plénière et un secrétariat exécutif.

包括全体会议和执行秘

Le projet d'organigramme de la Division des enquêtes figure à l'annexe IV.

查司的拟议表,见附件四。

La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.

中心的大小、和所有权各不相同。

Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.

该中心的中包括12个地区实验室。

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个国防部也已经采用了新的

Ses fonctions précises et son organisation seront déterminées par une loi future.

确切的职能和将由今后的立法决定。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

但是,在一级,有待进一步的审议。

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的内。

De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.

许多投资促进机规模小,具有象企业那样的

À cet égard, la restructuration institutionnelle des secteurs social et économique de l'Organisation devient souhaitable.

在这方面,应该重组联合国社会经济部门的

Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.

反恐委员会希望提供黑山共和国类似的图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织结构 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,
structure histoligique 法 语 助 手

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚组成嘴巴两块相对的

La structure de la Division est globalement saine.

该司的基本上正确。

L'organigramme du Centre figure à l'annexe IV.

中心的列于附件四。

L'organigramme de l'organisme public des douanes et des ports.

海关和港口总管理局的

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

正在将调整计划分两个阶段。

La structure organisationnelle d'ensemble des relations internationales s'appuie sur un système interétatique.

国际关系的总体国家间体系。

Il ne semblait pas nécessaire de créer une nouvelle structure.

工作组认没有必要建立新的

"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".

《国际、区域和国家名录》。

L'Islande appuie le nouveau modèle de fonctionnement et le nouvel organigramme du DIP.

冰岛支持新闻部的新运作模式和

La structure compte une assemblée plénière et un secrétariat exécutif.

包括全体会议和执行秘书处。

Le projet d'organigramme de la Division des enquêtes figure à l'annexe IV.

调查司的拟议表,见附件四。

La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.

中心的大小、和所有权各不相同。

Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.

该中心的中包括12个地区实验室。

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个国防部也已经采用了新的

Ses fonctions précises et son organisation seront déterminées par une loi future.

确切的职能和将由今后的立法决定。

Elle mérite toutefois d'être examinée de plus près au niveau des services.

,在处一级,有待进一步的审议。

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的内。

De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.

许多投资促进机规模小,具有象企业那样的

À cet égard, la restructuration institutionnelle des secteurs social et économique de l'Organisation devient souhaitable.

在这方面,应该重组联合国社会经济部门的

Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.

反恐委员会希望提供黑山共和国类似的图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织结构 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


组织呼吸, 组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法,