法语助手
  • 关闭

直接税

添加到生词本

impôt direct
contributions directes
impôts directs

Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

直接税和转账对这些经济体产生重大的再分配影响。

En outre, pour des raisons d'équité, il faudra aussi remplacer certains impôts indirects par des impôts directs.

另外,需要产权为基础将间接税改为直接税

Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.

息税对分配的公司收入的直接税

Fonctions antérieures : Sous-Directeur à la direction générale des études et de la législation fiscale; chef de service à la direction des impôts directs.

税法司副司长;财政部直接税处处长。

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Au paragraphe 39 de son rapport précédent2, le Comité avait noté que deux administrations fiscales avaient assujetti l'UNRWA aux impôts directs et aux droits de douane.

委员会在上一份报告2 第39段中报告,两个税务当局要求近救济工程处缴纳直接税和关税。

Dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.

直接税来说,问题某一特定承包商否为其从项目中所获得的收入进行纳税。

Pour financer les dépenses publiques nécessaires, il faut accroître les recettes fiscales par de nouvelles stratégies - en particulier par des réformes des systèmes d'imposition directe.

为了维持所需的政府支出,需要制订新的战略来增加税收收入,尤其通过改革直接税制度。

Les organisations mondiales et régionales ont tendance à faire porter leurs travaux sur les impôts directs et les impôts indirects et sur les questions fiscales nationales et internationales.

全球和区域组织较侧重直接税和间接税及国内和国际税务问题。

Pire encore, Israël, puissance occupante, a continué d'imposer une taxation directe, se montant à 132 524 dollars, et d'autres restrictions, aux conteneurs de l'Office transitant par les points de passage de Gaza.

更为严重的列作为占领国继续为工程处的集装箱通过加沙边境征收金额为132 524美元的直接税,并设置附加限制。

Aux termes de la section 7 de l'article II de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, l'ONUST, organe des Nations Unies, est exonéré de tout impôt direct.

根据《联合国特权和豁免公约》第7款,停战监督组织免缴这种直接税

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Dans le même ordre d'idées, s'agissant de l'UNRWA, deux gouvernements ont prélevé des impôts directs et des droits de douane se montant au total à 24 580 000 dollars, en violation de la Convention susmentionnée.

救济工程处与此类似,两个国家的政府违反该《公约》,向工程处征收共2 458万美元的直接税和关税。

Le fait que, dans la région de la CESAO, les impôts indirects soient généralement moins élastiques par rapport aux revenus que les impôts directs ne représente pas une contrainte sérieuse sur le plan comptable.

在西亚经社会区域,虽然间接税的收入弹性一般不如直接税,但并不形成对会计方面的严重限制。

C'est pourquoi, dans la plupart des cas, la réforme fiscale fait partie de la politique d'ajustement et la tendance générale est à l'abaissement des taux d'imposition, qu'il s'agisse de la fiscalité directe ou de la fiscalité indirecte.

这就为什么多数情况下税务改革方案调整政策的一部分,总的趋势降低直接税和间接税的税率。

Le Comité a noté que deux États, contrairement à la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, assujettissaient l'Office à des impôts directs et à des droits de douane représentant un montant total de 24 580 000 dollars.

委员会注意到有两个国家的政府违反《联合国特权和豁免公约》,要求工程处缴纳共计2458万美元的直接税和关税。

A également occupé des fonctions dans diverses commissions des secteurs public et privé, dont le Groupe de travail sur les politiques fiscales de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Comité de révision de la fiscalité directe de la Barbade.

还曾担任若干政府和私营部门委员会的成员,包括担任加勒比共同体财政政策工作组和巴巴多斯直接税审查委员会的成员。

Tout en traitant les problèmes, liés à l'existence d'un vaste secteur informel, que pose l'augmentation sensible des recettes provenant des impôts directs, les droits perçus sur les produits de luxe pourraient être une source de recettes supplémentaires et rendre l'impôt indirect moins régressif.

大规模非正规部门为大幅度提高直接税带来了挑战,为解决这个问题,对奢侈品征收货物税也许能提供额外税收,使间接税递减率减少。

Afin de régler la situation des fonctionnaires qui étaient tenus de payer l'impôt national sur les traitements que leur verse l'ONU, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 239 (III), d'appliquer aux fonctionnaires des Nations Unies une contribution directe correspondant aux impôts nationaux sur le revenu.

为了处理联合国职员须就联合国所付薪缴纳本国所得税的情况,大会第239(III)号决议决定对联合国职员课一种相当于各国所得税的直接税

Le tableau 5 présente également des ratios concernant quatre grands types de prélèvements fiscaux : les taxes sur le commerce international, les taxes sur la vente au détail (y compris la taxe à la valeur ajoutée), l'impôt sur les salaires et les impôts sur le revenu et la fortune.

表5还报告了四大类税种所占比例:国际贸易税、零售税(包括增值税)、薪金税及所得和财富直接税

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接税 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,
impôt direct
contributions directes
impôts directs

Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

直接转账对这些经济体产生重大的再分配影响。

En outre, pour des raisons d'équité, il faudra aussi remplacer certains impôts indirects par des impôts directs.

另外,需要以产权基础将间接直接

Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.

股息对分配给股东的公司收入的直接

Fonctions antérieures : Sous-Directeur à la direction générale des études et de la législation fiscale; chef de service à la direction des impôts directs.

法司副司长;财政部直接处处长。

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处征收直接,总额2 700万美元。

Au paragraphe 39 de son rapport précédent2, le Comité avait noté que deux administrations fiscales avaient assujetti l'UNRWA aux impôts directs et aux droits de douane.

