法语助手
  • 关闭
1. Ⅰ (动) (把两股以上条状物扭在一起) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
把几股铁丝绞在一起
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
如刀绞
essorer la serviette de toilette
把毛巾的水绞出来
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问题绞在一起,闹不清楚。
3. (用绳索勒) pendre
Le condamné est pendu.
那个罪犯被绞死。
4. (转动轮轴) tourner
tourner le treuil
绞动辘轳
5. 【机】 (用绞刀切削) fraiser
fraiser un trou
6. (思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
绞尽脑汁
7. Ⅱ (量) (用于纱、毛线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
一绞毛线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie
绞洁



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
两~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


géothermique, géothermomètre, géothermométrie, géotope, Geotrichum, géotrope, géotropique, géotropisme, géotrupe, Geotrupes,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,
1. Ⅰ (动) (把两以上条状物扭在一起) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
把几在一起
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
心如刀
essorer la serviette de toilette
把毛巾的水出来
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问题在一起,闹不清楚。
3. (用绳索勒) pendre
Le condamné est pendu.
那个罪死。
4. (转动轮轴) tourner
tourner le treuil
动辘轳
5. 【机】 (用刀切削) fraiser
fraiser un trou
6. (费心思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
尽脑汁
7. Ⅱ (量) (用于纱、毛线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
毛线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
两~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


géraniol, géranium, gérant, Gérard, Gerardia, gerasimovskite, gerbable, gerbage, Gerbault, gerbe,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,
1. Ⅰ () (把两股以上条状物扭在一起) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
把几股铁丝在一起
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
心如刀
essorer la serviette de toilette
把毛巾的水出来
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问题在一起,闹不清楚。
3. (用绳索勒) pendre
Le condamné est pendu.
那个罪犯被死。
4. (转轮轴) tourner
tourner le treuil
辘轳
5. 【机】 (用刀切) fraiser
fraiser un trou
6. (费心思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
尽脑汁
7. Ⅱ (量) (用于纱、毛线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
毛线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
两~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


gerboise, gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,
1. Ⅰ () (两股以上条状物扭在一起) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
几股铁丝在一起
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
心如刀
essorer la serviette de toilette
毛巾的水出来
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问题在一起,闹不清楚。
3. (用绳索勒) pendre
Le condamné est pendu.
那个罪犯被死。
4. (转轮轴) tourner
tourner le treuil
辘轳
5. 【机】 (用) fraiser
fraiser un trou
6. (费心思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
尽脑汁
7. Ⅱ (量) (用于纱、毛线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
毛线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
两~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


germanate, germandrée, germane, germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,
1. Ⅰ (动) (把两股以上条状物扭在一起) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
把几股铁丝绞在一起
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
如刀绞
essorer la serviette de toilette
把毛巾的水绞出来
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问题绞在一起,闹不清楚。
3. (用绳索勒) pendre
Le condamné est pendu.
那个罪犯被绞死。
4. (转动轮轴) tourner
tourner le treuil
绞动辘轳
5. 【机】 (用绞刀切削) fraiser
fraiser un trou
6. (思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
绞尽脑汁
7. Ⅱ (量) (用于纱、毛线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
一绞毛线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie
绞洁



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
两~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


germanophile, germanophilie, germanophobe, germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,
1. Ⅰ (动) (把两股以上条状物扭在一起) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
把几股铁丝绞在一起
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
essorer la serviette de toilette
把毛巾的水绞出来
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问题绞在一起,闹不清楚。
3. (勒) pendre
Le condamné est pendu.
那个罪犯被绞死。
4. (转动轮轴) tourner
tourner le treuil
绞动辘轳
5. 【机】 (切削) fraiser
fraiser un trou
绞孔
6. (费思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
绞尽脑汁
7. Ⅱ (量) (于纱、毛线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
一绞毛线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie
绞洁



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
两~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


germon, Gernez, gérodermied'Apert, gérodontie, géromé, gérondif, gérondir, géronte, gérontine, gérontisme,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,
1. Ⅰ () (股以上条状物扭在一起) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
几股铁丝绞在一起
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
心如
essorer la serviette de toilette
毛巾的水绞出来
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问题绞在一起,闹不清楚。
3. (用绳索勒) pendre
Le condamné est pendu.
那个罪犯被绞死。
4. (转轮轴) tourner
tourner le treuil
辘轳
5. 【机】 (用绞) fraiser
fraiser un trou
绞孔
6. (费心思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
绞尽脑汁
7. Ⅱ (量) (用于纱、毛线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
一绞毛线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie
绞洁



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


Gerrhosaurus, gerris, gers, gersbyite, gersdorffite, gerseau, Gerson, gerstéyite, gerstmannite, Gertrude,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,
1. Ⅰ (动) (把两股以上条状物扭一起) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
把几股铁丝一起
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
心如刀
essorer la serviette de toilette
把毛巾的水
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问一起,闹不清楚。
3. (用绳索勒) pendre
Le condamné est pendu.
那个罪犯被死。
4. (转动轮轴) tourner
tourner le treuil
动辘轳
5. 【机】 (用刀切削) fraiser
fraiser un trou
6. (费心思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
尽脑汁
7. Ⅱ (量) (用于纱、毛线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
毛线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
两~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


geversite, gewlekhite, gewurtztraminer, gewurztraminer, geyérite, geyser, geysérite, ghana, Ghanéen, ghassoulite,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,
1. Ⅰ (动) (把两股以上条状物扭在一) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
把几股铁丝绞在一
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
心如刀绞
essorer la serviette de toilette
水绞出来
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问题绞在一清楚。
3. (用绳索勒) pendre
Le condamné est pendu.
那个罪犯被绞死。
4. (转动轮轴) tourner
tourner le treuil
绞动辘轳
5. 【机】 (用绞刀切削) fraiser
fraiser un trou
绞孔
6. (费心思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
绞尽脑汁
7. Ⅱ (量) (用于纱、线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
一绞线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie
绞洁



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
两~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


giamame, gianellaite, giannettite, Giantarum, Giantbell, Giantreed, giaour, Giard, Giardia, giardiase,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,
1. Ⅰ (动) (把两股以上条状物扭) tordre; torsader; retordre; entortiller
tordre des fils
把几股铁丝绞
ressentir une douleur comme si un couteau s'enforçait dans le cœur
心如刀绞
essorer la serviette de toilette
把毛巾的水绞出来
2. (纠缠) mélanger; mêler
Quand tant de problèmes sont mélangés, il est difficile de s'y retrouver.
多问题绞,闹不清楚。
3. (用绳索) pendre
Le condamné est pendu.
罪犯被绞死。
4. (转动轮轴) tourner
tourner le treuil
绞动辘轳
5. 【机】 (用绞刀切削) fraiser
fraiser un trou
绞孔
6. (费心思) réfléchir; se creuser la tête
se torturer l'esprit
绞尽脑汁
7. Ⅱ (量) (用于纱、毛线等) écheveau
une écheveau de fil de laine
绞毛线
8. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiao Jie
绞洁



groupe
分~讨论
se diviser en groupes pour la discussion




organiser
改~ réorganiser



groupe
两~人
deux groupes de gens


其他参考解释:
division
section
peloton
jeu
équipe

用户正在搜索


gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar, gibsonite,

相似单词


阻止一场辩论, 阻滞, 阻滞剂, 阻滞温度, 阻滞浴, , 组氨酸酶, 组氨酸尿, 组胺, 组胺的,