法语助手
  • 关闭

狭窄通道

添加到生词本

Toutefois, dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, il a déclaré que les circonstances avaient rendu indispensable la construction de déviations près des ponts et des couloirs étroits afin que la circulation puisse rester fluide si ceux-ci étaient détruits par des tirs de missiles ou des bombardements lors des attaques ennemies.

但是,在其对第34条通知的答复中,索赔人说,“战争期间交通顺畅,有关况使得人们必须修建毗连桥梁和狭窄通道的绕行路,以便在此类设施遭到敌导弹或炸弹攻击的紧急况下使用”。

Les audits, les inspections et les investigations que le Bureau a réalisés en association avec les États Membres et les responsables de tout niveau ont visé notamment les inefficacités de la gestion, les défauts du déploiement du personnel, les goulets d'étranglement administratifs et le mauvais usage des ressources, et ce dans divers domaines fonctionnels, gestion des programmes, administration, finances, états de paie, personnel et achats en particulier.

监督厅与会员国和各级负责人一起进行的审计、检查和调查主要是针对管理无效、人力使用不当、行政通道狭窄以及在各的资金使用不当,如案管理、行政、财务、支付状况、人事,尤其是采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭窄通道 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


狭窄的走廊, 狭窄地, 狭窄路面, 狭窄切除术, 狭窄切开术, 狭窄通道, 狭窄性冠状动脉硬化, 狭长, 狭长布条, 狭长部分,

Toutefois, dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, il a déclaré que les circonstances avaient rendu indispensable la construction de déviations près des ponts et des couloirs étroits afin que la circulation puisse rester fluide si ceux-ci étaient détruits par des tirs de missiles ou des bombardements lors des attaques ennemies.

,在对第34条通知的答复中,索赔人说,“为确保战争期间交通顺畅,有关况使得人们必须修建毗连桥梁和狭窄通道的绕行路,以便在此类设施遭到敌方导弹或炸弹攻击的紧急况下使用”。

Les audits, les inspections et les investigations que le Bureau a réalisés en association avec les États Membres et les responsables de tout niveau ont visé notamment les inefficacités de la gestion, les défauts du déploiement du personnel, les goulets d'étranglement administratifs et le mauvais usage des ressources, et ce dans divers domaines fonctionnels, gestion des programmes, administration, finances, états de paie, personnel et achats en particulier.

监督厅与会员国和各级负责人一起进行的审计、检查和调查主要针对管理无效、人力使用不当、行政通道狭窄以及在各个方面的资金使用不当,如方案管理、行政、财务、支付状况、人事,采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭窄通道 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


狭窄的走廊, 狭窄地, 狭窄路面, 狭窄切除术, 狭窄切开术, 狭窄通道, 狭窄性冠状动脉硬化, 狭长, 狭长布条, 狭长部分,

Toutefois, dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, il a déclaré que les circonstances avaient rendu indispensable la construction de déviations près des ponts et des couloirs étroits afin que la circulation puisse rester fluide si ceux-ci étaient détruits par des tirs de missiles ou des bombardements lors des attaques ennemies.

但是,在其对第34条通知的答复中,索赔人说,“为确保战争期间交通顺畅,有关况使得人们必须修建毗连桥梁通道的绕行路,以便在此类设施遭到敌方导弹或炸弹攻击的紧急况下使用”。

Les audits, les inspections et les investigations que le Bureau a réalisés en association avec les États Membres et les responsables de tout niveau ont visé notamment les inefficacités de la gestion, les défauts du déploiement du personnel, les goulets d'étranglement administratifs et le mauvais usage des ressources, et ce dans divers domaines fonctionnels, gestion des programmes, administration, finances, états de paie, personnel et achats en particulier.

监督厅与会员国各级负责人一起进行的审计、检要是针对管理无效、人力使用不当、行政通道以及在各个方面的资金使用不当,如方案管理、行政、财务、支付状况、人事,尤其是采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭窄通道 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


狭窄的走廊, 狭窄地, 狭窄路面, 狭窄切除术, 狭窄切开术, 狭窄通道, 狭窄性冠状动脉硬化, 狭长, 狭长布条, 狭长部分,

Toutefois, dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, il a déclaré que les circonstances avaient rendu indispensable la construction de déviations près des ponts et des couloirs étroits afin que la circulation puisse rester fluide si ceux-ci étaient détruits par des tirs de missiles ou des bombardements lors des attaques ennemies.