委员会在上一份报告2 第39段中报告,两个务当局要求近东救济工程处缴纳直接

Dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.

直接来说,问题某一特定承包商项目中所获得的收入进行纳

Pour financer les dépenses publiques nécessaires, il faut accroître les recettes fiscales par de nouvelles stratégies - en particulier par des réformes des systèmes d'imposition directe.

了维持所需的政府支出,需要制订新的战略来增加收收入,尤通过改革直接制度。

Les organisations mondiales et régionales ont tendance à faire porter leurs travaux sur les impôts directs et les impôts indirects et sur les questions fiscales nationales et internationales.

全球区域组织较侧重直接间接以及国内国际务问题。

Pire encore, Israël, puissance occupante, a continué d'imposer une taxation directe, se montant à 132 524 dollars, et d'autres restrictions, aux conteneurs de l'Office transitant par les points de passage de Gaza.

严重的,以色列作占领国继续工程处的集装箱通过加沙边境征收金额132 524美元的直接,并设置附加限制。

Aux termes de la section 7 de l'article II de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, l'ONUST, organe des Nations Unies, est exonéré de tout impôt direct.

根据《联合国特权豁免公约》第7款,停战监督组织免缴这种直接

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部务政策小组直接分组组长;国内务局政策顾问。

Dans le même ordre d'idées, s'agissant de l'UNRWA, deux gouvernements ont prélevé des impôts directs et des droits de douane se montant au total à 24 580 000 dollars, en violation de la Convention susmentionnée.

近东救济工程处与此类似,两个国家的政府违反该《公约》,向工程处征收共2 458万美元的直接

Le fait que, dans la région de la CESAO, les impôts indirects soient généralement moins élastiques par rapport aux revenus que les impôts directs ne représente pas une contrainte sérieuse sur le plan comptable.

在西亚经社会区域,虽然间接的收入弹性一般不如直接,但并不形成对会计方面的严重限制。

C'est pourquoi, dans la plupart des cas, la réforme fiscale fait partie de la politique d'ajustement et la tendance générale est à l'abaissement des taux d'imposition, qu'il s'agisse de la fiscalité directe ou de la fiscalité indirecte.

这就什么多数情况下务改革方案调整政策的一部分,总的趋势降低直接间接率。

Le Comité a noté que deux États, contrairement à la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, assujettissaient l'Office à des impôts directs et à des droits de douane représentant un montant total de 24 580 000 dollars.

委员会注意到有两个国家的政府违反《联合国特权豁免公约》,要求工程处缴纳共计2458万美元的直接

A également occupé des fonctions dans diverses commissions des secteurs public et privé, dont le Groupe de travail sur les politiques fiscales de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Comité de révision de la fiscalité directe de la Barbade.

还曾担任若干政府私营部门委员会的成员,包括担任加勒比共同体财政政策工作组巴巴多斯直接审查委员会的成员。

Tout en traitant les problèmes, liés à l'existence d'un vaste secteur informel, que pose l'augmentation sensible des recettes provenant des impôts directs, les droits perçus sur les produits de luxe pourraient être une source de recettes supplémentaires et rendre l'impôt indirect moins régressif.

大规模非正规部门大幅度提高直接带来了挑战,解决这个问题,对奢侈品征收货物也许能提供额外收,使间接递减率减少。

Afin de régler la situation des fonctionnaires qui étaient tenus de payer l'impôt national sur les traitements que leur verse l'ONU, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 239 (III), d'appliquer aux fonctionnaires des Nations Unies une contribution directe correspondant aux impôts nationaux sur le revenu.

了处理联合国职员须就联合国所付薪给缴纳本国所得的情况,大会第239(III)号决议决定对联合国职员课以一种相当于各国所得直接

Le tableau 5 présente également des ratios concernant quatre grands types de prélèvements fiscaux : les taxes sur le commerce international, les taxes sur la vente au détail (y compris la taxe à la valeur ajoutée), l'impôt sur les salaires et les impôts sur le revenu et la fortune.

表5还报告了四大类种所占比例:国际贸易、零售(包括增值)、薪金以及所得财富直接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接税 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,
impôt direct
contributions directes
impôts directs

Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

直接税转账这些经济体产生重大的再分配影响。

En outre, pour des raisons d'équité, il faudra aussi remplacer certains impôts indirects par des impôts directs.

另外,需要以产权为基础将间接税改为直接税

Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.

股息税分配给股东的公司收入的直接税

Fonctions antérieures : Sous-Directeur à la direction générale des études et de la législation fiscale; chef de service à la direction des impôts directs.

税法司副司长;财政部直接税处处长。

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务近东救济工程处征收直接税关税,总额2 700万美元。

Au paragraphe 39 de son rapport précédent2, le Comité avait noté que deux administrations fiscales avaient assujetti l'UNRWA aux impôts directs et aux droits de douane.

委员会在上一份报告2 第39段中报告,两个税务要求近东救济工程处缴纳直接税关税。

Dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.

直接税来说,问题某一特定承包商否为其从项目中所获得的收入进行纳税。

Pour financer les dépenses publiques nécessaires, il faut accroître les recettes fiscales par de nouvelles stratégies - en particulier par des réformes des systèmes d'imposition directe.

为了维持所需的政府支出,需要制订新的战略来增加税收收入,尤其通过改革直接税制度。

Les organisations mondiales et régionales ont tendance à faire porter leurs travaux sur les impôts directs et les impôts indirects et sur les questions fiscales nationales et internationales.

