法语助手
  • 关闭
wèi
1. Ⅰ (名) (害怕) crainte; peur
intrépide
无畏
être terrifié à la vue de qch
生畏
2. Ⅱ (动) (畏惧) craindre; redouter
ne pas craindre la force brutale
不畏强暴
3. () respecter
révérer; craindre
La jeunesse mérite le respect.
后生可畏。



1. craindre; redouter; avoir peur
不~艰险
ne craindre ni les épreuves ni les dangers


2. respecter
后生可~.
Les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.
La jeune génération promet de dépasser l'ancienne.

用户正在搜索


sexologie, sexologue, sexonomie, sexothérapeute, sexothérapie, sex-ratio, sex-shop, sextant, s'extasier, sexte,

相似单词


味同嚼腊, 味同嚼蜡, 味细胞, 味腺, 味中枢, , 畏避, 畏敌如虎, 畏恶风寒, 畏风,
wèi
1. Ⅰ (名) () crainte; peur
intrépide
être terrifié à la vue de qch
2. Ⅱ () () craindre; redouter
ne pas craindre la force brutale
强暴
3. (佩服) respecter
révérer; craindre
La jeunesse mérite le respect.
后生可



1. craindre; redouter; avoir peur
不~艰险
ne craindre ni les épreuves ni les dangers


2. respecter
后生可~.
Les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.
La jeune génération promet de dépasser l'ancienne.

用户正在搜索


sextuplés, sexualisation, sexualiser, sexualité, sexué, sexuel, sexuellement, sexueur, sexy, seyant,

相似单词


味同嚼腊, 味同嚼蜡, 味细胞, 味腺, 味中枢, , 畏避, 畏敌如虎, 畏恶风寒, 畏风,
wèi
1. Ⅰ (名) (害怕) crainte; peur
intrépide
être terrifié à la vue de qch
2. Ⅱ (动) (惧) craindre; redouter
ne pas craindre la force brutale
3. (佩服) respecter
révérer; craindre
La jeunesse mérite le respect.
后生可



1. craindre; redouter; avoir peur
不~艰险
ne craindre ni les épreuves ni les dangers


2. respecter
后生可~.
Les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.
La jeune génération promet de dépasser l'ancienne.

用户正在搜索


SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML, sgraffite, shaanxi, shaba, shabynite, shackanite,

相似单词


味同嚼腊, 味同嚼蜡, 味细胞, 味腺, 味中枢, , 畏避, 畏敌如虎, 畏恶风寒, 畏风,
wèi
1. Ⅰ (名) (害怕) crainte; peur
intrépide
无畏
être terrifié à la vue de qch
生畏
2. Ⅱ (动) (畏惧) craindre; redouter
ne pas craindre la force brutale
不畏强
3. () respecter
révérer; craindre
敬畏
La jeunesse mérite le respect.
后生可畏。



1. craindre; redouter; avoir peur
不~艰险
ne craindre ni les épreuves ni les dangers


2. respecter
后生可~.
Les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.
La jeune génération promet de dépasser l'ancienne.

用户正在搜索


shamanisme, shamisen, shampoiner, shampoing, shampooiner, shampooineur, shampooing, shampooingner, shampooingneur, shampouiner,

相似单词


味同嚼腊, 味同嚼蜡, 味细胞, 味腺, 味中枢, , 畏避, 畏敌如虎, 畏恶风寒, 畏风,
wèi
1. Ⅰ (名) (害怕) crainte; peur
intrépide
être terrifié à la vue de qch
2. Ⅱ (动) (惧) craindre; redouter
ne pas craindre la force brutale
强暴
3. (佩服) respecter
révérer; craindre
La jeunesse mérite le respect.



1. craindre; redouter; avoir peur
不~艰险
ne craindre ni les épreuves ni les dangers


2. respecter
可~.
Les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.
La jeune génération promet de dépasser l'ancienne.

用户正在搜索


shantou, shantung, Shantungosaurus, shanxi, Shao, shaoshan, sharpite, shastaïte, shastalite, shattuckite,

相似单词


味同嚼腊, 味同嚼蜡, 味细胞, 味腺, 味中枢, , 畏避, 畏敌如虎, 畏恶风寒, 畏风,
wèi
1. Ⅰ (名) (害怕) crainte; peur
intrépide
être terrifié à la vue de qch
2. Ⅱ () (惧) craindre; redouter
ne pas craindre la force brutale
强暴
3. (佩服) respecter
révérer; craindre
La jeunesse mérite le respect.



1. craindre; redouter; avoir peur
不~艰险
ne craindre ni les épreuves ni les dangers


2. respecter
可~.
Les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.
La jeune génération promet de dépasser l'ancienne.

用户正在搜索


shentulite, shenyang, shenzhen, shepherdia, shérardisation, sherghottite, shéridanite, shérif, shérosidérite, sherpa,

相似单词


味同嚼腊, 味同嚼蜡, 味细胞, 味腺, 味中枢, , 畏避, 畏敌如虎, 畏恶风寒, 畏风,
wèi
1. Ⅰ () () crainte; peur
intrépide
être terrifié à la vue de qch
2. Ⅱ (动) () craindre; redouter
ne pas craindre la force brutale
强暴
3. (佩服) respecter
révérer; craindre
La jeunesse mérite le respect.
后生可



1. craindre; redouter; avoir peur
~艰险
ne craindre ni les épreuves ni les dangers


2. respecter
后生可~.
Les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.
La jeune génération promet de dépasser l'ancienne.

用户正在搜索


shilling, shilom, Shimen, shimme, shimmy, shimonoseki, shinto, shintoïsme, shintoïste, shipchandler,

相似单词


味同嚼腊, 味同嚼蜡, 味细胞, 味腺, 味中枢, , 畏避, 畏敌如虎, 畏恶风寒, 畏风,
wèi
1. Ⅰ () (害怕) crainte; peur
intrépide
être terrifié à la vue de qch
2. Ⅱ (动) (惧) craindre; redouter
ne pas craindre la force brutale
3. (佩服) respecter
révérer; craindre
La jeunesse mérite le respect.
后生可



1. craindre; redouter; avoir peur
~艰险
ne craindre ni les épreuves ni les dangers


2. respecter
后生可~.
Les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.
La jeune génération promet de dépasser l'ancienne.

用户正在搜索


shonkinite, shoopage, shoot, shooter, shop(p)ing, shopping, shoran, shorea, Shorée, shorlite,

相似单词


味同嚼腊, 味同嚼蜡, 味细胞, 味腺, 味中枢, , 畏避, 畏敌如虎, 畏恶风寒, 畏风,
wèi
1. Ⅰ () (害怕) crainte; peur
intrépide
être terrifié à la vue de qch
2. Ⅱ (动) (惧) craindre; redouter
ne pas craindre la force brutale
3. (佩服) respecter
révérer; craindre
La jeunesse mérite le respect.
后生可



1. craindre; redouter; avoir peur
~艰险
ne craindre ni les épreuves ni les dangers


2. respecter
后生可~.
Les jeunes inspirent aux vétérans un respect mêlé de crainte.
La jeune génération promet de dépasser l'ancienne.

用户正在搜索


shrapnel(l), shubnikovite, Shuifen, shunt, shuntage, shunter, shus, shutebrusque, si, si bien que,

相似单词


味同嚼腊, 味同嚼蜡, 味细胞, 味腺, 味中枢, , 畏避, 畏敌如虎, 畏恶风寒, 畏风,