但是,在其对第34条通知的答复中,索赔人说,“为确保战争期间交通顺畅,有关得人们必须修建毗连桥梁和狭窄通道的绕行路,以便在此类设施遭到敌方导弹或炸弹攻击的紧急”。

Les audits, les inspections et les investigations que le Bureau a réalisés en association avec les États Membres et les responsables de tout niveau ont visé notamment les inefficacités de la gestion, les défauts du déploiement du personnel, les goulets d'étranglement administratifs et le mauvais usage des ressources, et ce dans divers domaines fonctionnels, gestion des programmes, administration, finances, états de paie, personnel et achats en particulier.

监督厅与会员国和各级负责人一起进行的审计、检查和调查主要是针对管理无效、人力、行政通道狭窄以及在各个方面的资金,如方案管理、行政、财务、支付状、人事,尤其是采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭窄通道 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


狭窄的走廊, 狭窄地, 狭窄路面, 狭窄切除术, 狭窄切开术, 狭窄通道, 狭窄性冠状动脉硬化, 狭长, 狭长布条, 狭长部分,

Toutefois, dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, il a déclaré que les circonstances avaient rendu indispensable la construction de déviations près des ponts et des couloirs étroits afin que la circulation puisse rester fluide si ceux-ci étaient détruits par des tirs de missiles ou des bombardements lors des attaques ennemies.

但是,在其对第34条通知的答复中,索赔人说,“为确保战争期间交通顺畅,有使得人们必须修建毗连桥梁和狭窄通道的绕路,以便在此类设施遭到敌方导弹或炸弹攻击的紧急下使用”。

Les audits, les inspections et les investigations que le Bureau a réalisés en association avec les États Membres et les responsables de tout niveau ont visé notamment les inefficacités de la gestion, les défauts du déploiement du personnel, les goulets d'étranglement administratifs et le mauvais usage des ressources, et ce dans divers domaines fonctionnels, gestion des programmes, administration, finances, états de paie, personnel et achats en particulier.

监督厅与会员国和各级负责人一起进的审计、检查和调查主要是针对管理无效、人力使用通道狭窄以及在各个方面的资金使用,如方案管理、政、财务、支付状、人事,尤其是采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭窄通道 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


狭窄的走廊, 狭窄地, 狭窄路面, 狭窄切除术, 狭窄切开术, 狭窄通道, 狭窄性冠状动脉硬化, 狭长, 狭长布条, 狭长部分,

Toutefois, dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, il a déclaré que les circonstances avaient rendu indispensable la construction de déviations près des ponts et des couloirs étroits afin que la circulation puisse rester fluide si ceux-ci étaient détruits par des tirs de missiles ou des bombardements lors des attaques ennemies.

,在其第34条通知的答复中,索赔人说,“为确保战争期间交通顺畅,有关况使得人们必须修建梁和狭窄通道的绕行路,以便在此类设施遭到敌方导弹或炸弹攻击的紧急况下使用”。

Les audits, les inspections et les investigations que le Bureau a réalisés en association avec les États Membres et les responsables de tout niveau ont visé notamment les inefficacités de la gestion, les défauts du déploiement du personnel, les goulets d'étranglement administratifs et le mauvais usage des ressources, et ce dans divers domaines fonctionnels, gestion des programmes, administration, finances, états de paie, personnel et achats en particulier.

监督厅与会员国和各级负责人一起进行的审计、检查和调查主要管理无效、人力使用不当、行政通道狭窄以及在各个方面的资金使用不当,如方案管理、行政、财务、支付状况、人事,尤其采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭窄通道 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


狭窄的走廊, 狭窄地, 狭窄路面, 狭窄切除术, 狭窄切开术, 狭窄通道, 狭窄性冠状动脉硬化, 狭长, 狭长布条, 狭长部分,

Toutefois, dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, il a déclaré que les circonstances avaient rendu indispensable la construction de déviations près des ponts et des couloirs étroits afin que la circulation puisse rester fluide si ceux-ci étaient détruits par des tirs de missiles ou des bombardements lors des attaques ennemies.