全球组织较侧重直接税间接税以及国内国际税务问题。

Pire encore, Israël, puissance occupante, a continué d'imposer une taxation directe, se montant à 132 524 dollars, et d'autres restrictions, aux conteneurs de l'Office transitant par les points de passage de Gaza.

更为严重的,以色列作为占领国继续为工程处的集装箱通过加沙边境征收金额为132 524美元的直接税,并设置附加限制。

Aux termes de la section 7 de l'article II de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, l'ONUST, organe des Nations Unies, est exonéré de tout impôt direct.

根据《联合国特权豁免公约》第7款,停战监督组织免缴这种直接税

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务政策顾问。

Dans le même ordre d'idées, s'agissant de l'UNRWA, deux gouvernements ont prélevé des impôts directs et des droits de douane se montant au total à 24 580 000 dollars, en violation de la Convention susmentionnée.

近东救济工程处与此类似,两个国家的政府违反该《公约》,向工程处征收共2 458万美元的直接税关税。

Le fait que, dans la région de la CESAO, les impôts indirects soient généralement moins élastiques par rapport aux revenus que les impôts directs ne représente pas une contrainte sérieuse sur le plan comptable.

在西亚经社会,虽然间接税的收入弹性一般不如直接税,但并不形成会计方面的严重限制。

C'est pourquoi, dans la plupart des cas, la réforme fiscale fait partie de la politique d'ajustement et la tendance générale est à l'abaissement des taux d'imposition, qu'il s'agisse de la fiscalité directe ou de la fiscalité indirecte.

这就为什么多数情况下税务改革方案调整政策的一部分,总的趋势降低直接税间接税的税率。

Le Comité a noté que deux États, contrairement à la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, assujettissaient l'Office à des impôts directs et à des droits de douane représentant un montant total de 24 580 000 dollars.

委员会注意到有两个国家的政府违反《联合国特权豁免公约》,要求工程处缴纳共计2458万美元的直接税关税。

A également occupé des fonctions dans diverses commissions des secteurs public et privé, dont le Groupe de travail sur les politiques fiscales de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Comité de révision de la fiscalité directe de la Barbade.

还曾担任若干政府私营部门委员会的成员,包括担任加勒比共同体财政政策工作组巴巴多斯直接税审查委员会的成员。

Tout en traitant les problèmes, liés à l'existence d'un vaste secteur informel, que pose l'augmentation sensible des recettes provenant des impôts directs, les droits perçus sur les produits de luxe pourraient être une source de recettes supplémentaires et rendre l'impôt indirect moins régressif.

大规模非正规部门为大幅度提高直接税带来了挑战,为解决这个问题,奢侈品征收货物税也许能提供额外税收,使间接税递减率减少。

Afin de régler la situation des fonctionnaires qui étaient tenus de payer l'impôt national sur les traitements que leur verse l'ONU, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 239 (III), d'appliquer aux fonctionnaires des Nations Unies une contribution directe correspondant aux impôts nationaux sur le revenu.

为了处理联合国职员须就联合国所付薪给缴纳本国所得税的情况,大会第239(III)号决议决定联合国职员课以一种相于各国所得税的直接税

Le tableau 5 présente également des ratios concernant quatre grands types de prélèvements fiscaux : les taxes sur le commerce international, les taxes sur la vente au détail (y compris la taxe à la valeur ajoutée), l'impôt sur les salaires et les impôts sur le revenu et la fortune.

表5还报告了四大类税种所占比例:国际贸易税、零售税(包括增值税)、薪金税以及所得财富直接税

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接税 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,
impôt direct
contributions directes
impôts directs

Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

转账对这些经济体产生重大的再分配影响。

En outre, pour des raisons d'équité, il faudra aussi remplacer certains impôts indirects par des impôts directs.

另外,需要以产权为基础将间改为

Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.

股息对分配给股东的公司收入的

Fonctions antérieures : Sous-Directeur à la direction générale des études et de la législation fiscale; chef de service à la direction des impôts directs.

法司副司长;财政部长。

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程征收,总额2 700万美元。

Au paragraphe 39 de son rapport précédent2, le Comité avait noté que deux administrations fiscales avaient assujetti l'UNRWA aux impôts directs et aux droits de douane.

委员会在上一份报告2 第39段中报告,两个务当局要求近东救济工程缴纳

Dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.

来说,问题某一特定承包商否为其从项目中所获得的收入进行纳

Pour financer les dépenses publiques nécessaires, il faut accroître les recettes fiscales par de nouvelles stratégies - en particulier par des réformes des systèmes d'imposition directe.

为了维持所需的政府支出,需要制订新的战略来增加收收入,尤其通过改革制度。

Les organisations mondiales et régionales ont tendance à faire porter leurs travaux sur les impôts directs et les impôts indirects et sur les questions fiscales nationales et internationales.

全球区域组织较侧重以及国内国际务问题。

Pire encore, Israël, puissance occupante, a continué d'imposer une taxation directe, se montant à 132 524 dollars, et d'autres restrictions, aux conteneurs de l'Office transitant par les points de passage de Gaza.

更为严重的,以色列作为占领国继续为工程的集装箱通过加沙边境征收金额为132 524美元的,并设置附加限制。

Aux termes de la section 7 de l'article II de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, l'ONUST, organe des Nations Unies, est exonéré de tout impôt direct.

