法语助手
  • 关闭
xīquē
rare et insuffisant(e) 法语 助 手 版 权 所 有

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地,应特别鼓励堆肥办法。

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

供水等资源的问题也得到考虑。

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和的资源。

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

最后,也会造成水价格的上涨和

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

资源在能够产生最高回报的领域。

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井曾生产该镇水资源的50%。

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世界有12多亿人生活在水源的环境中。

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于资源,需要仔细分析何种政策最为有效。

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理多种北方产品,销

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成的污染也在加剧水资源状况。

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源都使得水成为一个非常重要的因素。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们的资源和现有的能源于更加高尚的目的。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

水资源的和污染,对妇女产生了日益严重的威胁。

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗方法培训的工作人员也非常

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别的以外,这些因素将使得本已的水资源在利时受到更大约制。

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管目前人们竞相利的资源,但我们做到这一点。

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

说,信任是中东各方最资源。

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛的人口增长对的资源造成了压力,并阻碍提高生活水平的努力。

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,资本的分配流向取决于是否具备清晰可靠的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀缺 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液, 稀散元素, 稀少,
xīquē
rare et insuffisant(e) 法语 助 手 版 权 所 有

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地,应特别鼓励堆肥办法。

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

供水等的问题也必须得到考虑。

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

最后,也会造成水价格的上涨和

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

必须用在能够产生最高回报的领域。

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井曾生产该镇的50%。

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世有12亿人生活在水的环境中。

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于,需要仔细分析何种政策最为有效。

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理种北方产品,销售型碳。

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成的污染也在加剧水状况。

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水都使得水成为一个非常重要的因素。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们和现有的能必须用于更加高尚的目的。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

和污染,对妇女产生了日益严重的威胁。

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗方法培训的工作人员也非常

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别的以外,这些因素将使得本已的水在利用时受到更大约制。

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管目前人们竞相利用,但我们必须做到这一点。

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

不用说,信任是中东各方最

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛的人口增长对造成了压力,并阻碍提高生活水平的努力。

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,本的分配流向取决于是否具备清晰可靠的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀缺 的法语例句

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液, 稀散元素, 稀少,
xīquē
rare et insuffisant(e) 法语 助 手 版 权 所 有

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地,应特别鼓励堆肥办法。

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

等资源问题也必须得到考虑。

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和资源。

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

最后,也会造成价格上涨和

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

资源必须用能够产生最高回报领域。

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井曾生产该镇资源50%。

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世界有12多亿人生中。

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于资源,需要仔细分析何种政策最为有效。

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理多种北方产品,销售型碳。

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成污染也加剧资源状况。

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

干旱和都使得成为一个非常重要因素。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们资源和现有能源必须用于更加高尚

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源,可能会阻碍该区域《荒漠化公约》进程。

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

资源和污染,对妇女产生了日益严重威胁。

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗方法培训工作人员也非常

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别以外,这些因素将使得本已资源利用时受到更大约制。

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管目前人们竞相利用资源,但我们必须做到这一点。

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

不用说,信任是中东各方最资源。

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛人口增长对资源造成了压力,并阻碍提高生努力。

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,资本分配流向取决于是否具备清晰可靠信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀缺 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液, 稀散元素, 稀少,
xīquē
rare et insuffisant(e) 法语 助 手 版 权 所 有

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地,应特别鼓励堆肥办法。

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

等资源的问题必须得到考虑。

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和的资源。

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

最后,会造格的上涨和

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

资源必须用能够产生最高回报的领域。

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井曾生产该镇资源的50%。

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世界有12多亿人生活的环境中。

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于资源,需要仔细分析何种政策最为有效。

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理多种北方产品,销售型碳。

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造的污加剧资源状况。

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和都使得为一个非常重要的因素。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们的资源和现有的能源必须用于更加高尚的目的。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

资源的和污,对妇女产生了日益严重的威胁。

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗方法培训的工作人员非常

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别的以外,这些因素将使得本已资源利用时受到更大约制。

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管目前人们竞相利用的资源,但我们必须做到这一点。

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

不用说,信任是中东各方最资源。

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛的人口增长对的资源造了压力,并阻碍提高生活平的努力。

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,资本的分配流向取决于是否具备清晰可靠的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀缺 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液, 稀散元素, 稀少,
xīquē
rare et insuffisant(e) 法语 助 手 版 权 所 有

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地,应特别鼓励堆肥办法。

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

供水等资源的问题也必须得到考虑。

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和的资源。

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

后,也会造成水价格的上涨和

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

资源必须用在能够产生报的领域。

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井曾生产该镇水资源的50%。

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世界有12多亿人生活在水源的环境中。

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于资源,需要仔细分析何政策为有效。

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理多产品,销售型碳。

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成的污染也在加剧水资源状况。

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源都使得水成为一个非常重要的因素。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们的资源和现有的能源必须用于更加尚的目的。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