但是,在其对第34条通知的答复中,索赔人说,“为争期间交通顺畅,有关况使得人们必须修建毗连桥梁和狭窄通道的绕行路,以便在此类设施遭到敌导弹或炸弹攻击的紧急况下使用”。

Les audits, les inspections et les investigations que le Bureau a réalisés en association avec les États Membres et les responsables de tout niveau ont visé notamment les inefficacités de la gestion, les défauts du déploiement du personnel, les goulets d'étranglement administratifs et le mauvais usage des ressources, et ce dans divers domaines fonctionnels, gestion des programmes, administration, finances, états de paie, personnel et achats en particulier.

监督厅与会员国和级负责人一起进行的审计、检查和调查主要是针对管理无效、人力使用不当、行政通道狭窄以及在面的资金使用不当,如案管理、行政、财务、支付状况、人事,尤其是采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭窄通道 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


狭窄的走廊, 狭窄地, 狭窄路面, 狭窄切除术, 狭窄切开术, 狭窄通道, 狭窄性冠状动脉硬化, 狭长, 狭长布条, 狭长部分,

Toutefois, dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, il a déclaré que les circonstances avaient rendu indispensable la construction de déviations près des ponts et des couloirs étroits afin que la circulation puisse rester fluide si ceux-ci étaient détruits par des tirs de missiles ou des bombardements lors des attaques ennemies.

但是,在其对第34条答复中,索赔人说,“为确保战争期间交顺畅,有关况使得人们必须修建毗连桥梁和狭窄绕行路,以便在此类设施遭到敌导弹或炸弹攻击紧急况下使用”。

Les audits, les inspections et les investigations que le Bureau a réalisés en association avec les États Membres et les responsables de tout niveau ont visé notamment les inefficacités de la gestion, les défauts du déploiement du personnel, les goulets d'étranglement administratifs et le mauvais usage des ressources, et ce dans divers domaines fonctionnels, gestion des programmes, administration, finances, états de paie, personnel et achats en particulier.

监督厅与会员国和各级负责人一起进行审计、检查和调查主要是针对管理无效、人力使用不当、行政狭窄以及在各个资金使用不当,管理、行政、财务、支付状况、人事,尤其是采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭窄通道 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


狭窄的走廊, 狭窄地, 狭窄路面, 狭窄切除术, 狭窄切开术, 狭窄通道, 狭窄性冠状动脉硬化, 狭长, 狭长布条, 狭长部分,

Toutefois, dans sa réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, il a déclaré que les circonstances avaient rendu indispensable la construction de déviations près des ponts et des couloirs étroits afin que la circulation puisse rester fluide si ceux-ci étaient détruits par des tirs de missiles ou des bombardements lors des attaques ennemies.

但是,在其对第34条通知的答复中,索赔人说,“为确保战争期间交通顺畅,有使得人们必须修建毗连桥梁和狭窄通道的绕路,以便在此类设施遭到敌方导弹或炸弹攻击的紧急下使用”。

Les audits, les inspections et les investigations que le Bureau a réalisés en association avec les États Membres et les responsables de tout niveau ont visé notamment les inefficacités de la gestion, les défauts du déploiement du personnel, les goulets d'étranglement administratifs et le mauvais usage des ressources, et ce dans divers domaines fonctionnels, gestion des programmes, administration, finances, états de paie, personnel et achats en particulier.

监督厅与会员国和各级负责人一起进的审计、检查和调查主要是针对管理无效、人力使用通道狭窄以及在各个方面的资金使用,如方案管理、政、财务、支付状、人事,尤其是采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狭窄通道 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


狭窄的走廊, 狭窄地, 狭窄路面, 狭窄切除术, 狭窄切开术, 狭窄通道, 狭窄性冠状动脉硬化, 狭长, 狭长布条, 狭长部分,