根据《联合国特权豁免公约》第7款,停战监督组织免缴这种

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部务政策小组分组组长;国内务局政策顾问。

Dans le même ordre d'idées, s'agissant de l'UNRWA, deux gouvernements ont prélevé des impôts directs et des droits de douane se montant au total à 24 580 000 dollars, en violation de la Convention susmentionnée.

近东救济工程与此类似,两个国家的政府违反该《公约》,向工程征收共2 458万美元的

Le fait que, dans la région de la CESAO, les impôts indirects soient généralement moins élastiques par rapport aux revenus que les impôts directs ne représente pas une contrainte sérieuse sur le plan comptable.

在西亚经社会区域,虽然间的收入弹性一般不如,但并不形成对会计方面的严重限制。

C'est pourquoi, dans la plupart des cas, la réforme fiscale fait partie de la politique d'ajustement et la tendance générale est à l'abaissement des taux d'imposition, qu'il s'agisse de la fiscalité directe ou de la fiscalité indirecte.

这就为什么多数情况下务改革方案调整政策的一部分,总的趋势降低率。

Le Comité a noté que deux États, contrairement à la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, assujettissaient l'Office à des impôts directs et à des droits de douane représentant un montant total de 24 580 000 dollars.

委员会注意到有两个国家的政府违反《联合国特权豁免公约》,要求工程缴纳共计2458万美元的

A également occupé des fonctions dans diverses commissions des secteurs public et privé, dont le Groupe de travail sur les politiques fiscales de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Comité de révision de la fiscalité directe de la Barbade.

还曾担任若干政府私营部门委员会的成员,包括担任加勒比共同体财政政策工作组巴巴多斯审查委员会的成员。

Tout en traitant les problèmes, liés à l'existence d'un vaste secteur informel, que pose l'augmentation sensible des recettes provenant des impôts directs, les droits perçus sur les produits de luxe pourraient être une source de recettes supplémentaires et rendre l'impôt indirect moins régressif.

大规模非正规部门为大幅度提高带来了挑战,为解决这个问题,对奢侈品征收货物也许能提供额外收,使间递减率减少。

Afin de régler la situation des fonctionnaires qui étaient tenus de payer l'impôt national sur les traitements que leur verse l'ONU, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 239 (III), d'appliquer aux fonctionnaires des Nations Unies une contribution directe correspondant aux impôts nationaux sur le revenu.

为了理联合国职员须就联合国所付薪给缴纳本国所得的情况,大会第239(III)号决议决定对联合国职员课以一种相当于各国所得

Le tableau 5 présente également des ratios concernant quatre grands types de prélèvements fiscaux : les taxes sur le commerce international, les taxes sur la vente au détail (y compris la taxe à la valeur ajoutée), l'impôt sur les salaires et les impôts sur le revenu et la fortune.

表5还报告了四大类种所占比例:国际贸易、零售(包括增值)、薪金以及所得财富

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接税 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,
impôt direct
contributions directes
impôts directs

Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

和转账对这些经济体产生重大的影响。

En outre, pour des raisons d'équité, il faudra aussi remplacer certains impôts indirects par des impôts directs.

另外,需要以产权为基础将间改为

Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.

股息给股东的公司收入的

Fonctions antérieures : Sous-Directeur à la direction générale des études et de la législation fiscale; chef de service à la direction des impôts directs.

法司副司长;财政部处处长。

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处征收和关,总额2 700万美元。

Au paragraphe 39 de son rapport précédent2, le Comité avait noté que deux administrations fiscales avaient assujetti l'UNRWA aux impôts directs et aux droits de douane.

委员会在上一份报告2 第39段中报告,两个务当局要求近东救济工程处缴纳和关

Dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.

来说,问题某一特定承包商否为其从项目中所获得的收入进行纳

Pour financer les dépenses publiques nécessaires, il faut accroître les recettes fiscales par de nouvelles stratégies - en particulier par des réformes des systèmes d'imposition directe.

为了维持所需的政府支出,需要制订新的战略来增加收收入,尤其通过改革制度。

Les organisations mondiales et régionales ont tendance à faire porter leurs travaux sur les impôts directs et les impôts indirects et sur les questions fiscales nationales et internationales.

全球和区域组织较侧重和间以及国内和国际务问题。

Pire encore, Israël, puissance occupante, a continué d'imposer une taxation directe, se montant à 132 524 dollars, et d'autres restrictions, aux conteneurs de l'Office transitant par les points de passage de Gaza.

更为严重的,以色列作为占领国继续为工程处的集装箱通过加沙边境征收金额为132 524美元的,并设置附加限制。

Aux termes de la section 7 de l'article II de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, l'ONUST, organe des Nations Unies, est exonéré de tout impôt direct.

根据《联合国特权和豁免公约》第7款,停战监督组织免缴这种

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部务政策小组组组长;国内务局政策顾问。

Dans le même ordre d'idées, s'agissant de l'UNRWA, deux gouvernements ont prélevé des impôts directs et des droits de douane se montant au total à 24 580 000 dollars, en violation de la Convention susmentionnée.

近东救济工程处与此类似,两个国家的政府违反该《公约》,向工程处征收共2 458万美元的和关

Le fait que, dans la région de la CESAO, les impôts indirects soient généralement moins élastiques par rapport aux revenus que les impôts directs ne représente pas une contrainte sérieuse sur le plan comptable.

在西亚经社会区域,虽然间的收入弹性一般不如,但并不形成对会计方面的严重限制。

C'est pourquoi, dans la plupart des cas, la réforme fiscale fait partie de la politique d'ajustement et la tendance générale est à l'abaissement des taux d'imposition, qu'il s'agisse de la fiscalité directe ou de la fiscalité indirecte.