水资源的和污染,对妇女产生了日益严重的威胁。

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗法培训的工作人员也非常

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别的以外,这些因素将使得本已的水资源在利用时受到更大约制。

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管目前人们竞相利用的资源,但我们必须做到这一点。

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

不用说,信任是中东各资源。

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛的人口增长对的资源造成了压力,并阻碍提生活水平的努力。

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,资本的分配流向取决于是否具备清晰可靠的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀缺 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液, 稀散元素, 稀少,
xīquē
rare et insuffisant(e) 法语 助 手 版 权 所 有

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地,应特别鼓励堆肥办法。

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

等资源的问题必须得到考虑。

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和的资源。

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

最后,会造成的上涨和

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

资源必须用在能够产生最高回报的领域。

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井曾生产该镇资源的50%。

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世界有12多亿人生活在的环境中。

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于资源,需要仔细分析何种政策最为有效。

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理多种北方产品,销售型碳。

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成的在加剧资源状况。

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和都使得成为一个非常重要的因素。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们的资源和现有的能源必须用于更加高尚的目的。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

资源的,对妇女产生了日益严重的威胁。

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗方法培训的工作人员非常

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别的以外,这些因素将使得本已资源在利用时受到更大约制。

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管目前人们竞相利用的资源,但我们必须做到这一点。

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

不用说,信任是中东各方最资源。

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛的人口增长对的资源造成了压力,并阻碍提高生活平的努力。

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,资本的分配流向取决于是否具备清晰可靠的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀缺 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液, 稀散元素, 稀少,
xīquē
rare et insuffisant(e) 法语 助 手 版 权 所 有

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地,应特别鼓励堆肥办法。

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

供水等资源的问题也必须得到考虑。

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和的资源。

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

最后,也会造成水价格的上涨和

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

资源必须用生最高回报的领域。

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井曾生该镇水资源的50%。

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世界有12多亿人生活水源的环境中。

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于资源,需要仔细分析何种政策最为有效。

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理多种北方售型碳。

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成的污染也加剧水资源状况。

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源都使得水成为一个非常重要的因素。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们的资源和现有的源必须用于更加高尚的目的。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源,可会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

水资源的和污染,对妇女生了日益严重的威胁。

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗方法培训的工作人员也非常

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别的以外,这些因素将使得本已的水资源利用时受到更大约制。

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管目前人们竞相利用的资源,但我们必须做到这一点。

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

不用说,信任是中东各方最资源。

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛的人口增长对的资源造成了压力,并阻碍提高生活水平的努力。

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,资本的分配流向取决于是否具备清晰可靠的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀缺 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液, 稀散元素, 稀少,
xīquē
rare et insuffisant(e) 法语 助 手 版 权 所 有

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地,应特别鼓励堆肥办法。

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

供水等资源问题也必须得到考虑。

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和资源。

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

最后,也会造成水价格上涨和

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

资源必须用在能够产生最高回报领域。

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井曾生产该镇水资源50%。

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世界有12多亿人生活在水源环境中。

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于资源,需要仔细分析何种政策最为有效。

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理多种北方产品,销售型碳。

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成污染也在加剧水资源状况。

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源都使得水成为一个非常重要因素。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们资源和现有能源必须用于更加高尚

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

术资源,可能会阻碍该区域《荒漠化公约》进程。

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

水资源和污染,对妇女产生了日益严重威胁。

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗方法培训工作人员也非常

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别以外,这些因素将使得本已水资源在利用时受到更大约制。

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管前人们竞相利用资源,但我们必须做到这一点。

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

不用说,信任是中东各方最资源。

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛人口增长对资源造成了压力,并阻碍提高生活水平努力。

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,资本分配流向取决于是否具备清晰可靠信息。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀缺 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液, 稀散元素, 稀少,
xīquē
rare et insuffisant(e) 法语 助 手 版 权 所 有

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地,应特别鼓励堆肥办法。

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

供水等资源的问题也必须得到考虑。

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和的资源。

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

后,也会造成水价格的上涨和

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

资源必须用在能够高回报的领域。

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井该镇水资源的50%。

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世界有12多亿人活在水源的环境中。

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于资源,需要仔细分析何种政有效。

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理多种北方品,销售型碳。

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成的污染也在加剧水资源状况。

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源都使得水成一个非常重要的因素。

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们的资源和现有的能源必须用于更加高尚的目的。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

水资源的和污染,对妇女了日益严重的威胁。

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗方法培训的工作人员也非常

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别的以外,这些因素将使得本已的水资源在利用时受到更大约制。

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管目前人们竞相利用的资源,但我们必须做到这一点。

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

不用说,信任是中东各方资源。

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛的人口增长对的资源造成了压力,并阻碍提高活水平的努力。

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,资本的分配流向取决于是否具备清晰可靠的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀缺 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液, 稀散元素, 稀少,