法语助手
  • 关闭

狭路相逢

添加到生词本

xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable

Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,两位女性的镜头至今还被观众津津乐道:她们一位身着黑衣,另一位身着衣,为一线死互搏斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭路相逢 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


狭航道, 狭角, 狭居的, 狭口蛀属, 狭路, 狭路相逢, 狭食性的, 狭缩, 狭蹄形成, 狭头,
xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable

Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,狭路相逢的镜头至今还被观众津津乐道:她们一身着黑衣,另一身着衣,为一线生死互相搏斗。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭路相逢 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


狭航道, 狭角, 狭居的, 狭口蛀属, 狭路, 狭路相逢, 狭食性的, 狭缩, 狭蹄形成, 狭头,
xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable

Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,两位女性狭路相逢的镜头至今还被观众道:她们一位身着黑衣,另一位身着衣,为一线生死互相搏斗。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭路相逢 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


狭航道, 狭角, 狭居的, 狭口蛀属, 狭路, 狭路相逢, 狭食性的, 狭缩, 狭蹄形成, 狭头,
xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable

Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,两位女性狭路相逢的镜头至观众津津乐道:她们一位身着黑衣,另一位身着衣,为一线生死互相搏斗。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭路相逢 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


狭航道, 狭角, 狭居的, 狭口蛀属, 狭路, 狭路相逢, 狭食性的, 狭缩, 狭蹄形成, 狭头,
xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable

Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,两位女性狭路相逢的镜头至今还被观众道:她们一位身着黑衣,另一位身着衣,为一线生死互相搏斗。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭路相逢 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


狭航道, 狭角, 狭居的, 狭口蛀属, 狭路, 狭路相逢, 狭食性的, 狭缩, 狭蹄形成, 狭头,
xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable

Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

,两位女性狭路相逢的镜头至今还被观众津津乐道:她们一位身着黑衣,另一位身着衣,为一线生死互相搏斗。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭路相逢 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


狭航道, 狭角, 狭居的, 狭口蛀属, 狭路, 狭路相逢, 狭食性的, 狭缩, 狭蹄形成, 狭头,
xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable

Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,两位女路相逢的镜头至今还被观众津津乐道:她们一位身着黑衣,另一位身着衣,为一线死互相搏斗。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭路相逢 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


狭航道, 狭角, 狭居的, 狭口蛀属, 狭路, 狭路相逢, 狭食性的, 狭缩, 狭蹄形成, 狭头,
xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable

Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,两位女性狭路的镜头至今还被观众津津乐道:她们一位衣,另一位衣,为一线生死斗。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭路相逢 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


狭航道, 狭角, 狭居的, 狭口蛀属, 狭路, 狭路相逢, 狭食性的, 狭缩, 狭蹄形成, 狭头,
xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable

Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,两位女性狭路相逢的镜头至今还被观众津津乐道:她们一位身着黑衣,另一位身着衣,为一线生死互相搏斗。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭路相逢 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


狭航道, 狭角, 狭居的, 狭口蛀属, 狭路, 狭路相逢, 狭食性的, 狭缩, 狭蹄形成, 狭头,