这就为什么多数情况下务改革方案调整政策的一部,总的趋势降低和间率。

Le Comité a noté que deux États, contrairement à la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, assujettissaient l'Office à des impôts directs et à des droits de douane représentant un montant total de 24 580 000 dollars.

委员会注意到有两个国家的政府违反《联合国特权和豁免公约》,要求工程处缴纳共计2458万美元的和关

A également occupé des fonctions dans diverses commissions des secteurs public et privé, dont le Groupe de travail sur les politiques fiscales de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Comité de révision de la fiscalité directe de la Barbade.

还曾担任若干政府和私营部门委员会的成员,包括担任加勒比共同体财政政策工作组和巴巴多斯审查委员会的成员。

Tout en traitant les problèmes, liés à l'existence d'un vaste secteur informel, que pose l'augmentation sensible des recettes provenant des impôts directs, les droits perçus sur les produits de luxe pourraient être une source de recettes supplémentaires et rendre l'impôt indirect moins régressif.

大规模非正规部门为大幅度提高带来了挑战,为解决这个问题,对奢侈品征收货物也许能提供额外收,使间递减率减少。

Afin de régler la situation des fonctionnaires qui étaient tenus de payer l'impôt national sur les traitements que leur verse l'ONU, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 239 (III), d'appliquer aux fonctionnaires des Nations Unies une contribution directe correspondant aux impôts nationaux sur le revenu.

为了处理联合国职员须就联合国所付薪给缴纳本国所得的情况,大会第239(III)号决议决定对联合国职员课以一种相当于各国所得

Le tableau 5 présente également des ratios concernant quatre grands types de prélèvements fiscaux : les taxes sur le commerce international, les taxes sur la vente au détail (y compris la taxe à la valeur ajoutée), l'impôt sur les salaires et les impôts sur le revenu et la fortune.

表5还报告了四大类种所占比例:国际贸易、零售(包括增值)、薪金以及所得和财富

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接税 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,
impôt direct
contributions directes
impôts directs

Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

直接税和转账对这些经济体产生重大的再分配影响。

En outre, pour des raisons d'équité, il faudra aussi remplacer certains impôts indirects par des impôts directs.

另外,产权为基础将间接税改为直接税

Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.

股息税对分配给股东的公司入的直接税

Fonctions antérieures : Sous-Directeur à la direction générale des études et de la législation fiscale; chef de service à la direction des impôts directs.

税法司副司长;财政部直接税处处长。

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征直接税和关税,总2 700万美元。

Au paragraphe 39 de son rapport précédent2, le Comité avait noté que deux administrations fiscales avaient assujetti l'UNRWA aux impôts directs et aux droits de douane.

委员会在上一份报告2 第39段中报告,两个税务当局求近东救济工程处缴纳直接税和关税。

Dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.

直接税来说,问题某一特定承包商否为其从项目中所获得的入进行纳税。

Pour financer les dépenses publiques nécessaires, il faut accroître les recettes fiscales par de nouvelles stratégies - en particulier par des réformes des systèmes d'imposition directe.

为了维持所的政府支出,制订新的战略来增加税入,尤其通过改革直接税制度。

Les organisations mondiales et régionales ont tendance à faire porter leurs travaux sur les impôts directs et les impôts indirects et sur les questions fiscales nationales et internationales.

全球和区域组织较侧重直接税和间接税及国内和国际税务问题。

Pire encore, Israël, puissance occupante, a continué d'imposer une taxation directe, se montant à 132 524 dollars, et d'autres restrictions, aux conteneurs de l'Office transitant par les points de passage de Gaza.

更为严重的色列作为占领国继续为工程处的集装箱通过加沙边境征为132 524美元的直接税,并设置附加限制。

Aux termes de la section 7 de l'article II de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, l'ONUST, organe des Nations Unies, est exonéré de tout impôt direct.

根据《联合国特权和豁免公约》第7款,停战监督组织免缴这种直接税

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Dans le même ordre d'idées, s'agissant de l'UNRWA, deux gouvernements ont prélevé des impôts directs et des droits de douane se montant au total à 24 580 000 dollars, en violation de la Convention susmentionnée.

近东救济工程处与此类似,两个国家的政府违反该《公约》,向工程处征共2 458万美元的直接税和关税。

Le fait que, dans la région de la CESAO, les impôts indirects soient généralement moins élastiques par rapport aux revenus que les impôts directs ne représente pas une contrainte sérieuse sur le plan comptable.

在西亚经社会区域,虽然间接税的入弹性一般不如直接税,但并不形成对会计方面的严重限制。

C'est pourquoi, dans la plupart des cas, la réforme fiscale fait partie de la politique d'ajustement et la tendance générale est à l'abaissement des taux d'imposition, qu'il s'agisse de la fiscalité directe ou de la fiscalité indirecte.

这就为什么多数情况下税务改革方案调整政策的一部分,总的趋势降低直接税和间接税的税率。

Le Comité a noté que deux États, contrairement à la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, assujettissaient l'Office à des impôts directs et à des droits de douane représentant un montant total de 24 580 000 dollars.

委员会注意到有两个国家的政府违反《联合国特权和豁免公约》,求工程处缴纳共计2458万美元的直接税和关税。

A également occupé des fonctions dans diverses commissions des secteurs public et privé, dont le Groupe de travail sur les politiques fiscales de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Comité de révision de la fiscalité directe de la Barbade.

还曾担任若干政府和私营部门委员会的成员,包括担任加勒比共同体财政政策工作组和巴巴多斯直接税审查委员会的成员。

Tout en traitant les problèmes, liés à l'existence d'un vaste secteur informel, que pose l'augmentation sensible des recettes provenant des impôts directs, les droits perçus sur les produits de luxe pourraient être une source de recettes supplémentaires et rendre l'impôt indirect moins régressif.

大规模非正规部门为大幅度提高直接税带来了挑战,为解决这个问题,对奢侈品征货物税也许能提供外税,使间接税递减率减少。

Afin de régler la situation des fonctionnaires qui étaient tenus de payer l'impôt national sur les traitements que leur verse l'ONU, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 239 (III), d'appliquer aux fonctionnaires des Nations Unies une contribution directe correspondant aux impôts nationaux sur le revenu.

为了处理联合国职员须就联合国所付薪给缴纳本国所得税的情况,大会第239(III)号决议决定对联合国职员课一种相当于各国所得税的直接税

Le tableau 5 présente également des ratios concernant quatre grands types de prélèvements fiscaux : les taxes sur le commerce international, les taxes sur la vente au détail (y compris la taxe à la valeur ajoutée), l'impôt sur les salaires et les impôts sur le revenu et la fortune.

表5还报告了四大类税种所占比例:国际贸易税、零售税(包括增值税)、薪及所得和财富直接税

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接税 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,
impôt direct
contributions directes
impôts directs

Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

直接税转账这些经济体产生重大的再分配影响。

En outre, pour des raisons d'équité, il faudra aussi remplacer certains impôts indirects par des impôts directs.

另外,需要以产权为基础将间接税改为直接税

Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.

股息税分配给股东的公司收入的直接税

Fonctions antérieures : Sous-Directeur à la direction générale des études et de la législation fiscale; chef de service à la direction des impôts directs.

税法司副司长;财政部直接税处处长。

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当东救济工程处征收直接税关税,总额2 700万美元。

Au paragraphe 39 de son rapport précédent2, le Comité avait noté que deux administrations fiscales avaient assujetti l'UNRWA aux impôts directs et aux droits de douane.

委员会在上一份报告2 第39段中报告,两个税务当要求东救济工程处缴纳直接税关税。

Dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.

直接税来说,问题某一特定承包商否为其从项目中所获得的收入进行纳税。

Pour financer les dépenses publiques nécessaires, il faut accroître les recettes fiscales par de nouvelles stratégies - en particulier par des réformes des systèmes d'imposition directe.

为了维持所需的政府支出,需要制订新的战略来增加税收收入,尤其通过改革直接税制度。

Les organisations mondiales et régionales ont tendance à faire porter leurs travaux sur les impôts directs et les impôts indirects et sur les questions fiscales nationales et internationales.

域组织较侧重直接税间接税以及国内国际税务问题。

Pire encore, Israël, puissance occupante, a continué d'imposer une taxation directe, se montant à 132 524 dollars, et d'autres restrictions, aux conteneurs de l'Office transitant par les points de passage de Gaza.

更为严重的,以色列作为占领国继续为工程处的集装箱通过加沙边境征收金额为132 524美元的直接税,并设置附加限制。

Aux termes de la section 7 de l'article II de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, l'ONUST, organe des Nations Unies, est exonéré de tout impôt direct.

根据《联合国特权豁免公约》第7款,停战监督组织免缴这种直接税

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务政策顾问。

Dans le même ordre d'idées, s'agissant de l'UNRWA, deux gouvernements ont prélevé des impôts directs et des droits de douane se montant au total à 24 580 000 dollars, en violation de la Convention susmentionnée.

东救济工程处与此类似,两个国家的政府违反该《公约》,向工程处征收共2 458万美元的直接税关税。

Le fait que, dans la région de la CESAO, les impôts indirects soient généralement moins élastiques par rapport aux revenus que les impôts directs ne représente pas une contrainte sérieuse sur le plan comptable.

在西亚经社会域,虽然间接税的收入弹性一般不如直接税,但并不形成会计方面的严重限制。

C'est pourquoi, dans la plupart des cas, la réforme fiscale fait partie de la politique d'ajustement et la tendance générale est à l'abaissement des taux d'imposition, qu'il s'agisse de la fiscalité directe ou de la fiscalité indirecte.

这就为什么多数情况下税务改革方案调整政策的一部分,总的趋势降低直接税间接税的税率。

Le Comité a noté que deux États, contrairement à la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, assujettissaient l'Office à des impôts directs et à des droits de douane représentant un montant total de 24 580 000 dollars.

委员会注意到有两个国家的政府违反《联合国特权豁免公约》,要求工程处缴纳共计2458万美元的直接税关税。

A également occupé des fonctions dans diverses commissions des secteurs public et privé, dont le Groupe de travail sur les politiques fiscales de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Comité de révision de la fiscalité directe de la Barbade.

还曾担任若干政府私营部门委员会的成员,包括担任加勒比共同体财政政策工作组巴巴多斯直接税审查委员会的成员。

Tout en traitant les problèmes, liés à l'existence d'un vaste secteur informel, que pose l'augmentation sensible des recettes provenant des impôts directs, les droits perçus sur les produits de luxe pourraient être une source de recettes supplémentaires et rendre l'impôt indirect moins régressif.

大规模非正规部门为大幅度提高直接税带来了挑战,为解决这个问题,奢侈品征收货物税也许能提供额外税收,使间接税递减率减少。

Afin de régler la situation des fonctionnaires qui étaient tenus de payer l'impôt national sur les traitements que leur verse l'ONU, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 239 (III), d'appliquer aux fonctionnaires des Nations Unies une contribution directe correspondant aux impôts nationaux sur le revenu.

为了处理联合国职员须就联合国所付薪给缴纳本国所得税的情况,大会第239(III)号决议决定联合国职员课以一种相当于各国所得税的直接税

Le tableau 5 présente également des ratios concernant quatre grands types de prélèvements fiscaux : les taxes sur le commerce international, les taxes sur la vente au détail (y compris la taxe à la valeur ajoutée), l'impôt sur les salaires et les impôts sur le revenu et la fortune.

表5还报告了四大类税种所占比例:国际贸易税、零售税(包括增值税)、薪金税以及所得财富直接税

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接税 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,
impôt direct
contributions directes
impôts directs

Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

直接税和转账对这些经济体产生重大的再分配影响。

En outre, pour des raisons d'équité, il faudra aussi remplacer certains impôts indirects par des impôts directs.

要以产权基础将间接税改直接税

Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.

股息税对分配给股东的公司收入的直接税

Fonctions antérieures : Sous-Directeur à la direction générale des études et de la législation fiscale; chef de service à la direction des impôts directs.

税法司副司长;财政部直接税处处长。

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和关税,总2 700万元。

Au paragraphe 39 de son rapport précédent2, le Comité avait noté que deux administrations fiscales avaient assujetti l'UNRWA aux impôts directs et aux droits de douane.

委员会在上一份报告2 第39段中报告,两个税务当局要求近东救济工程处缴纳直接税和关税。

Dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.

直接税来说,问题某一特定承包商其从项目中所获得的收入进行纳税。

Pour financer les dépenses publiques nécessaires, il faut accroître les recettes fiscales par de nouvelles stratégies - en particulier par des réformes des systèmes d'imposition directe.

了维持所的政府支出,要制订新的战略来增加税收收入,尤其通过改革直接税制度。

Les organisations mondiales et régionales ont tendance à faire porter leurs travaux sur les impôts directs et les impôts indirects et sur les questions fiscales nationales et internationales.

全球和区域组织较侧重直接税和间接税以及国内和国际税务问题。

Pire encore, Israël, puissance occupante, a continué d'imposer une taxation directe, se montant à 132 524 dollars, et d'autres restrictions, aux conteneurs de l'Office transitant par les points de passage de Gaza.

严重的,以色列作占领国继续工程处的集装箱通过加沙边境征收金132 524元的直接税,并设置附加限制。

Aux termes de la section 7 de l'article II de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, l'ONUST, organe des Nations Unies, est exonéré de tout impôt direct.

根据《联合国特权和豁免公约》第7款,停战监督组织免缴这种直接税

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Dans le même ordre d'idées, s'agissant de l'UNRWA, deux gouvernements ont prélevé des impôts directs et des droits de douane se montant au total à 24 580 000 dollars, en violation de la Convention susmentionnée.

近东救济工程处与此类似,两个国家的政府违反该《公约》,向工程处征收共2 458万元的直接税和关税。

Le fait que, dans la région de la CESAO, les impôts indirects soient généralement moins élastiques par rapport aux revenus que les impôts directs ne représente pas une contrainte sérieuse sur le plan comptable.

在西亚经社会区域,虽然间接税的收入弹性一般不如直接税,但并不形成对会计方面的严重限制。

C'est pourquoi, dans la plupart des cas, la réforme fiscale fait partie de la politique d'ajustement et la tendance générale est à l'abaissement des taux d'imposition, qu'il s'agisse de la fiscalité directe ou de la fiscalité indirecte.

这就什么多数情况下税务改革方案调整政策的一部分,总的趋势降低直接税和间接税的税率。

Le Comité a noté que deux États, contrairement à la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, assujettissaient l'Office à des impôts directs et à des droits de douane représentant un montant total de 24 580 000 dollars.

委员会注意到有两个国家的政府违反《联合国特权和豁免公约》,要求工程处缴纳共计2458万元的直接税和关税。

A également occupé des fonctions dans diverses commissions des secteurs public et privé, dont le Groupe de travail sur les politiques fiscales de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Comité de révision de la fiscalité directe de la Barbade.

还曾担任若干政府和私营部门委员会的成员,包括担任加勒比共同体财政政策工作组和巴巴多斯直接税审查委员会的成员。

Tout en traitant les problèmes, liés à l'existence d'un vaste secteur informel, que pose l'augmentation sensible des recettes provenant des impôts directs, les droits perçus sur les produits de luxe pourraient être une source de recettes supplémentaires et rendre l'impôt indirect moins régressif.

大规模非正规部门大幅度提高直接税带来了挑战,解决这个问题,对奢侈品征收货物税也许能提供税收,使间接税递减率减少。

Afin de régler la situation des fonctionnaires qui étaient tenus de payer l'impôt national sur les traitements que leur verse l'ONU, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 239 (III), d'appliquer aux fonctionnaires des Nations Unies une contribution directe correspondant aux impôts nationaux sur le revenu.

了处理联合国职员须就联合国所付薪给缴纳本国所得税的情况,大会第239(III)号决议决定对联合国职员课以一种相当于各国所得税的直接税

Le tableau 5 présente également des ratios concernant quatre grands types de prélèvements fiscaux : les taxes sur le commerce international, les taxes sur la vente au détail (y compris la taxe à la valeur ajoutée), l'impôt sur les salaires et les impôts sur le revenu et la fortune.

表5还报告了四大类税种所占比例:国际贸易税、零售税(包括增值税)、薪金税以及所得和财富直接税

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接税 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,
impôt direct
contributions directes
impôts directs

Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.

直接税和转账对这些经济体产生重大的再分配影响。

En outre, pour des raisons d'équité, il faudra aussi remplacer certains impôts indirects par des impôts directs.

另外,需要以产权为基础将间接税改为直接税

Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.

股息税对分配给股东的公司收入的直接税

Fonctions antérieures : Sous-Directeur à la direction générale des études et de la législation fiscale; chef de service à la direction des impôts directs.

税法司副司长;财政部直接税处处长。

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Au paragraphe 39 de son rapport précédent2, le Comité avait noté que deux administrations fiscales avaient assujetti l'UNRWA aux impôts directs et aux droits de douane.

委员会在上一份报告2 第39段中报告,两个税务当局要求近东救济工程处缴纳直接税和关税。

Dans le cas des impôts directs, la question est de savoir si tel ou tel entrepreneur acquitte un impôt sur les revenus qu'il tire d'un projet.

直接税来说,问题某一特定承包商否为其从项目中所获得的收入进行纳税。

Pour financer les dépenses publiques nécessaires, il faut accroître les recettes fiscales par de nouvelles stratégies - en particulier par des réformes des systèmes d'imposition directe.

为了维持所需的政府支出,需要制订新的战略来增加税收收入,尤其通过改革直接税制度。

Les organisations mondiales et régionales ont tendance à faire porter leurs travaux sur les impôts directs et les impôts indirects et sur les questions fiscales nationales et internationales.

全球和区域较侧重直接税和间接税以及国内和国际税务问题。

Pire encore, Israël, puissance occupante, a continué d'imposer une taxation directe, se montant à 132 524 dollars, et d'autres restrictions, aux conteneurs de l'Office transitant par les points de passage de Gaza.

更为严重的,以色列作为占领国继续为工程处的集装箱通过加沙边境征收金额为132 524美元的直接税,并设置附加限制。

Aux termes de la section 7 de l'article II de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, l'ONUST, organe des Nations Unies, est exonéré de tout impôt direct.

根据《联合国特权和豁免公约》第7款,停战监免缴这种直接税

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小直接税长;国内税务局政策顾问。

Dans le même ordre d'idées, s'agissant de l'UNRWA, deux gouvernements ont prélevé des impôts directs et des droits de douane se montant au total à 24 580 000 dollars, en violation de la Convention susmentionnée.

近东救济工程处与此类似,两个国家的政府违反该《公约》,向工程处征收共2 458万美元的直接税和关税。

Le fait que, dans la région de la CESAO, les impôts indirects soient généralement moins élastiques par rapport aux revenus que les impôts directs ne représente pas une contrainte sérieuse sur le plan comptable.

在西亚经社会区域,虽然间接税的收入弹性一般不如直接税,但并不形成对会计方面的严重限制。

C'est pourquoi, dans la plupart des cas, la réforme fiscale fait partie de la politique d'ajustement et la tendance générale est à l'abaissement des taux d'imposition, qu'il s'agisse de la fiscalité directe ou de la fiscalité indirecte.

这就为什么多数情况下税务改革方案调整政策的一部分,总的趋势降低直接税和间接税的税率。

Le Comité a noté que deux États, contrairement à la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies, assujettissaient l'Office à des impôts directs et à des droits de douane représentant un montant total de 24 580 000 dollars.

委员会注意到有两个国家的政府违反《联合国特权和豁免公约》,要求工程处缴纳共计2458万美元的直接税和关税。

A également occupé des fonctions dans diverses commissions des secteurs public et privé, dont le Groupe de travail sur les politiques fiscales de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Comité de révision de la fiscalité directe de la Barbade.

还曾担任若干政府和私营部门委员会的成员,包括担任加勒比共同体财政政策工作和巴巴多斯直接税审查委员会的成员。

Tout en traitant les problèmes, liés à l'existence d'un vaste secteur informel, que pose l'augmentation sensible des recettes provenant des impôts directs, les droits perçus sur les produits de luxe pourraient être une source de recettes supplémentaires et rendre l'impôt indirect moins régressif.

大规模非正规部门为大幅度提高直接税带来了挑战,为解决这个问题,对奢侈品征收货物税也许能提供额外税收,使间接税递减率减少。

Afin de régler la situation des fonctionnaires qui étaient tenus de payer l'impôt national sur les traitements que leur verse l'ONU, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 239 (III), d'appliquer aux fonctionnaires des Nations Unies une contribution directe correspondant aux impôts nationaux sur le revenu.

为了处理联合国职员须就联合国所付薪给缴纳本国所得税的情况,大会第239(III)号决议决定对联合国职员课以一种相当于各国所得税的直接税

Le tableau 5 présente également des ratios concernant quatre grands types de prélèvements fiscaux : les taxes sur le commerce international, les taxes sur la vente au détail (y compris la taxe à la valeur ajoutée), l'impôt sur les salaires et les impôts sur le revenu et la fortune.

表5还报告了四大类税种所占比例:国际贸易税、零售税(包括增值税)、薪金税以及所得和财富直接税

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接税 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


直接膨胀致冷, 直接启动, 直接去里昂, 直接染料, 直接日射记录仪, 直接税, 直接诉权, 直接提纯物, 直接听诊, 直接推理,